Kötülük etmeden pişman olmanın en iyi şekli, iyilik etmektir. bretonne
Makman

Makman

@makman Etkin Üye
ŞairYazar
  • 7 Haziran 2007'den beri üye

Şiir Yorumları

Makman
@makman
14 Ağustos 2011 Pazar 00:15:39
Güzel şiir, tebriklerimle.
Ancak, lâle soğanı yılda ancak bir kez çiçek verir. (Çiçekleri bana sorun:))
Yani o kadar da doğurgan değildirler. İlk dizenizi gözönüne alırsak, hüznünüze o kadar da doğurgan olmadınığız ortaya çıkıyor. Siz ne dersiniz b...

Ve öğrendim ki!, @nahvet
13.8.2011 12:12:28
Makman
@makman
14 Ağustos 2011 Pazar 00:06:07
Şiir aslında güzel. Ben başlığı okuyunca değişik algıladım. Bu da Türkçe üzerinde yapılan spekülasyonlar diyeceğim bu da Türkçe olmayacak. Değişiklikler diyeyim en iyisi.
Kâzım diye inceltme ile yazılsaydı (ki inceltmeler önce yasaklandı sonra serbe...

Makman
@makman
13 Ağustos 2011 Cumartesi 23:58:12
Sayın Şair, aruzu pek bildiğim söylenemez ama, neden; ''aşk-ı, halin-i'' şeklinde yazdığınızı çözemedim. Yani neden o kelimelere kesme koydunuz? Aşk-ı perişan, hal-i perişan veya benzeri bir tamlama olsa tamam. Ancak bunlar tamlama kurlallarına uygun...

Rubai, @a.yüksel şanlıer
13.8.2011 21:37:33
Makman
@makman
13 Ağustos 2011 Cumartesi 23:47:37
''Ay/ı güzel yapan şavk-ı halesidir''
Bu mısra; Ay'ı güzel yapan şavk-ı halesidir'' şeklinde yazılsa daha kurallı olurmuş. (Zira şafk anlamsız kalmış orada. Belki yerel bir söyleyiş olabilir)
İkinci kıt'a hariç, diğer kıt'alardaki yarım kafiyeler k...

Makman
@makman
13 Ağustos 2011 Cumartesi 23:33:33
''Şiir yazmayacağım.
Şairliği bırakıyoruım dedim de.
Yazıklar olsun.
Kimse oralı bile olmadı.
Şiirsiz bırakma diye yalvarmadılar.
Sensiz bırakma diye ağlamadılar''

Sayın İlikçioğlu, demek sizin şiir yazmama kararınız bir nazlanma imiş. Ben, d...

Makman
@makman
12 Ağustos 2011 Cuma 02:18:33
Ağrı Dağı'nda olduğu söyleniyor.
Makman
@makman
12 Ağustos 2011 Cuma 02:14:14
''Bırak muhakkik gelsin, ifadeyi zapt etsin''

Valla Üstat, işin muhakkiklere (soruşturmacılara) kaldıysa zordasın demektir. Allah muhakkiklerden ırak eyleye.
Son zamanlarda okuduğum en güzel hece şiirirlerinden biriydi. Ne imlâ hatası, ne durak h...

Makman
@makman
12 Ağustos 2011 Cuma 02:04:33
Serbest şiirden pek anlamam ama, işini bilen bir şair karşısında olduğumun farkındayım. Şiirin tekniğine girmeyeceğim, zira dediğim gibi serbest şiirden pek anlamıyorum. İmlâ hataları, anlamsız benzetmeler yoksa serbest şiirleri pek eleştirmem.
Şiir...

Kıyamet, @gönül gençyılmaz
11.8.2011 16:24:36
Makman
@makman
11 Ağustos 2011 Perşembe 02:07:51
Sayın Kafkas Kartalı, bendeniz de Adige'yim. Şiirinizde anlayamadığım bir dize var. ''...seyitlerin soyu'' demişsiniz. Dizeden tam anlaşılmıyor ama, bu benzetmeyi Çerkesler (Çerkez olarak da yazanlar var) için mi yaptınız?
Seyit ( Seyyit ) Peygambe...

Benim köyüm, @KafkasKartalı
11.8.2011 00:24:42
Makman
@makman
11 Ağustos 2011 Perşembe 01:55:40
Gerçekten nefis, dört dörtlük bir hece şiiri. Zaten puanlamamı kusursuz olarak yaptım. Şiir konusunda şaire söyleyeceğim sözüm olamaz.
Ancak, kalem şairleri ve saz şairlerinin değişik uygulamaları üzerine dikkat çekmek isterim.
Duraklar virgülle iş...

