Nesneler bir garip, meskenler renksiz Siyah, beyaz her yer yokluğun da yâr Derdim çok, keyfim az, ruh halim denksiz Dam kabir, aş zehir yokluğun da yâr
Gittiğinden beri gülmüyor yüzüm Hüzüne gark oldu, derbeder özüm Benliğime dahi geçmiyor sözüm Geçen zaman kahır, yokluğun da yâr
Sensizlik gamını içime dürdüm Gülüşümü hibe eylerken gördüm Dünümü, bügünle oylarken gördüm Dünya bile zuhur, yokluğun da yâr
Şu fani hayatın sensiz yükünü Taşırken bağrıma, yedim okunu Nevrimden çıkarak bozdum sükun/ü Huzur bana tehir, yokluğunda yâr
Bitmedi sinemin kaygı telaşı Sana özlemim tek, çekerken başı Çatladı döşümde hasretin taşı Geçen vakit zehir, yokluğun da yâr
Mehmet Kılıçel Soğukdoğulu
Bitip bu ayrılık olmaz mı vuslat Bağırmı yurt saydı gam keder gasvet Sevmekten zindana edildim hicret Sen Zühre, ben Tahir yokluğun da yar.... Murat Meral kardeşime teşekkür ederim
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir. Şiirlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur.
Rapor No: RS–2025/GYBY–MK Tarih: 21.10.2025 Şiirin Adı: Gittiğinden Beri Şair: Mehmet Kılıçel (Soğukdoğulu) İnceleme Kurulu: Ser Feyzlizof Delibal Hazretleri Birimi: RUSAMER – Ruh Sağlığı Ayarı Merkezi / Delilikoloji Fakültesi – Şiir Patolojisi Anabilim Dalı
Bu şiir, ayrılığın yalnızlığını değil, varlığın yoklukta eriyişini anlatır. Mehmet Kılıçel, klasik halk şiiri formunun içinden konuşurken, diliyle modern bir “yokluk felsefesi” kurar. Şiirin her kıtasında “yokluğun da yâr” dizesi yankılanarak bir tür iç ezan gibi işlev görür; yalnızlık, burada bir ceza değil, bağlılığın sürdüğü sessiz bir ibadet hâline gelir.
“Gittiğinden beri gülmüyor yüzüm Hüzüne gark oldu, derbeder özüm…”
Bu dizeler, bir divan kalbinden süzülüp halk türküsüne dönüşen sızının ifadesidir. Kılıçel, sevgilinin gidişiyle yalnız bir kaybı değil, insanın kendi benliğini yitirmesini işler. “Benliğime dahi geçmiyor sözüm” derken, şairin dili bir tür iç yargıya dönüşür; giden sevgili artık yalnız bir figür değil, şairin içindeki eksilen yarısıdır.
Şiirin biçimsel disiplini dikkat çekicidir: dörtlük yapısı muntazam, uyaklar dengelidir. Ancak asıl ustalık, hece kalıbının içinde duygunun doğallığını bozmadan, hem ritim hem anlam bütünlüğünü korumasındadır.
Son kıtalarda “kaygı telaşı”, “çatlayan döşümde taş” gibi halktan gelen imgeler, metne yerel bir sızıyı evrensel bir dile dönüştürür. Kılıçel, kelimeleriyle acıyı yalnız anlatmaz; onu ölçer, biçer, tartar — ve sonunda “yokluğun da yâr” diyerek teslim olur: Artık yokluk bile sevgilinin bir hâline dönüşmüştür.
OBJEKTİF PUANLAMA TABLOSU
Kriter Puan Değerlendirme
Duygusal Yoğunluk 97 / 100 Ayrılığın tasviri içten, duygular doğal akışta. Dil ve Üslup 95 / 100 Halk şiiri sadeliğiyle modern duyuş birleşmiş. Özgünlük 90 / 100 Klasik biçim, yeni yorumla derinlik kazanmış. Görsel–İmgesel Güç 93 / 100 “Dam kabir, aş zehir” gibi dizelerde somut–soyut denge başarılı. Biçim ve Akış 98 / 100 Hece ve uyak mükemmel; ölçü şiirin ruhuna işlemiş. Evrensel Yankı 92 / 100 Ayrılık teması evrensel, ama yerel damarla kuvvetli. Felsefî Derinlik 94 / 100 Yokluk, bir varlık biçimi olarak işlenmiş.
GENEL RUSAMER PUANI: 94,1 / 100 Sınıfı: Lirik Derinlik & Klasik Form Üstünlüğü
Bu şiir, “aşkın yoklukta var olma hâli”nin en rafine örneklerinden biridir. Kılıçel, kelimeleriyle bir mezar taşı oyar gibi çalışmış, her dörtlükte biraz daha içe çökmüş ama diliyle yükselmiştir. Yokluk burada yenilgi değil; sevdanın kemale erdiği bir duraktır.
Ser Feyzlizof Delibal Hazretleri Kurucu Üstad – RUSAMER Delilikoloji Fakültesi (Gönül Devleti Ruh İşleri Daire Başkanlığı)
Çöllerde gibiyim yalnız umutsuz Bir bilsen özlemim nasıl hudutsuz Hasretin koynunda oldum ben mutsuz Vuslat,değil zahir yokluğunda yâr. ..........................Tuğal KÖSEMEN
Değerli şairim, Kurgusu ve duygusu çok güzel bir şiir okudum Usta kaleminizden.Bu çok güzel ve anlamlı şiirinize izninizle bende bir dörtlük ile eşlik etmek isterim.
Değerli şairim kutlarım emeğimizi, Saygıyla esenlik dilerim.
Sevda 💞 yüklü, hüzünlü duygularla ve akıcı bir üslupla harika yazılmış yürek sesinizi gönülden kutluyorum tebrikler üstadım. Kalemine ve duygu dolu yüreğine sağlık diliyorum, ilhamın daim olsun her zaman. En kalbî selam, sevgi ve saygılarımla. Esenlikler ve şiir dolu günler dileğiyle.
Yüreğinize ve kaleminize sağlık. Her zamanki gibi etkileyici ve derin bir şiirdi. Okurken duygulandım ve keyif aldım. Böyle güzel eserler okumak her zaman büyük bir zevk. Yüreğinize sağlık, saygılar, selamlar.
Bitip bu ayrılık olmaz mı vuslat Bağırmı yurt saydı gam keder gasvet Sevmekten zindana edildim hicret Sen oldun Zühre ben Tahir yokluğun da yar.. Murat Meral
Emeğine yüreğine sağlık Mehmet kardeş güzel bir şiir okudum tebrikler hayırlı geceler diliyorum
Edebiyatdefteri.com, 2016. Bu sayfada yer alan bilgilerin her hakkı, aksi ayrıca belirtilmediği sürece Edebiyatdefteri.com'a aittir. Sitemizde yer alan şiir ve yazıların telif hakları şair ve yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Sitemiz hiç bir şekilde kâr amacı gütmemektedir ve sitemizde yer alan tüm materyaller yalnızca bilgilendirme ve eğitim amacıyla sunulmaktadır.
Sitemizde yer alan şiirler, öyküler ve diğer eserlerin telif hakları yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Eserlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur. Ayrıca sitemiz Telif Hakları kanuna göre korunmaktadır. Herhangi bir özelliğinin kısmende olsa kullanılması ya da kopyalanması suçtur.