The lovely lady Imperia, who gloriously opens these tales. Because she was the glory of her time, was compelled to come into the town of Rome. After the holding of the council, for the cardinal of Ragusa loved her more than his cardinal's hat, he wished to have her near him.
This rascal was so manificent. He presented her with the beautiful palace that he had in the Papal capital. About this time..»»
ingilizce öğrenmede,kullanmada ve anlamada zaman yapılarını bilmek önemlidir. Çünkü İngilizce'de cümleler zaman yapıları üzerine kurulur. Bu kitap, İngilizcedeki tüm zaman yapılarını kapsamaktadır.Ayrıca tüm zamanlar ve yardımcı fiilleri ve kullanılan tüm diğer yapıları kullanımları içinde son derece anlaşılır,basit,zevkli ve öğretici tarzda sunmaktadır. Kitap aynı zamanda iyi ir referans kaynağı,..»»
Şimdi geldikleri yolun ters yanına doğru gidiyorlardı. Çamaşır asılı avlunun önünden bir kere daha geçtiler. Gömlek şimdi yalnız bir kolundan asılı duruyordu. Şiddetli bir gürültü çıkarmakta olan ağaç yığınını buldular; orada. Rüzgar daha şiddetli esiyordu. Yol karlar altında kaybolmuştu. Efendi ister istemez gözlerim kırpıyor, et..»»
Şimdi geldikleri yolun ters yanına doğru gidiyorlardı. Çamaşır asılı avlunun önünden bir kere daha geçtiler. Gömlek şimdi yalnız bir kolundan asılı duruyordu. Şiddetli bir gürültü çıkarmakta olan ağaç yığınını buldular; orada.
Rüzgar daha şiddetli esiyordu. Yol karlar altında kaybolmuştu. Efendi ister istemez gözlerim kırpıyor, etraftakileri seçebilmek için sağa sola eğiliyordu.
..»»
Korkusuz, yeraltı dünyasının anaforunda yerini sağlamlaştırıyor, rakiplerine göz dağı veriyor; böylece gücünün etkisi, her geçen gün daha da artıyordu. Hangi koşulda olursa olsun rakiplerine korku vermek elzemdi. Yer altı dünyasının raconu böyleydi; bütün riskler, ölmek ve ölmemek üzerine odaklanmıştı. Bu alemde duygusallığa asla yer yoktu...
(Arka Kapak)
»»
Parkın içerisi, sanki ana baba günüydü... Farklı bölgelerden gelen fındık işçileri, telaş içerisinde meraklı gözlerle sağa sola bakıp duruyorlardı... Kendilerine önderlik eden işçi başı kahyaların etrafında; sahibi tarafından örklenmiş hayvanlar gibi şaşkın şaşkın dönüp duruyorlardı...
Her yıl Temmuz ayı geldiğinde; Karadeniz'in kalbi farklı atar... Karadeniz Bölgesinin iç kesimlerindeki kasa..»»
Pere Merlier's mill, one beautiful summer evening, was arranged for a grand fete. In the courtyard were three tables, placed end to end, which awaited the guests. Everyone knew that Francoise, Merlier's daughter, was that night to be betrothed to Dominique. He was a young man who was accused of isleness. But the fair sex for three leagues around gazed at him with sparkling eyes, such a fin..»»
Edebiyatdefteri.com, 2024. Bu sayfada yer alan bilgilerin her hakkı, aksi ayrıca belirtilmediği sürece Edebiyatdefteri.com'a aittir. Sitemizde yer alan şiir ve yazıların telif hakları şair ve yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Sitemiz hiç bir şekilde kâr amacı gütmemektedir ve sitemizde yer alan tüm materyaller yalnızca bilgilendirme ve eğitim amacıyla sunulmaktadır.
Sitemizde yer alan şiirler, öyküler ve diğer eserlerin telif hakları yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Eserlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur. Ayrıca sitemiz Telif Hakları kanuna göre korunmaktadır. Herhangi bir özelliğinin kısmende olsa kullanılması ya da kopyalanması suçtur.
Edebiyat -
Şiirler -
Kitap
Sitemizde daha iyi hizmet verebilmek için sitemizde çerez kullanılmaktadır.