Yaşamak özlemsiz; Özlem sevgisiz, Sevgi ise sensiz olmaz. Unutma sevgili, Sevgi daima beraber olmak değildir. Sevgi; Sen yokken bile Seninle olmak değilmi dir. Bir sevda masalı benimki si, Belki öznesiz ve yüklemsiz. Olsun; Biz de yardımcı fiiller de olalım ne çıkar. Sonuçta kalbinde olmak varsa, Ben tümleç lere bile razıyım. Ama sen ben de gizli öznesin…
Ve ben; Ben seni cümlemin, En müstesna yerine koydum. Hep orada kalacaksın; Laf olsun diye kurmadım ki, O cümleyi. Bir ömür bende yaşayacaksın…
Çünki ben; Kara tahtaya yazmadım ki seni, Sol yanıma kazıdım. Öznesi sen, Yüklemi ben…
VE; KALIN PUNTOLARLA CÖMERTLİĞİNDE OLALIM AŞKIN…
İbrahim ALTIKULAÇ “Senin Uğruna”
Paylaş:
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir. Şiirlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur.
Ama sen....... Virgül konulacak yerde, noktayı koydun gittin... der gibiydi şiir İbrahim Bey....Umarım özne ''Biz'' olur kalın punta'lı sevda masalınızda... Tebrikler ve sevgilerle...
Merhaba Şair. Okuduğum ilk 'Şiir'iniz değil. Yazdığınız diğer şiirlerinizi de beğeniyle okuyan biri olarak ve 'okuyucu' gözüyle 'Şiir'inizin bende yarattığı duygu ve düşünceleri (artık nasılsa neşter bölümü de yok, rahatlıkla) paylaşmak isterim. Kırılıp/darılmayacağınız ümidi ile?!
İlk 'Şiir' başlığınız dikkatimi çekti. 'Kalın Punta' Punta kelimesi varsa da; duymadığımdan, anlamını da bilmiyordum. Araştırdım. 'Rumların ticaret alanında hakim olduğu alsancak'ın rumların verdiği ismi, eski adı.' olarak çıktı google araştırması sonucunda. Şiir 'temasıyla' uzak yakın alakası olamazdı, olamaz.
Bu sebeple; Punta değil 'Punto' olduğunu ve bu yanlışlığın klavye sürçmesinden kaynaklandığı düşüncesindeyim. Bilmem yanılıyor muyum?
Punto : Matbaacılıkta, bilgisayarda harflerin büyüklük ve küçüklüklerine göre aldığı addır.
Şiir başlığı 'Kalın Punto' şeklinde olmalıydı. Zira şiirin devamında görüldüğü üzre; 'Şair' sevgilinin/sevdiğinin adını, ona olan sevdasını/sevgisini kalın harflerle/puntoyla yüreğine yazmıştır.
Sonra... Şiir'in ilk kıtasında g/özüm gitti geldi şu dizeye takıldı.
'Sevgi daima beraber olmak değildir. Sevgi; Sen yokken bile Seninle olmak değilmi dir.' denilmiş.
Sen yokken bile seninle olmak yahut Sen yokken bile seninle olmak değil mi? şeklinde bitmesi vurgu adına sanki daha doğru olurmuş gibi geldi bana.
Çünkü başlangıcında sevgi daima beraber olmak değildir denilmiş, sonrasında sevgiliye seninle olmak değil midir diye sorulmuş. Değil midir şeklinde olunca ve devamındaki sözle sanki bütünlük sağlamayıp, konu akışını durdurmuş. Okuyucu da bu duyguyu yaratmış. Ya da en azından ben de, bana öyle geldi? Zira; Şairin sevgiliye karşı duyduğu, kesin olan duygusu bir anda soruya dönüşmüş.
Bu şekilde kalması halinde : Seninle olmak değilmi dir. / Seninle olmak değil midir? (soru ekinin) ayrık yazılması doğru olurdu.
Bir sevda masalı benimki si, / Bir şiirde hangi sözü nerde-nasıl kullanacağını elbet şairin kendisi bilir. Buna müdahale kimsenin hakkı haddi değil. Benim de değil. Lakin naçizane fikrimi de demeden geçemeyeceğim. 'Benimkisi' demek yerine: Bir sevda masalı benim ki demek sanki kafi, yeterli ve anlaşılır olurmuş. Kavram karmaşası yaratacak bir durum değil çünkü. Mutlak 'Benimkisi' şeklinde kullanmak gerekiyorsa, öyle dileyip isteniyorsa o zaman da: benimkisi şeklinde ayrılmadan yazılmasının doğru olacağı düşüncesindeyim.
Ben tümleç lere bile razıyım. / tümleçlere (bitişik)
Ve.. Der ki 'Şir'; Ey sevgili her halinle, herşeyinle seviyorum seni. Hiç bir karşılık beklemeden. Sevince bu yürek, böylesi içten sevdin mi/sevince, koydun mu bir kez sol yanına, ne olursa olsun çıkmaz, vazgeçilmez ve hiç bir karşılık beklemezsin.
