Kılavuzu para olana her kapı açıktır. shakespeare
HİDAYET DOĞAN OSMANOĞLU
HİDAYET DOĞAN OSMANOĞLU

KIZILIRMAK NE GÜZEL ÇAĞLARSIN...

Yorum

KIZILIRMAK NE GÜZEL ÇAĞLARSIN...

( 3 kişi )

2

Yorum

3

Beğeni

5,0

Puan

1956

Okunma

KIZILIRMAK NE GÜZEL ÇAĞLARSIN...

KIZILIRMAK NE GÜZEL ÇAĞLARSIN...


Boyun uzun akan dağda ovada,
Doğarsın Sivas’dan bir ucun burda,
Can katarsın sen susuz çorağa,
Kızılırmak ne de güzel çağlarsın.



Dereler katılır onlarca yerden,
Hepsi olur artık bir can bir beden,
Kınalı gelinler geçer üstünden,
Kızılırmak ne de güzel çağlarsın.




Mavidir suların kızılsın derler,
Çok canlar alırsın gider bedenler,
Sana canlarını verdi gelinler,
Kızılırmak ne de güzel çağlarsın.




Köprü Köyünde var bir taştan köprü,
Kesik’te takmışlar sana yüzüğü,
Çok büyük Hirfanlı heybetli gölü,
Kızılırmak ne de güzel çağlarsın.




Samsun’da dökülür suyun denize,
Katarsın zenginlik güzel ülkeme,
Geçtiğin yerleri boyan yeşile,
Kızılırmak ne de güzel çağlarsın.




Yaz gelende koşar çocuklar sana,
Uzat kucağını no’lursun boğma,
Lazımdır fidanlar cennet vatana,
Kızılırmak ne de güzel çağlarsın.




Kırıkkale’m hoştur yeşil seninle,
Bitse Yeşilvadi döner cennete,
Atalım köprüler senin üstüne,
Kızılırmak ne de güzel çağlarsın.




İçeriz suyunu hergün çeşmeden,
Dokunmaz bir kere aç iken içsen,
Hüdayi hastayım seni görmeden,
Kızılırmak ne de güzel çağlarsın.

15.11.2015//KIRIKKALE
HİDAYET DOĞAN

...............................................


YOU WILL BE BEAUTIFUL TO BE CRUSHED ...


Neck on the long flowing mountain in the plain,
You will be born at an end from Sivas here,
You add life to sock without water,
How beautiful you are to be angry.

Streams join from dozens of places,
All of them are now one soul, one body,
Henna brides pass over them,
How beautiful you are to be angry.

They say your waters are blue, you are red,
You take so many lives, bodies go away,
Brides gave their lives to you,
How beautiful you are to be angry.

There is a stone bridge in Köprü Village,
They put the ring on you in the cut,
The majestic lake of Hirfanlı,
How beautiful you are to be angry.

Water pours into the sea in Samsun,
You give wealth to my beautiful country,
The green that paints the places you passed,
How beautiful you are to be angry.

Children run to you when summer comes,
Extend your lap and no strangulation,
Need saplings to heaven homeland,
How beautiful you are to be angry.

My Kırıkkale is nice green with you,
If it ends, Yeşilvadi returns to heaven,
Let’s throw bridges on you
How beautiful you are to be angry.

We drink the water everyday from the fountain,
It doesn’t touch, once you drink while hungry,
I am sick before seeing you,
How beautiful you are to be angry.

15.11.2015 // KIRIKKALE
HİDAYET DOĞAN

Paylaş:
3 Beğeni
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir. Şiirlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur.
Şiiri Değerlendirin
 

Topluluk Puanları (3)

5.0

100% (3)

Kızılırmak ne güzel çağlarsın... Şiirine Yorum Yap
Okuduğunuz Kızılırmak ne güzel çağlarsın... şiir ile ilgili düşüncelerinizi diğer okuyucular ile paylaşmak ister misiniz?
KIZILIRMAK NE GÜZEL ÇAĞLARSIN... şiirine yorum yapabilmek için üye olmalısınız.

Üyelik Girişi Yap Üye Ol
Yorumlar
zkrytsgn
zkrytsgn, @zkrytsgn
15.11.2015 20:36:39
5 puan verdi
Ellrine yürğine emeğine sağlık hocam tebrikler salam ve saygılarımla...
Etkili Yorum
beren yılmaz
beren yılmaz, @berenyilmaz
15.11.2015 17:38:52
5 puan verdi
kızıl ırmak akmam diyor
bentlerimi yıkmam diyor
çek felek üstümden elini
yar üstüne başka yar tutmam diyor

kızıl ırmak nede derin akarsın
yol üstünde bentler açarsın
ne zalım sevdalıktır bu
ne alırsın beni ne vaz geçersin ..

Kızıl ırmak karanlığın yetimi
taze çimen üstünde gonca güller bitimi
kör olasın kızıl ırmak susup durursun
o ela gözlü yar üstünden geldi geçtimi .


valla şairim affınıza sığınarak
kızıl ırmağı görünce tutamadım kalemimi..:)
yüreğinize emeğinize sağılık

okuduğum en güzel kızıl ırmak şiirlerinden birisiydi.
selam ve saygılarım ile..


beren yılmaz tarafından 11/27/2015 9:31:02 PM zamanında düzenlenmiştir.
© 2025 Copyright Edebiyat Defteri
Edebiyatdefteri.com, 2016. Bu sayfada yer alan bilgilerin her hakkı, aksi ayrıca belirtilmediği sürece Edebiyatdefteri.com'a aittir. Sitemizde yer alan şiir ve yazıların telif hakları şair ve yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Sitemiz hiç bir şekilde kâr amacı gütmemektedir ve sitemizde yer alan tüm materyaller yalnızca bilgilendirme ve eğitim amacıyla sunulmaktadır.

Sitemizde yer alan şiirler, öyküler ve diğer eserlerin telif hakları yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Eserlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur. Ayrıca sitemiz Telif Hakları kanuna göre korunmaktadır. Herhangi bir özelliğinin kısmende olsa kullanılması ya da kopyalanması suçtur.
ÜYELİK GİRİŞİ

ÜYELİK GİRİŞİ

KAYIT OL