BüyükDoğu
79 şiiri kayıtlı

ÇOK GÜZEL BELDE

BüyükDoğu Kimlik Onaylı
  5,0 / 13 kişi ·4 beğenme · 21 yorum · 2165 okunma

Günün şiiri
Okuduğunuz şiir 3.2.2011 tarihinde günün şiiri olarak seçilmiştir.
ÇOK GÜZEL BELDE

ÇOK GÜZEL BELDE


Elif Elif

Gök kubbenin sathına uzanır minâreler,
Arşa uzandı başın şehri fetheden nefer!
Kutlu bir alâmettir kılıcında hâreler
Bir müjde olup düştü kente bu seyr-ü sefer

Kevser şarabın banıp süngüsün ol mübarek
“Beldetûn Tayyibetûn” içün oldu muzaffer
Ol serencâmı bilen nice ulular gerek
Ki tarihe düşsünler bu orduyu Gazanfer

Sîn; aşkın görüldüğü menzildir.

Batmayan güneşimsin, kurumayan gözyaşım
Demlenirken akşamlar karanlığa düşersin
Resûl’ün gösterdiği yegâne mihenk taşım
Aklımın gülzârına gülgûn bahar döşersin

Tı ; aşkın bulunduğu haldir.

Firkâtin yaktı beni şimdi erdi visâle
Sensiz kılınan mekân ebedîyyen Â’râf’tı
Uğruna ölsem dahi gerek kalmaz misâle
Cennet an be an sana yakın olan taraftı

Nûn; aşkın şahlandığı meydandır.

“Fâtih olmak” dediler, “Leylâ’dan geçmek” dedim
Mârifet bencileyin evvel olmaktı Mecnûn
Sensiz yaşamak, bengi! “Ölümü seçmek” dedim
Hakikât; sende âşık ölümden bile memnûn

Be ; aşkın bambaşka bir şeklidir.

Şimdi geldim kapına dilersen al içeri
Sana yabancı değil kullandığım alfabe
Leylâ a’nsız sapladı kalbimdeki hançeri
Öyle bir haldeyim ki ne yöne dönsem Kâbe

Lâm; aşka meftûn beldedir.

Semâda genişledi nûrânî bir şehrayin
Sekiz yüz elli yedi! Lisâna geldi kelâm!
Yaradan’a durmadan şükreden mütedeyyin!
Merhaba ey en güzel! Şimdi sanadır selâm

Önder Kurt

NOT: İBB Gençlik Meclisi’nin İstanbul’un 2010 Avrupa Kültür Başkenti olması vesilesiyle "Senin İstanbul’un" teması çerçevesinde 7 kategoride düzenlediği yarışmanın şiir kategorisi bölümünde 1.lik ödülüne layık görülmüştür.
Şiiri Değerlendirin
 
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.
Şiirlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur.
ÇOK GÜZEL BELDE şiirine yorum yap
Okuduğunuz şiir ile ilgili düşüncelerinizi diğer okuyucular ile paylaşmak ister misiniz?

ÇOK GÜZEL BELDE şiirine yorum yapabilmek için üye olmalısınız.

Üyelik Girişi Yap Üye Ol
Yorumlar
, 5 puan verdi
12 Ağustos 2011 Cuma 13:04:12
mükemmel ötesiydi...
tebriklerim saygılarımla...
Bu yoruma 3 cevap yazılmış.
Şiirin sahibiBüyükDoğu , şiirin sahibi
15 Ağustos 2011 Pazartesi 09:09:34
Amin.
ummueytem
13 Ağustos 2011 Cumartesi 00:06:50
fazlasıyla layıksınızHAK sizinle olsun
Şiirin sahibiBüyükDoğu , şiirin sahibi
12 Ağustos 2011 Cuma 14:09:24
Layık değilim bu övgüye ama teşekkür ederim.
4 Şubat 2011 Cuma 23:35:22
Tebrikler...
4 Şubat 2011 Cuma 23:29:57
Çok güzel ve anlamlı bir şiir.Taltif edilmiş zaten.Kutlarım değerli şairi.
4 Şubat 2011 Cuma 22:23:18
Tebrik eder, başarılarınızın daim olmasını temenni ederim..
4 Şubat 2011 Cuma 22:12:31
Elif/Alfabenin ilk harfi olması sebebiyle en fazla özellik kazanmıştır.Elif/herşeyden önce vahdetti ifade eder.Düz bir çizgiden ibaret olup,noktanın uzatılmasıyla meydana gelmiştir.Noktasının bulunmadığı ve kendisinden sonra gelen harfle bitişmediği için kesrete bulaşmamış,kayıtsız ve hür olarak nitelendirilir.Divan şiirinde,düzlüğü ve dikliği ve inceliği ile ''sevgilinin boyu ve kendisidir'' Aşığın vücudunda açılmış şerhaları temsil eder.

