gamlanma ey gönül şüphe de etme sabretsen ağyarını yar eylesen
Yüksel Nimet Apel
29/Mart/2011/Salı/Bodrum
Paylaş:
4 Beğeni
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir. Şiirlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur.
Bu tür şiirleri, anlatıma daha bir musiki kattıkları için, daha çok seviyorum. Şiirin anlattıklarını daha bir irdeliyorum... Ve bu şiir şekli size çok yakışmış.
teşekkürler sayın şair eksik olmayın. Şiirin monotonluktan kurtulabilmesi, ezber şiir seviyesine inmemesi adına çeşnili olan şiirleri seviyorum. Sizlerin teşviğkleri de bana güç veriyor. Esenlikler ve iyi pazarlar dileklerimle baki selâmlar
teşekkürler sayın şair eksik olmayın. Şiirin monotonluktan kurtulabilmesi, ezber şiir seviyesine inmemesi adına çeşnili olan şiirleri seviyorum. Sizlerin teşviğkleri de bana güç veriyor. Esenlikler ve iyi pazarlar dileklerimle baki selâmlar
Eski sözcükleri beyitler halinde görünce ve şiiri okuyunca içim içime sığmadı... Divan şiirinin de tadı bir başka işte... Söyleyiş zerafeti var, başka bir müzikalitesi... Bu itibarla alelacele tablo halinde şiiri incelemeye değer gördüm sevgili Nimet hocam... Şiir, seçkin sözcükleri ve duygu aktarımlarıyla bir bal nehri gibi...
(1) Bir selim kulunu dildar eylesen Heceleme Bir se lim ku lu nu dil dar ey le sen Hece tipi — • — • • • — — — • — Uyarlama Bir se lim kû lu nu dil dar ey le sen Hece tipi — • — — • • — — — • — Hece Yapısı cvc cv cvc cV cv cv cvc cvc vc cv cvc Sanat Kusur İ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Vezin Fâ'ilâtün / fe'ilâtün / fâ'ilün (2) muti olsa yar payidar eylesen Heceleme mu ti ol sa yar pa yi dar ey le sen Hece tipi • • — • — • • — — • — Uyarlama mu ti ol sâ yar pa yî dar ey le sen Hece tipi • • — — — • — — — • — Hece Yapısı cv cv vc cV cvc cv cV cvc vc cv cvc Sanat Kusur I I 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Vezin Fe'ilâtün / fâ'ilâtün / fâ'ilün (3) gamlanma ey gönül şüphe de etme Heceleme gam lan ma ey gö nül şüp he de et me Hece tipi — — • — • — — • • — • Uyarlama gam lan mâ ey gö nül şüp hê dê et mê Hece tipi — • — — • • — — — • — Hece Yapısı cvc cvc cV vc cv cvc cvc cV cV vc cV Sanat Kusur Z I Z I I Z 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Vezin Fâ'ilâtün / fe'ilâtün / fâ'ilün (4) sabretsen de ağyarı yar eylesen Heceleme sab ret sen de ağ ya rı yar ey le sen Hece tipi — — — • — • • — — • — Uyarlama sab ret sen dê ağ ya rî yar ey le sen Hece tipi — • — — — • — — — • — Hece Yapısı cvc cvc cvc cV vc cv cV cvc vc cv cvc Sanat Kusur Z I I 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Vezin Fâ'ilâtün / fâ'ilâtün / fâ'ilün (5) her kim oturursa gönül tahtına Heceleme her kim o tu rur sa gö nül tah tı na Hece tipi — — • • — • • — — • • Uyarlama her ki mô tû rur sa gô nül tah tı nâ Hece tipi — • — — — • — — — • — Hece Yapısı cvc cv cV cV cvc cv cV cvc cvc cv cV Sanat Kusur U I I I 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Vezin Fâ'ilâtün / fâ'ilâtün / fâ'ilün (6) misafirdir gönlü hoş tut eyle sen Heceleme mi sa fir dir gön lü hoş tut ey le sen Hece tipi • • — — — • — — — • — Uyarlama mi sa fir dir gön lü hoş tut ey le sen Hece tipi • • — — — • — — — • — Hece Yapısı cv cv cvc cvc cvc cv cvc cvc vc cv cvc Sanat Kusur 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Vezin Fe'ilâtün / fâ'ilâtün / fâ'ilün (7) çatma kaş güle eş tut didarını Heceleme çat ma kaş gü le eş tut di da rı nı Hece tipi — • — • • — — • • • • Uyarlama çat ma kaş gû le eş tut dî dâ rı nî Hece tipi — • — — • • — — — • — Hece Yapısı cvc cv cvc cV cv vc cvc cV cV cv cV Sanat Kusur I Z I I 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Vezin Fâ'ilâtün / fe'ilâtün / fâ'ilün (8) kem sözle mutsuz etme cananını Heceleme kem söz le mut suz et me ca na nı nı Hece tipi — — • — — — • • • • • Uyarlama kem söz lê mut suz et mê