Ağlama, @RİFAT KURTOĞLU
10.8.2011 18:34:34
Makman
@makman
11 Ağustos 2011 Perşembe 01:16:44
Bu hassas konuya gösterdiğiniz ilgi ve bu güzel şiir için tebrik ve teşekkürlerimi sunuyorum.
Saygılarımla.

Makman tarafından 8/11/2011 1:16:53 AM zamanında düzenlenmiştir.
Affeyle bizi suyum, @Fatma Biber
10.8.2011 08:32:28
Makman
@makman
11 Ağustos 2011 Perşembe 01:11:44
Hadi hadiiii! İyi ki sevmemiş. Ya sevse ne olacakmış bilmem.:)
Makman
@makman
10 Ağustos 2011 Çarşamba 02:26:38
Çiçekler üzerinden çok güzel anlatılmış mahpusluk. 5 Point benden:)
Bir klavye hatası olmuş.
''Rüzgârlar da dans ederek toprağı öpmeyen''
Buradaki ''da'' bitişik yazılmalıymış. Bir klavye hatası belli. Çünkü diğer tüm da,de'ler yerli yerinde kulla...

Balkon çiçekleri, @Toynak
10.8.2011 00:00:15
Makman
@makman
10 Ağustos 2011 Çarşamba 02:18:41
Kısa ama, vurucu bir şiir olmuş. Hecenin sesini ustaca serbest şiire uygulamış şair. Tebrikl ve teşekkürlerimle.
Ansızın, @ipek_rüzgari
10.8.2011 00:07:13
Makman
@makman
10 Ağustos 2011 Çarşamba 02:16:06
Gerçekten çok güzeldi. Serbest şiirden anlamayan biri olarak, güne düşerse şaşırmam.
Makman
@makman
10 Ağustos 2011 Çarşamba 02:10:31
Kâr etmez gerçekten. Tebrik, teşekkür ve saygılarımla.
Acımak, @sükut-ve-çığlık
10.8.2011 00:18:04
Makman
@makman
10 Ağustos 2011 Çarşamba 01:51:53
Beş point veriyorum:) Ama sanma ki o hata gözümden kaçtı:)
''Sandı ki çok para kazanacak...''
Buradaki ''ki'' doğru kullanılmış.

''Anaların derdi akşam ki kör boğaz''
Buradaki ''ki'' yanlış kullanılmış. Bitişik olmalıydı.
Eh! Bu kadar kusur ka...

Ayşe'ye gel, @bluecould
10.8.2011 01:05:56
Makman
@makman
10 Ağustos 2011 Çarşamba 01:24:37
İlk üç kıta gerçekten kusursuz ve mükemmeldi. İşte şiir derken tam dördünü kıtadaki kafiye zorlaması ''gürzüm'' geldi ve konuyla hiçbir ilgisi yoktu.
Sonra beşinci kıta geldi ki, gerçekten kötüydü.
İlk 4 kıtada 6+5 giden şiir, beşinci kıtanın ilk m...

Makman
@makman
10 Ağustos 2011 Çarşamba 01:14:58
''Acemiydim bu gönül işlerine biliyodun''

Valla gönül işlerinizi bilmem ama, şiire de acemi olduğunuz belli oluyor:)
Saygı ve selamlarımla.
Beter olasın..., @sinemözbek
10.8.2011 01:00:37
Makman
@makman
10 Ağustos 2011 Çarşamba 01:11:23
Değerli şair, aslında konuyu iyi yakalamışsınız. Ama aceleden midir nedir, iyi işleyememişsiniz. Şiirleri yazıp hemen siteye atmak marifet değil. Biraz demlenmeli şiirler. Eminim bu şiiri biraz demlenmeye bıraksanız bariz hatalarınızı siz de görecekt...

Paylaş
İstatistik
Profil Ziyaretçi?
21.930
Şiir Okunma
165.913
Yazı Okunma
13.495
© 2025 Copyright Edebiyat Defteri
Edebiyatdefteri.com, 2016. Bu sayfada yer alan bilgilerin her hakkı, aksi ayrıca belirtilmediği sürece Edebiyatdefteri.com'a aittir. Sitemizde yer alan şiir ve yazıların telif hakları şair ve yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Sitemiz hiç bir şekilde kâr amacı gütmemektedir ve sitemizde yer alan tüm materyaller yalnızca bilgilendirme ve eğitim amacıyla sunulmaktadır.

Sitemizde yer alan şiirler, öyküler ve diğer eserlerin telif hakları yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Eserlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur. Ayrıca sitemiz Telif Hakları kanuna göre korunmaktadır. Herhangi bir özelliğinin kısmende olsa kullanılması ya da kopyalanması suçtur.
ÜYELİK GİRİŞİ

ÜYELİK GİRİŞİ

KAYIT OL