Bâ/be / Dini ve tasavvufi metinlerde her türlü mecaz ve kinayelerin örtülü telakkilere zemin hazırlar.Ebcet değeri 2 olan bâ Celâl diğeri Cemâl olmak üzere iki sıfata delâlet eder.

Sin/ tasavvuf ehlince tabiatın sirayet'inden şehâdet âleminin kuvvetinden kinayedir.

Lâm/Sevgilinin eziyetlerine maruz kalan aşığın boyu ve çokça da çengelli oluşu nedeniyle sevgilinin saçı yerine kullanılır.Divan şairleri o mükemmel ve muhayyel sevgiliyi anlatırken zülfünü Lâm'a boyunu Elif'e teşbih ederler.

Nûn/Divan şiirinde nûn harfi,çanağa benzeyen şekli sebebiyle hokkaya ve kadeh,eğri oluşu nedeniyle de sevgilinin kaşına ve hilâle teşbih edilir.

Tı/Divan şairlerinin şeklinden hareketle göze benzettikleri sâd'dan murat surettir.


Kaynak:Böyle Buyurdu Sûfî /tasavvuf ve şerh edebiyat araştırmalar-Ömür Ceylan /kapı yayınları 2.basım mart 2010

Neden bu iktibas yapıldı dersiniz ?
Ben söyleyeyim o halde...
Yukarıda alıntılandığım Arap alfabesinin inanç sistemimizin temel alfabesinin tasavvufî anlamlarını hatırlatmak ve doğru kullanımını sizlere sunmak için..Şiir içerisine yerli ve yersiz serpiştirilen bu harflerin divan şiiri ve tasavvuf dilinde anlamlarını bilmeden şiire katılması şiire zarar vermektedir.Hele anlamını bilmeyen okur hiçbir araştırma yapmadan değişik bir söylemiş gibi hayran kalmaktadır(!).

Son söz: şiir de kullanılan kelimeler divan ve tasavvuf anlamlarını ihtiva etmemektedir.

Bu şerhle başarıyı tebrik ederim.
Selam ve duâ ile...







Yahya İncik tarafından 2/5/2011 8:56:35 AM zamanında düzenlenmiştir.
4 Şubat 2011 Cuma 21:34:48
sadece şiir demek haksızlık olur... ŞAİRLİK PAYESİNİ HAK ETTİRECEK eser...!
4 Şubat 2011 Cuma 14:58:40
HAK ETMİŞ GERÇEKTEN
TEBRİKLER

SELAM VE DUA İLE
4 Şubat 2011 Cuma 13:57:25
kutlarım güzel şiirinizi saygılar
4 Şubat 2011 Cuma 13:18:14
keyifliydi okumak...
4 Şubat 2011 Cuma 12:40:54
Tebrikler... Ama bence de edebiyatın dili yaşayan dil olmalıdır...
4 Şubat 2011 Cuma 12:17:44
tebrikler


hayırlı olsun.....dua selam ile,hayırlı cumalar diliyorum...
, 5 puan verdi
4 Şubat 2011 Cuma 10:20:52
güne düşen bu güzel şiiri ve şairini tebrik ediyorum.
selamlar saygılar.
4 Şubat 2011 Cuma 10:12:17
Elif.sın,tı,nûn,be,lâm....İstanbul...
Harikaydı dostum..Uzun zamandır okuyamamıştım şiirlerini...
Hepsinin acısını çıkardım bu güzel şiirde...
Yüreğine sağlık..Selam ve Sevgimle..
4 Şubat 2011 Cuma 10:09:47
İstanbulu lezzetle sundunuz güne...
Tebriklerimle...
, 5 puan verdi
4 Şubat 2011 Cuma 09:45:19
Kutlarım harika bir şiirdi.İstanbul'du.
4 Şubat 2011 Cuma 08:35:27
İstanbul'un kokusunun değmesi bile yetiyor bir şiiri şiir gibi okutmaya....

