11
Yorum
17
Beğeni
5,0
Puan
900
Okunma

Bir gece rüyamda görsem babamı,
Geçti uzun yıllar gel artık Babam,
Koşup ellerinden öpsem durmadan,
Rüyalarıma gir gel artık Babam.
On yıl olmuş Babam nasıl da birden,
Dükkana giderdin sabah erkenden,
Kaç yıl olmuş bir bak gelmezsin neden,
Rüyalarıma gir gel artık Babam.
Anam babam yoktur gidip yoklasam,
Mübarek elinden öpüp koklasam,
Cumada bayramda dualar alsam,
Rüyalarıma gir gel artık Babam.
Dükkana uğrardım yerdim pideni,
Yavrusuna her gün sorar derdini,
Çok cömertti babam merhametliydi,
Rüyalarıma gir gel artık Babam.
Henüz genç yaşımda verdin Mektebe,
Olurdu tavsiyen okuyun diye,
Adam olduk bizler Babam sayende,
Rüyalarıma gir gel artık Babam.
Çok çileler çektin binalar diktin,
Helal rızık için yollar giderdin,
Evlatların babam nasıl severdin,
Rüyalarıma gir gel artık Babam.
Osmanlıydı Babam namazı geçmez,
Arardı helali haramın bilmez,
Kılardı namazın tembellik etmez,
Rüyalarıma gir gel artık Babam.
Geçti Babam on yıl sensiz ve sessiz,
Hüdayi der Babam kaldım kimsesiz,
Bıraktığın evler olmuyor sensiz,
Rüyalarıma gir gel artık Babam.
20.02.2021//KIRIKKALE
HİDAYET DOĞAN
........................................
Come to my dreams, my father.
If I dream of my father one night,
Many years have passed, come now, my father,
If I run and kiss your hands without stopping,
Come into my dreams, my father.
It has been ten years, how suddenly my father,
You used to go to the shop early in the morning
Look how many years it has been, you won’t come,
Come into my dreams, my father.
I have no name father, if I go and check,
If I kiss and smell your blessed hand,
If I pray on Friday at feast,
Come into my dreams, my father.
I would stop by the shop and eat the pita,
He asks his little one every day,
My father was very generous, he was merciful,
Come into my dreams, my father.
It was my young age, you gave it to the School,
It would be for you to read your advice,
We became men thanks to my father,
Come into my dreams, my father.
You suffered a lot, you erected buildings,
You would go the roads for halal sustenance,
How would your children love my father,
Come into my dreams, my father.
My father does not pass his prayers,
He would search for halal and haram does not know,
Your prayer would not be lazy,
Come into my dreams, my father.
Ten years passed my father without you and silent,
My father says hüdayi, I’m left alone,
The houses you left do not exist without you,
Come into my dreams, my father.
20.02.2021 // KIRIKKALE
HİDAYET DOĞAN
5.0
100% (13)