câ nâ nı nî Hece tipi — • — — — • — — — • — Hece Yapısı cvc cvc cV cvc cvc vc cV cV cV cv cV Sanat Kusur Z I Z I I I 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Vezin Fâ'ilâtün / fâ'ilâtün / fâ'ilün (9) bir selim kulunu dildar eylesen Heceleme bir se lim ku lu nu dil dar ey le sen Hece tipi — • — • • • — — — • — Uyarlama bir se lim kû lu nu dil dar ey le sen Hece tipi — • — — • • — — — • — Hece Yapısı cvc cv cvc cV cv cv cvc cvc vc cv cvc Sanat Kusur I 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Vezin Fâ'ilâtün / fe'ilâtün / fâ'ilün (10) muti olsa yar payidar eylesen Heceleme mu ti ol sa yar pa yi dar ey le sen Hece tipi • • — • — • • — — • — Uyarlama mu ti ol sâ yar pa yî dar ey le sen Hece tipi • • — — — • — — — • — Hece Yapısı cv cv vc cV cvc cv cV cvc vc cv cvc Sanat Kusur I I 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Vezin Fe'ilâtün / fâ'ilâtün / fâ'ilün (11) ne dostundan ne yardan etme şekva Heceleme ne dos tun dan ne yar dan et me şek va Hece tipi • — — — • — — — • — • Uyarlama ne dos tun dan ne yar dan et mê şek vâ Hece tipi • • — — • • — — — • — Hece Yapısı cv cvc cvc cvc cv cvc cvc vc cV cvc cV Sanat Kusur Z Z I Z 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Vezin Fe'ilâtün / fe'ilâtün / fâ'ilün (12) niza etmesin kalbine söyle sen Heceleme ni za et me sin kal bi ne söy le sen Hece tipi • • — • — — • • — • — Uyarlama ni za et mê sin kal bî nê söy le sen Hece tipi • • — — — • — — — • — Hece Yapısı cv cv vc cV cvc cvc cV cV cvc cv cvc Sanat Kusur I Z I I 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Vezin Fe'ilâtün / fâ'ilâtün / fâ'ilün (13) nedendir gönllün herdaim pürtelâş Heceleme ne den dir gönl lün her da im pür te lâş Hece tipi • — — — — — • — — • — Uyarlama ne den dir gönl lün her dâ im pür te lâş Hece tipi • • — — — • — — — • — Hece Yapısı cv cvc cvc cvcc cvc cvc cV vc cvc cv cVc Sanat Kusur Z Z I 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Vezin Fe'ilâtün / fâ'ilâtün / fâ'ilün (14) ah niyedir müjganda herdaim yaş Heceleme ah ni ye dir müj gan da her da im yaş Hece tipi — • • — — — • — • — — Uyarlama ah ni yê dir müj gan dâ her dâ im yaş Hece tipi — • — — — • — — — • — Hece Yapısı vc cv cV cvc cvc cvc cV cvc cV vc cvc Sanat Kusur I Z I I Z 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Vezin Fâ'ilâtün / fâ'ilâtün / fâ'ilün (15) güle eş tut didarını çatma kaş Heceleme gü le eş tut di da rı nı çat ma kaş Hece tipi • • — — • • • • — • — Uyarlama gü le eş tut di da rî nî çat ma kaş Hece tipi • • — — • • — — — • — Hece Yapısı cv cv vc cvc cv cv cV cV cvc cv cvc Sanat Kusur I I 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Vezin Fe'ilâtün / fe'ilâtün / fâ'ilün (16) kem sözle mutsuz etme cananını Heceleme kem söz le mut suz et me ca na nı nı Hece tipi — — • — — — • • • • • Uyarlama kem söz lê mut suz et mê câ nâ nı nî Hece tipi — • — — — • — — — • — Hece Yapısı cvc cvc cV cvc cvc vc cV cV cV cv cV Sanat Kusur Z I Z I I I 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Vezin Fâ'ilâtün / fâ'ilâtün / fâ'ilün (17) gamlanma gönül şüphe de etme Heceleme gam lan ma gö nül şüp he de et me Hece tipi — — • • — — • • — • Uyarlama gam lan mâ gô nül şüp hê dê et mê Hece tipi — • — — — • — — — — Hece Yapısı cvc cvc cV cV cvc cvc cV cV vc cV Sanat Kusur Z I I Z I I 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Vezin Fâ'ilâtün / fâ'ilâtün / fa'lün (18) sabretsen ağyarını yar eylesen Heceleme sab ret sen ağ ya rı nı yar ey le sen Hece tipi — — — — • • • — — • — Uyarlama sab ret sen ağ ya rı nî yar ey le sen Hece tipi — • — — • • — — — • — Hece Yapısı cvc cvc cvc vc cv cv cV cvc vc cv cvc Sanat Kusur Z I 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Vezin Fâ'ilâtün / fe'ilâtün / fâ'ilün
Şiirin Vezni Fâ'ilâtün / fâ'ilâtün / fâ'ilün
Kaleminize, yüreğinize sağlık efendim...
