Kılavuzu para olana her kapı açıktır. shakespeare
Hamiyet Su Kopartan
Hamiyet Su Kopartan

ŞAİR/E, ÜSTAD/E, OZAN/E

Yorum

ŞAİR/E, ÜSTAD/E, OZAN/E

0

Yorum

0

Beğeni

0,0

Puan

333

Okunma

ŞAİR/E, ÜSTAD/E, OZAN/E

Yeni bir kelime duyduğumda mutlu olurum ve beğendiysem kullanmaya dikkat ederim. Bu ara bir kelime daha öğrendim. Şaşırdığım, beğenmediğim ve kişiliksiz bulduğum bir kelime: Ozane.

Arapça kelimeler, müzekker dediğimiz erkek kelimelerdir. Kelime sonuna eklenen "-e" yapım eki erkek kelimeyi müennes dediğimiz dişi kelimeye çevirir. İsimlerde görürüz bu özelliği: Ali - Aliye, Remzi- Remziye, Muhsin- Muhsine, Âlim- Âlime,...

Şair kelimesi Arapça. Şiir yazan için kullanılır ve cinsiyet belirtmez. Kim türettiyse şairden şaire kelimesini türetmiş, Arapça kuralına uygun Türkçe bir kelime olmuş. Böyle bir kelime Arapçada da Türkçede de yok. Şaire kelimesini tayyare kelimesine benzetiyorum. Tayyar Arapçada uçmak (kanatlanmak) anlamında. Osmanlı Türkçesinde uçan nesneye uçak değil de tayyare denmiş. Arapçada olmayan, Arapça dil kuralına uygun bir kelime oluvermiş.

Üstad kelimesi Farsça. Türkçe imlâsı üstat. Farsça kelimelerde cinsiyet ayrımı yoktur. Kim yapmışsa Farsça kelimeye Arapça dil kuralına uygun ek getirip Türkçede bir kelime yapmış: Üstade. Ortaya karışık tabiriyle anlatılır ancak üstade kelimesi.

Ozan kelimesi Türkçe bir kelimedir. Türkçe kelimelerde cinsiyet ayrımı yapılmaz. Bağlama çalıp şiir söyleyen kadın da erkek de ozandır.

Şaire kelimesi bana itici gelse de göz yumulabilir. Üstade kelimesi olmamış, ozanenin hiç şansı yok. Çok itici.

Türkçe sondan eklemeli bir dildir de her dilin kendine has özelliği vardır. Lütfen kelime türetirken güzel Türkçemizin yapısına ve dil kurallarına uygun kelimeler türetelim.

Muhabbetle...

Hamiyet Su Kopartan ✍
06.06.2022

Paylaş:
(c) Bu yazının her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir. Yazının izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur.
Yazıyı Değerlendirin
 
Şair/e, üstad/e, ozan/e Yazısına Yorum Yap
Okuduğunuz Şair/e, üstad/e, ozan/e yazı ile ilgili düşüncelerinizi diğer okuyucular ile paylaşmak ister misiniz?
ŞAİR/E, ÜSTAD/E, OZAN/E yazısına yorum yapabilmek için üye olmalısınız.

Üyelik Girişi Yap Üye Ol
Yorumlar
Bu şiire henüz yorum yazılmamış.
© 2025 Copyright Edebiyat Defteri
Edebiyatdefteri.com, 2016. Bu sayfada yer alan bilgilerin her hakkı, aksi ayrıca belirtilmediği sürece Edebiyatdefteri.com'a aittir. Sitemizde yer alan şiir ve yazıların telif hakları şair ve yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Sitemiz hiç bir şekilde kâr amacı gütmemektedir ve sitemizde yer alan tüm materyaller yalnızca bilgilendirme ve eğitim amacıyla sunulmaktadır.

Sitemizde yer alan şiirler, öyküler ve diğer eserlerin telif hakları yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Eserlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur. Ayrıca sitemiz Telif Hakları kanuna göre korunmaktadır. Herhangi bir özelliğinin kısmende olsa kullanılması ya da kopyalanması suçtur.
ÜYELİK GİRİŞİ

ÜYELİK GİRİŞİ

KAYIT OL