Sevmek birbirine değil, birlikte aynı noktaya bakmaktır. exupery
Özlem_SABA
Özlem_SABA

Konuştursun Kalbimi Başka Bir Dilde

Yorum

Konuştursun Kalbimi Başka Bir Dilde

( 3 kişi )

1

Yorum

4

Beğeni

5,0

Puan

78

Okunma

Konuştursun Kalbimi Başka Bir Dilde


Sözlerim tükendi, susuşlar çoğaldı,
Bir ses arıyorum, beni benden çalacak
Dudaklarım alışkanlıkla konuşuyor
Ama içim… içim başka bir dilden bahsediyor hala

Belki rüzgârın lehçesi o,
Belki suyun bilge sesi ben
Belki de yıldızların hiç çevrilmemiş sözcükleri
dokunuyor kalbime, gece vakti.

Kalbim sanki - tercümansız bir ülke- bu gece
Ne yazsam eksik, ne söylesem geç kalıryor
Belki bir kuş olup, kanadında anlatsın
belki bir bakış, bir nefes, bir şibir gibi sevsin beni…

Bu kez bizden çok önce soyunsun düşler
Çıkarsın tüm gizlerini
Çıplak değil yalın kalsın kelimeler
Aklın değil, sevginin lügatından diyorum

Başka bir gezgezegen;
Sözlerin kanatları henüz birbirini kırmadan
Orada kelimeler değil, bakışlar konuşsun
Ve kalbimi, başka bir dilde konuştursun


Özlem SABA

-görsel alıntı-

Paylaş:
4 Beğeni
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir. Şiirlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur.
Şiiri Değerlendirin
 

Topluluk Puanları (3)

5.0

100% (3)

Konuştursun kalbimi başka bir dilde Şiirine Yorum Yap
Okuduğunuz Konuştursun kalbimi başka bir dilde şiir ile ilgili düşüncelerinizi diğer okuyucular ile paylaşmak ister misiniz?
Konuştursun Kalbimi Başka Bir Dilde şiirine yorum yapabilmek için üye olmalısınız.

Üyelik Girişi Yap Üye Ol
Yorumlar
Esrakilic1982
Esrakilic1982, @esrakilic1982
16.10.2025 23:46:25
5 puan verdi
Bazen susmak, en gür ses olur insanda,
Bir bakarsın, dilin değil, yüreğin konuşur.
Kelimeler yorulur çünkü,
Ama bir bakış, bir dokunuş, bir nefes...
Bütün sözlükleri susturur bir anda.
Belki senin aradığın ses,
Bir çocuk kahkahasının içinde gizlidir,
Belki bir kedinin tüylerinde,
Ya da geceyi sabaha bağlayan bir yıldızda.
İnsan bazen kendi diline bile yabancı kalır,
Anlatamaz, çünkü duyguların grameri yoktur.
Yazdığın her kelime, eksik kalır bir yanından,
Çünkü aşk, hiçbir harfe tam sığmaz aslında.
Ve işte o yüzden,
Senin kelimelerin çıplak değil, saf.
Yalınlıklarında bir bilgelik var,
Bir “sus” diyeni bile susturan derinlik.
Belki sen, kelimelerin değil,
Sessizliğin şairisin bu gece.
Belki de kalbin, kendi lisanında dua ediyor hâlâ...
Ne mutlu o kalbe ki, hâlâ sevmeyi tercümesiz biliyor.
© 2025 Copyright Edebiyat Defteri
Edebiyatdefteri.com, 2016. Bu sayfada yer alan bilgilerin her hakkı, aksi ayrıca belirtilmediği sürece Edebiyatdefteri.com'a aittir. Sitemizde yer alan şiir ve yazıların telif hakları şair ve yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Sitemiz hiç bir şekilde kâr amacı gütmemektedir ve sitemizde yer alan tüm materyaller yalnızca bilgilendirme ve eğitim amacıyla sunulmaktadır.

Sitemizde yer alan şiirler, öyküler ve diğer eserlerin telif hakları yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Eserlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur. Ayrıca sitemiz Telif Hakları kanuna göre korunmaktadır. Herhangi bir özelliğinin kısmende olsa kullanılması ya da kopyalanması suçtur.
ÜYELİK GİRİŞİ

ÜYELİK GİRİŞİ

KAYIT OL