Daim olsun yüreğiniz/kaleminiz/sevdanız.
Nice şiirlerde, şiir güzelliğinde buluşulması dileklerimle...
Saygılarımla.
sera. tarafından 12/20/2010 11:58:28 AM zamanında düzenlenmiştir.
ne demek efendim kırılıp darılmak; sevgi vesaygı ölçüleri içerisinde yapılan eleştiriler bizleri olgunlaştırır ve güzele yönlendirir düşüncesindeyim. aksine bakın türkçeyi güzel kullanmak adına ne eksiklerimiz çıktı. beni onurlandırdınız. devamını bekliyor ve bu eksikliklerimizi ihtiyarlığımıza vermenizi dilerim. eee.. artık yaşalndık hafıza biraz zorlanıyo artım. güzel yorumunuz çok şeyler katmıştır dağarcığımıza. selam ve sevgilerimle..
ne demek efendim kırılıp darılmak; sevgi vesaygı ölçüleri içerisinde yapılan eleştiriler bizleri olgunlaştırır ve güzele yönlendirir düşüncesindeyim. aksine bakın türkçeyi güzel kullanmak adına ne eksiklerimiz çıktı. beni onurlandırdınız. devamını bekliyor ve bu eksikliklerimizi ihtiyarlığımıza vermenizi dilerim. eee.. artık yaşalndık hafıza biraz zorlanıyo artım. güzel yorumunuz çok şeyler katmıştır dağarcığımıza. selam ve sevgilerimle..
Yaşamak özlemsiz; Özlem sevgisiz, Sevgi ise sensiz olmaz. Unutma sevgili, Sevgi daima beraber olmak değildir. Sevgi; Sen yokken bile Seninle olmak değilmi dir. Bir sevda masalı benimki si, Belki öznesiz ve yüklemsiz. Olsun; Biz de yardımcı fiiller de olalım ne çıkar. Sonuçta kalbinde olmak varsa, Ben tümleç lere bile razıyım. Ama sen ben de gizli öznesin…
Ve ben; Ben seni cümlemin, En müstesna yerine koydum. Hep orada kalacaksın; Laf olsun diye kurmadım ki, O cümleyi. Bir ömür bende yaşayacaksın…
Çünki ben; Kara tahtaya yazmadım ki seni, Sol yanıma kazıdım. Öznesi sen, Yüklemi ben…
VE; KALIN PUNTALARLA CÖMERTLİĞİNDE OLALIM AŞKIN…
YÜREĞİNE SAĞLIK DOST ŞAİR.NEFİS ŞİİRNİZİ KUTLADIM SELAM İLE
Çünki ben; Kara tahtaya yazmadım ki seni, Sol yanıma kazıdım. Öznesi sen, Yüklemi ben… ....Haklısınız, kazınınca kolayla silinemiyor...Ama cümlede özne olmak güzel olmalı...Yüklemlere eylemleri ile anlam kazandırır hep...Güzel imgelerdi benzetmeleriniz....Tebrikler. Slm ve dua ile..ESRA
tabiki cümlede özne olmak en güzelidir. farkında iseniz bende özne olduğunu özellikle vurgulamışım. böyle de devam edeceksin bende demişim. karşı tarafın duygularına ise saygı ile yaklaşmışım ve dileklerimi iletmişi.
beğendiğinize sevindim. teşekkür ederim. bu arada tekrar vurgulamak isterim. sevgim bende kutsaldır. ve ben kutsallarıma asla söz ettirmedim göğsümde taşıdım.o benim onurumdur. selam ve duam ile....
tabiki cümlede özne olmak en güzelidir. farkında iseniz bende özne olduğunu özellikle vurgulamışım. böyle de devam edeceksin bende demişim. karşı tarafın duygularına ise saygı ile yaklaşmışım ve dileklerimi iletmişi.
beğendiğinize sevindim. teşekkür ederim. bu arada tekrar vurgulamak isterim. sevgim bende kutsaldır. ve ben kutsallarıma asla söz ettirmedim göğsümde taşıdım.o benim onurumdur. selam ve duam ile....
Edebiyatdefteri.com, 2016. Bu sayfada yer alan bilgilerin her hakkı, aksi ayrıca belirtilmediği sürece Edebiyatdefteri.com'a aittir. Sitemizde yer alan şiir ve yazıların telif hakları şair ve yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Sitemiz hiç bir şekilde kâr amacı gütmemektedir ve sitemizde yer alan tüm materyaller yalnızca bilgilendirme ve eğitim amacıyla sunulmaktadır.
Sitemizde yer alan şiirler, öyküler ve diğer eserlerin telif hakları yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Eserlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur. Ayrıca sitemiz Telif Hakları kanuna göre korunmaktadır. Herhangi bir özelliğinin kısmende olsa kullanılması ya da kopyalanması suçtur.