Bir kimseyi sahip olmadığı sıfatlarla övmek, onu kibarca yermek demektir. cemil sena
Nâfiz BASAN
Nâfiz BASAN

İstikbâlin alplerini kimler doğuracak?

Yorum

İstikbâlin alplerini kimler doğuracak?

0

Yorum

3

Beğeni

0,0

Puan

1594

Okunma

İstikbâlin alplerini kimler doğuracak?

İstikbâlin alplerini kimler doğuracak?

Zemin hayli kaygan, her yeri kaplamış buzlar,
Zıvanadan çıkmış, şu günümüzdeki kızlar,
Manzarayı gördükçe, içim çok fecî sızlar,
Âtînin yiğitlerini kimler doğuracak?

Pantolon, don seçimi bola değil daradır,
İş bu vak’a, kapanmayacak sosyal yaradır,
Onurumuza gölge düşürecek karadır,
İstikbâlin alplerini kimler doğuracak?

Kırmızı halılarla bayrak açarlar yaza,
Erkek müsveddeleri de sarılırlar saza,
Sanma yetinip doyarlar, ne çoğa ne aza,
Âtînin yiğitlerini kimler doğuracak?

Kimileri bildiğin üryan, baştan aşağı,
Desinler düşkünü sefil, pohpohçu uşağı,
Nefse teslimiyet berkemâl, çağın kuşağı,
İstikbâlin alplerini kimler doğuracak?

Garb’ın şıllığını taklit ediyor tarzları,
Reklamlar körüklüyor talebleri, arzları,
Kimsenin taktığı yok, Kur’ân’daki farzları,
Âtînin yiğitlerini kimler doğuracak?

İki nasîhat edeyim desen, oldun dinci,
Ama nerde varsa bulurlar, falcı ve cinci,
Çok satıhlar, oysa ki, deniz dibinde inci,
İstikbâlin alplerini kimler doğuracak?

Söz dağarcıklarına bak, ne hamd var ne şükür,
"Senk yu-mersi boku"... Tedâvülde yok teşekkür,
Sorsan "Parle frans" diye, zanneder ki küfür,
İstikbâlin alplerini kimler doğuracak?

Laf çakayım deme, rezervde saklarlar kozu,
Pek bilmişler... Kondurtmazlar eteğe tozu,
Hayvan dahi âr eder, görse verilen pozu,
Âtînin yiğitlerini kimler doğuracak?

Küresel şeytanların, tam da budur emeli,
Çöktü çökecek, âilenin iffeti, temeli,
Bilemedim, Allah için buna ne demeli,
Âtînin alplerini bunlar mı yoğuracak?


- - - - - - - - - - - - -


Thank you - (İng.) Teşekkür ederim.

Merci beaucoup - (Fr.) Çok teşekkür ederim.

Parlez vous français - (Fr.) "Fransızca konuşuyor musunuz?"
şeklinde varolan, kişinin fransızca bilip bilmediğini sorgulayan fransızca tümce.



Paylaş:
3 Beğeni
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir. Şiirlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur.
Şiiri Değerlendirin
 
İstikbâlin alplerini kimler doğuracak? Şiirine Yorum Yap
Okuduğunuz İstikbâlin alplerini kimler doğuracak? şiir ile ilgili düşüncelerinizi diğer okuyucular ile paylaşmak ister misiniz?
İstikbâlin alplerini kimler doğuracak? şiirine yorum yapabilmek için üye olmalısınız.

Üyelik Girişi Yap Üye Ol
Yorumlar
Bu şiire henüz yorum yazılmamış.
© 2025 Copyright Edebiyat Defteri
Edebiyatdefteri.com, 2016. Bu sayfada yer alan bilgilerin her hakkı, aksi ayrıca belirtilmediği sürece Edebiyatdefteri.com'a aittir. Sitemizde yer alan şiir ve yazıların telif hakları şair ve yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Sitemiz hiç bir şekilde kâr amacı gütmemektedir ve sitemizde yer alan tüm materyaller yalnızca bilgilendirme ve eğitim amacıyla sunulmaktadır.

Sitemizde yer alan şiirler, öyküler ve diğer eserlerin telif hakları yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Eserlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur. Ayrıca sitemiz Telif Hakları kanuna göre korunmaktadır. Herhangi bir özelliğinin kısmende olsa kullanılması ya da kopyalanması suçtur.
ÜYELİK GİRİŞİ

ÜYELİK GİRİŞİ

KAYIT OL