7
Yorum
4
Beğeni
5,0
Puan
1240
Okunma

yakılmış kasabalara
yıkılmış evlere mülteci
dilinde kekre aşk
genç kızlık hayallerinin
ay ışığında
levyeyle sırtından vurularak öldürüldüğü
küçük bir kızın hikayesi bu
düş kırıklıklarıyla karılmış kınası avuçlarında
bir sessizlik çöker
giderken o küçük omuzlara
kotarılmış hayatı nobranca bambaşka hayatlara
sus düşmüştür dudaklara
sessizce ağlar küçük gelin
içine hıçkırarak
ister güneşten uzansın urgan
ister papatyalardan örülmüş olsun
boyna geçen ilmek
sıkar boğazını
ne çokca naçar kalınmışlıktır o
dibe çöküşleri yaşatan
hangi acımasız el
hayatını ötenazi yapan
ahh mahmur/e ahh
kulak asılmamışlıklarının dehlizinde kaybolan limoni kadın
öldürdüğü mantığının kokuşmuş cesediyle
başbaşa
aşkın reddiyesini sunmuştu giderken
gözlerde kanlı yaş
gelinlik eldiveni giymiş elleriyle
gözbebeklerinin içinde kaybolarak
seni seviyorum diyememek
içten içe yanmışlığı ve
kar soğuğu sessizliği götürmek
baba evinden çeyiz niyetine
yaz kış
iyi günde kötü günde
hastalıkta sağlıkta
ve bu
bir ömür boyu
sahte imzalı bir evlilik sözleşmesi
sandığının en dibinde
bir masala inanır yıllarca
yüreği büyük aşklara adanmış küçük gelin
bir prens vardır hayallerini süsleyen
o masalı düşlerken
mutlu olur
her masal gibi bu masalda biter
o prens bir gün
saçlarınıda alır gider
parmak uçlarına nakşettiği
o ışık kalır sadece
ölmüştür artık yüreğinde
yaralı kanadıyla uçuşan
o son kelebek/te
bir analık yanı ölmemiştir
bir de parmaklarında ki o haz
onlar tutar artık onu ayakta
ahh mahmur/e
yarım kalan aşkların adı
ahh limoni kadın ahh
asude_vuslat
5.0
100% (7)