6
Yorum
6
Beğeni
5,0
Puan
1581
Okunma

.
.deste söykeldi kaldı Bayırtarlada
Goca Armıdın dibini açdık bir yandan
heybeyi, desdileri davşıdık
andız ağacının altından,
o(ğ)lana bi çuncak guruvuduk
avınsın deye
sen sanırsın dilim-damağım gurudu
canım çekti, akşamdan ayazda kalan sudan
bekleyemedim kuşluğu,
garıynan bi sıra türküsü dutturduk
ıçcık daa bilmediğimizden
keşik sırasına aldırmadan
birbirimizin her türküsüne ğatıldık
can-ı yürekden
“yücedağ başından endiremedim
yönünü yönüme döndüremedim
bir ğözeli sevdim gandıramadım
dividim galemim yazarın
böyle bi ğözelin derdi var ben de yar ben de
yücedağ başında yanar bi ışıg
düşmüşüm peşine olmuşun aşıg
ağ-buyday benizli zülfü dolaşık
dividim galemim yazarın
böyle bi ğözelin derdi var ben de yar ben de”
söle len garı sööle
de bobam de
he bobam hee
Allah sa(ğ)lık versin de
gerisi golay evelallah,
“hu garşı yaylada göş gatar gatar
bi ğözelin derdii barımı yakar
bu-nayrılık bize ölümden beter
geşti dos(t) kervanı eyleme beniii eyleme beni”
..
“hu beni benim sevdiğim daşda oturur
bi ğözelin derdi beni bitirir
bu-nayrılık bize ölümden beter
geşti dos(t) kervanı eyleme beniii eyleme beni”
Omarağa Tarlasından,
Garşıbağdan çekdiğim “çekme” ler nasıl domurmuş
topladım sütlerini,
sakıza da para mı vercez
dabanda taşdan kurtuldum muydu
dayandım çekmeli kosayı
daşa, dakmaya ildirsem de
serdim godum, her taraf kerde,
vur babam vur
ser bobam ser
Allah var ya
bi yandan da gözüm Killi Gedikde
olur da anamınan bobam yardıma gelir de
gönlü olmaz anamın garıynan m(uh)abbetimize
gönlü olmaz, bobamın gözü galır gosa anızında
gözü ğalır desde yerinde
“gurdun-guşun sehimi”ni ayırmaz asla
“len beninen barabar çi(f)t mi sürdüler,
tohum mu saşdılar
Yaradan Mevla düşünür onnarın ırızgılarını
gazansınlar da yesinner”
sanki çifti kendi sürüyo gibi
..
“yok boba yok” der
yok boba yok
hak boba hak..
cesaretini toplayıp da
“-len boba işte onun ırızgınıda içine gatmış
senin tarlaya rahmet salmış
boklu serçe gedip de ileşbeklik mi edecek” demeye ga(l)ksan
işine ğelmez, gonuşdurmaz, küser
olur a! galbi file gırılır, nenecen değmez valla
get bobam get,
et bobam et
görülmüş değil daşlı tarlada gamış gibi ekin
her gören inanamayo
“-Hacı… buydaya ters vermişsin ”
len olum bir elden bir ele bura ters çekilir mi
yahut da
bura ters çekerken gören varmıymış beni
sapa olunşaz kimsenin yolu ordan geşmeyo ya
millet ekine bakmaya gelio valla
yardım-mardım mahana
hinci şişinmeyon desem yalan..
çok geşmedi gorduğum başıma ğeldi,
güççük helkeynen anam ayran getirmiş,
içinde bi topak sedeyağ,
burcu burcu tandır ekme(ği) ıscacııık
bi elden bi ele, içine ilimemiş zahır
“-golay gele, Hacuu golay gele,
eyneli çıkın yatın, hinci hu ayran soğur
iki yudum için, soluklanın bi”
dur yavrım dur..
ver ana ver
iç bobam iç
uç bobam uuçç!
DİPNOT
ırızgı/rızık: yiyecek, nasip, nimet
ters vermek : tarlaya hayvan gübresi vermek
soğumak: istenilen kıvamdan uzaklaşmak, ayranın ılıması, aşın sıcaklığının kalmaması, suyun buzlanması, dortlar ya da eşler arasında muhabbetin kalmaması,
5.0
100% (6)