Lânetli bir yazgıda aldığım her soluk Senin adını taşıyor Bilirim Seni bekleyecek kadar uzun olmayacak ömrüm Döndüğünü görecek kadar bakamayacağım gurbete Yıllardır kulakları sağır eden bu sessizlikte Çalan kapıyı aralayamayacağım vedasız bir hoşgeldinle.
Seni bekleyecek kadar uzun olmayacak ömrüm Sınır köylerinde biriktirdim vazgeçilmişliği Issızlığımda bozkırlar dolaşırken gri ve hüzünlü Ben Hep kendimden eksilirim beklemenin şiarıyla Seni bekleyecek kadar uzun olmayacak ömrüm Günlerim dökülürken kış gibi saçlarımdan Ben hep seni dilemiş hep senden dilenmişim Uzak yollar düşlemiş hep sana erişmişim.
Göç yollarında kayıp adresim Gecelerin kırışmış çarşafıyım Hiç bir sevişmeye hüküm vermemiş tenim Ben,ben bin parçaya bölünmüş kırık yüzümle Uyanıyorum sabaha Oysa bilirim gelsende, Sana kapıyı açacak kadar uzun olmayacak ömrüm Bilirim seni beklemeye yetmeyecek yaslı günlerim... Ne gözlerim düşecek aklına birgün, ne gülüşüm, Ne yandığımı hatırlayacaksın, Ne sana nasıl kandığımı. Ama ben bilirim seni bekleyecek kadar uzun olmayacak ömrüm... Necla Bektaş
Paylaş:
3 Beğeni
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir. Şiirlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur.
Değerli şaire, Şiiriniz bütün olarak bir güzellik taşıyor. Yoğun duyguları zaman zaman çok güzel ifade etmişsiniz; ancak detaylarda bir takım kusurların olduğunu düşünüyorum. Şiirinizin başlığı çok uzun, sanat eserlerinde uzun başlıklar pek muteber değildir. Şiir bu başlık etrafında dönüp duruyor. İçli, hüzünlü ve insanı saran bir havası var o mısraın. Yer yer tekrar edişiniz de sizin de bu şiirin ana duygusunun bu mısrada yoğunlaştığını gösteriyor; ancak bu mısraı gereği gibi kullanamadığınızı düşünüyorum. Şiirinizde parlak ve artistik söyleyişe fazla önem verdiğiniz için zaman zaman duyguyu kaçırdığınızı söylemeliyim. Bunun en önemli sebebi de şiiriyeti bozan uzun mısralarınızdır. Mesela üçüncü bölümde bunu başarmışsınız. Orada şiir insanı alıp bir yerlere götürüyor. Serbest şiirin en zor tarafı ahenktir. Ölçü ve kafiye gibi ahengi sağlayan önemli iki enstrümandan mahrum olduğunuz için bunu kelimelerin tasnifi ve iç ahenkle yakalamak zorundasınız. Tekrarlanan mısralar da bu ahenge yardımcı olan önemli unsurlardandır. Siz bu mısraları gelişigüzel kullanmak yerine bölümlerin başlarında, ortalarında veya en sonlarında kullansaydınız, okuyucuda da şiirin yapısına ait bir fikir uyandırabilirdiniz. Bunun nasıl yapıldığını daha iyi anlamak için serbest yazan usta şairleri çokça okumanın faydalı olacağı kanaatindeyim. Bence aradan zaman geçtikten sonra, şiirinizi dışarıdan bakan bir gözle yeniden gözden geçirmeniz ve üzerinde biraz daha emek sarf etmeniz faydalı olacaktır. Selam ve sevgiler....
Ben Edebiyat öğretmeniyim... Kullandığım 'şaire' kelimesi şiir yazan bayanlar için kullanılır. Yani alışkanlıkla, aldığım eğitimin bir sonucu olarak öyle kullanmaya alışmışım. Özel bir gayretim yoktur. Bayan idarecilere de 'müdire' diye hitap ederim... Bu hususta hassas olduğunuzu görüyorum; tabii ki haklısınız, bayana da 'şair' demek dil mantığı açısından mahsurlu değildir. Sayın şairim:))) Selam ve sevgiler....
Teşekkür ederim ayırdığınız vakit ve eleştiriniz adına.illaki gözden geçirmeme neden olacak.şiirin tarihi oldukça eski ilklerimden diyebilirim.ama bu düzenleme yapılamayacağı anlamı taşımaz tabi.tekrar teşekkür ederim.benimde naçizane dileğim sizden şiirin cinsiyeti yoktur o nedenle şair genel bir nitelemedir ve kanaatim gönlüm şaire yerine şairden yanadır.sevgi,saygı ve selamlarımla...
Ben Edebiyat öğretmeniyim... Kullandığım 'şaire' kelimesi şiir yazan bayanlar için kullanılır. Yani alışkanlıkla, aldığım eğitimin bir sonucu olarak öyle kullanmaya alışmışım. Özel bir gayretim yoktur. Bayan idarecilere de 'müdire' diye hitap ederim... Bu hususta hassas olduğunuzu görüyorum; tabii ki haklısınız, bayana da 'şair' demek dil mantığı açısından mahsurlu değildir. Sayın şairim:))) Selam ve sevgiler....
Teşekkür ederim ayırdığınız vakit ve eleştiriniz adına.illaki gözden geçirmeme neden olacak.şiirin tarihi oldukça eski ilklerimden diyebilirim.ama bu düzenleme yapılamayacağı anlamı taşımaz tabi.tekrar teşekkür ederim.benimde naçizane dileğim sizden şiirin cinsiyeti yoktur o nedenle şair genel bir nitelemedir ve kanaatim gönlüm şaire yerine şairden yanadır.sevgi,saygı ve selamlarımla...
Edebiyatdefteri.com, 2016. Bu sayfada yer alan bilgilerin her hakkı, aksi ayrıca belirtilmediği sürece Edebiyatdefteri.com'a aittir. Sitemizde yer alan şiir ve yazıların telif hakları şair ve yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Sitemiz hiç bir şekilde kâr amacı gütmemektedir ve sitemizde yer alan tüm materyaller yalnızca bilgilendirme ve eğitim amacıyla sunulmaktadır.
Sitemizde yer alan şiirler, öyküler ve diğer eserlerin telif hakları yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Eserlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur. Ayrıca sitemiz Telif Hakları kanuna göre korunmaktadır. Herhangi bir özelliğinin kısmende olsa kullanılması ya da kopyalanması suçtur.