MENÃœLER

Anasayfa

Åžiirler

Yazılar

Forum

Nedir?

Kitap

Bi Cümle

Ä°letiÅŸim

Annem...
A u B a D e

Annem...




Sen ucu, ucuna yamarken eskileri
Yepyeni elbiseler giyerdi komþu çocuðu
Ýmrenirdim
Dolu, dolu, kýzgýnlýklar bilenirdim
Bilmezdim ki tarladan gelmiþsin
Bostan ekmiþsin sýcaðýn anlýnda
Yaralý parmaklarýn kanardý annem.

Haylazdým ben
Baþýn aðrýdýðýnda aðrý kesici alamazdýn
Yaralý parmaklarýna paçavralar sarardýn da
Ellerinin marifetlerini bilmezdim
Mis kokulu yemekler yapardý komþu evin annesi
Sense tahrana çorbasýna soðan kavvururdun
Burun kývýrýrdým tafra yapar kapýya vurur giderdim
Anlamazdým seni hiç anlamazdým yokluðu
Bilmezdim komþu evin babasýnýn zenginliðini avlulara sýðmayan sürülerini
Etin, sütün, peynirin bolluðunu görürdümde
Sanki senin suçunmuþ gibi kýnardým
Babamýn kap, kaþýk satmak için köy, köy, dolaþýrken
Bir gittimi günlerce gelmezdi iþlerin tümü
Sýrtýna bindiðini anlamazdým hiç
Çilenin ne demek olduðunu
Görmezdim annem.

Üçbeþ parça taþlý verimsiz tarlada güneþ altýnda yanarken beni aðacýn gölgesine göndermeni.
Akþam eve gelince yorgunluktan bitap düþüþünü düþünmemiþim annem.

O gün kahrolasý o gün
Ayrýlýp þehre giderken
Gitme oðul deyiþini nasýl sindirdiysem
Ýlkgelmezin kaþtan (tepeden) geri dönüp baktýðýmda halen kapýda aðladýðýný
Þimdiki gibi hissetseydim aðlatýrmýydým seni annem.

Düþündükçe yakmak geliyor içimden herþeyi
Ben cahil kalmayacaðým derken meðer sen
Kaç okul okumuþ neler bilirmiþin annem.

Hani o þevkatli oðul deyiþin
O toprak kokan ellerin
O bembeyaz cemberin
Hani o allý öðnüðün beline sardýðýn kuþaðýn
Ben o sandýðýný açtýðýmda gözlerim boþaldý
Göksüm sýkýþtý gönderdiðim mektuplarý
Özenle sarýp saklamýþsýn annem.

Evlat beklemenin en acý örneðini yaþýyorum
Mektup yok günlerce beklenen ama
Elinin içindeki telefondamý yok diyorum
Ben þimdi saçlarým aðarmýþ biçare
Anýlarýnla doluyum
Ne desem suçlarýmý hafifletmiyor
Öylesine doluyum ki annem...


17 nisan 2021

Sosyal Medyada Paylaşın:



(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.