İntikam alıp da sonunda pişman olmaktansa, affedip de pişman olmak daha iyidir. cafer b. muhammed
tacettinfidan
tacettinfidan

Dolunay... Thoreau

Yorum

Dolunay... Thoreau

( 3 kişi )

2

Yorum

1

Beğeni

5,0

Puan

2707

Okunma

Dolunay... Thoreau

"Ay"
- Henry D. Thoreau (Henri Deyvid Thoro)

Zaman müennesi yormaz; o dişil, erilin iki tekerlekli savaş [yarış] arabasına
rehberlik eder; Fanilik müennesin altındaki küreye yerleştirilmiştir. - Raleigh

Değişmemiş ışığı ile küreleşmiş dolunay
Doğunun gökyüzüne çıkıyor,
Bu kısa gecelerin hay-hayına yok olmadan,
Hiç durmadan ışıldıyor.

Müennes sönmüyor, ama kısmetim
Ki dişilin ışıkları onu takdis etmiyor artık,
Benim düzensiz yolum yakında çökecek belki,
Ama o gene hiç azalmadan parlıyor.

Ve o dişil eğer hafifçe buraya parıldıyorsa,
Ve ışığı şimdi solmuş bile olsa,
Yine de hep onun uygun alanında
Ay gecelerin hanımıdır.



İngilizce:



"The Moon"
- Henry D. Thoreau

Time wears her not; she doth his chariot guide;
Mortality below her orb is placed.
- Raleigh

The full-orbed moon with unchanged ray
Mounts up the eastern sky,
Not doomed to these short nights for aye,
But shining steadily.

She does not wane, but my fortune,
Which her rays do not bless,
My wayward path declineth soon,
But she shines not the less.

And if she faintly glimmers here,
And paled is her light,
Yet alway in her proper sphere
She’s mistress of the night.




Raleigh, ABD’nin Kuzey Karolina eyaletinin başkentidir.

© 2011 - Henry D. Thoreau (Henri Deyvid Thoro)

Bildiri:
Bu eserin sahibi Henry D. Thoreau’nun yukarıda İngilizce "The Moon" başlıklı şiirinin üstte Türkçe "Ay" adlı çevirisi Tacettin Fidan tarafından yapılmıştır. Tüm hakları mahfuzdur ve eser sahibi şaire vede varislerine aittir.

İnternet kaynağı/Online source:
www.thoreau-online.org/the-moon.html

Paylaş:
1 Beğeni
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir. Şiirlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur.
Şiiri Değerlendirin
 

Topluluk Puanları (3)

5.0

100% (3)

Dolunay... thoreau Şiirine Yorum Yap
Okuduğunuz Dolunay... thoreau şiir ile ilgili düşüncelerinizi diğer okuyucular ile paylaşmak ister misiniz?
Dolunay... Thoreau şiirine yorum yapabilmek için üye olmalısınız.

Üyelik Girişi Yap Üye Ol
Yorumlar
Altun
Altun, @altun
24.1.2012 14:00:18
Özenle seçilmiş kelimeler içeren bir şiirdi.
Tebrik ederim.
Henry D. Thoreau favorim olan şairlerdendir.

Etkili Yorum
kadiryeter
kadiryeter, @kadiryeter
18.7.2011 07:32:27

"Ay gecelerin hanımıdır." İlginç bir deyim.

Selâm ederim... Sağolasın.
© 2025 Copyright Edebiyat Defteri
Edebiyatdefteri.com, 2016. Bu sayfada yer alan bilgilerin her hakkı, aksi ayrıca belirtilmediği sürece Edebiyatdefteri.com'a aittir. Sitemizde yer alan şiir ve yazıların telif hakları şair ve yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Sitemiz hiç bir şekilde kâr amacı gütmemektedir ve sitemizde yer alan tüm materyaller yalnızca bilgilendirme ve eğitim amacıyla sunulmaktadır.

Sitemizde yer alan şiirler, öyküler ve diğer eserlerin telif hakları yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Eserlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur. Ayrıca sitemiz Telif Hakları kanuna göre korunmaktadır. Herhangi bir özelliğinin kısmende olsa kullanılması ya da kopyalanması suçtur.
ÜYELİK GİRİŞİ

ÜYELİK GİRİŞİ

KAYIT OL