ki haklı ödülünü de almış bir çalışma...

kutlaıdm...
, 5 puan verdi
4 Şubat 2011 Cuma 03:44:41
Seçkiye layıktı. Bizlerde okuma şerefine nail olduk. Başarılı kalemi yürekten tebrik ediyoruz...
Slm ve dua ile...ESRA
, 5 puan verdi
4 Şubat 2011 Cuma 00:38:41
Bu çok anlamlı dizelerin ürünü günün şiirini yazan duyarlı yüreği kutluyorum. Selam ve dua ile.
, 5 puan verdi
4 Şubat 2011 Cuma 00:37:15
Bu gün okuduğum en güzel mısralardı.Muhteşem anlatım kelime ve cümleler olağan üstü güzel.Hele bir de İstanbulsa deymeyin keyfime.Ne söylesm ne yazsam az olur.Methedecek kelimeler anlamsız .Sevgili dost Maniviyatın nakş olduğu bu yüreği ayakta alkışlarım.
Muhteşemdiniz.Saygılarımla
4 Şubat 2011 Cuma 00:13:48
bu tür yarışmalarda
osmanlı-farsca ve dini söylenceli (arapça kökenli) sözcükler
daha çok seçki alıyor.

bu klasik türk şiir'i açısından ne kadar doğrudur?
tartışılmalı!..

şiir'in kurgusu ve tekniği iyi duruyor
ama duygusunu yakalamak için mutlak bikaç sözlük gerek!..

“Beldetûn Tayyibetûn”
bu çok enterasan mesela! hangi anlamı yüklesem bir mana çıkıyor!
ve hiç bir arama motorunda ilişik bir anlam, yer, şiirsel bir terim bulamadım...

- nûrânî
- mütedeyyin
- serencâm
...
...


mavi_dans tarafından 2/4/2011 12:24:09 AM zamanında düzenlenmiştir.
Bu yoruma 2 cevap yazılmış.
ummueytem
12 Ağustos 2011 Cuma 13:02:38
beldetün tayyibetün güzel belde arapçada
nurani nurlu
mütedeyyin dindar
serencam vaka
saygılar..
Dünyevî
4 Şubat 2011 Cuma 10:59:49
"Şimdi geldim kapına dilersen al içeri
Sana yabancı değil kullandığım alfabe"

Zati Şair, siz yazmadan eleştirinizin cevabı vermiş.

Komşu olup komşu bilmez
Bencileyin boşta yaşar
Mezar olan şu dünyada
Başı kalkmaz taşta yaşar

Kedi ve ciğer hesabı
Kimisi gerer asabı
Be hey düşünce kasabı
Kebap olan şişte yaşar



Sözlüğe gerek duymayacak kadar komşu coğrafyalarınıza hakim olamazsanız daha çok duygu ararsınız. Kusuru eğitim sisteminde, orda burda aramaya gerek yok. İş ailede ve iş insanın kendisinde. Eğer size öğretmedilerse öğrenmeliydiniz.

Saygılarımla efendim.

3 Şubat 2011 Perşembe 18:54:46


EMEĞİNİZE, YÜREĞİNİZE SAĞLIK.
ÇOK GÜZEL BİR ŞİİRDİ.
SEVEREK OKUDUM.
TEBRİKLERİMLE TEŞEKKÜRLER.
SAYGILARIMLA SELAMLAR
Edebiyatdefteri.com, 2016. Bu sayfada yer alan bilgilerin her hakkı, aksi ayrıca belirtilmediği sürece Edebiyatdefteri.com'a aittir. Sitemizde yer alan şiir ve yazıların telif hakları şair ve yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Sitemiz hiç bir şekilde kâr amacı gütmemektedir ve sitemizde yer alan tüm materyaller yalnızca bilgilendirme ve eğitim amacıyla sunulmaktadır.

Sitemizde yer alan şiirler, öyküler ve diğer eserlerin telif hakları yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Eserlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur. Ayrıca sitemiz Telif Hakları kanuna göre korunmaktadır. Herhangi bir özelliğinin kısmende olsa kullanılması ya da kopyalanması suçtur.
Edebiyatdefteri.com'u kullanarak Çerez Politikamızı kabul etmiş sayılırsınız.