Sevgiler, hürmetler...
===================================================== e d i b / a h m e t
Estağfurullah efendim, sevgili büyüğüm, istismar olur mu hiç... Sizi takip etmek, şiirlerinizi okumak gerçekten benim adıma zaman kaybı değil; bilakis severek Nimet hanım... Kurgularınızla empati kurarak içinizden geldiği gibi yazıyorsunuz... Şiir; yüreği, kişiyi ele veriyor, gönülden gönüle o kişiyle ortak bir dünyada bir bağ kuruluyor... Sanki yazan kişiyi yıllardır tanıyorum hissine çok defa kapıldım doğrusu...
Şiirle kurulan bu sohbete, paylaşıma teşekkür ediyorum...
İyi pazarlar değerli şair, sevgili medarı iftiharımız, edib/ahmet'imiz eksilk olmayın var olun sağ olun.
Emeğinize sağlık bileğinize kuvvet olsun! Sevtap hanıma sözettiğim gibi aruz vezniyle yazdığımın farkında değilim.
Bu şiir bir deneme idi ve siz beni de şiiri de taltif ettiniz. Üstelik çok mahçup oldum. Pazar pazar bu bir işkence çekilir mi diyebilirsiniz ama hoş görünüze sığınıyorum. ve sizi az çok tanısam da tanıdığım kadarıyla edindiğim fikir, iyi niyetli bir olduğunuz. Size söz bunu isteismar etmeyeceğim. Bu neden le biraz teselli bulabilirim.
Tanıtım yazımda, reenkarnasyona inandığımı söylemiştim, gerçekten bu şiirleri yazan ben değilmişim gibime geliyor.
Çoğunlukla kaleme hükmeden orta yaşı geçmiş belki bir ünlü şair; ya da, yine genç erkek bir şair hep genellikle böyle oluyor.
Bilemiyorum ama, genellikle onların ağzından yazıyorum. Tamamemn kurgu bir şiir önce resmi geliyor gözümün önüne...Yani genç veya yaşlı erkek biri.
Azizem Leylâ, ve acem kızı şiirlerimde olduğı gibi...
Daha doğrusu güzelliğe bir metih, yani methiye kabilinden şiirler. Hem şairin cinsiyeti önemli mi diyorum kendi kendime...
Ve ben şiire başaldığım anda aradan çıkıyorum. Kalemle kâğıdın söyleşilerini uzaktan izliyorum.
Şimdi şöyle düşünseniz yeridir; Nimet teyzemiz uçmuş diyebilirsiniz.
Biliyorum emeklerinizin yanında size ne kadar müteşekkir kalsam da memnunniyetimi söze dökmem eksik kalacak.
Tekrar sonsuz teşekkür ediyor, en kalbi selâm ve sevgilerimle esen kalın diyorum. Görüşmek üzre hoşça kalın.
Estağfurullah efendim, sevgili büyüğüm, istismar olur mu hiç... Sizi takip etmek, şiirlerinizi okumak gerçekten benim adıma zaman kaybı değil; bilakis severek Nimet hanım... Kurgularınızla empati kurarak içinizden geldiği gibi yazıyorsunuz... Şiir; yüreği, kişiyi ele veriyor, gönülden gönüle o kişiyle ortak bir dünyada bir bağ kuruluyor... Sanki yazan kişiyi yıllardır tanıyorum hissine çok defa kapıldım doğrusu...
Şiirle kurulan bu sohbete, paylaşıma teşekkür ediyorum...
İyi pazarlar değerli şair, sevgili medarı iftiharımız, edib/ahmet'imiz eksilk olmayın var olun sağ olun.
Emeğinize sağlık bileğinize kuvvet olsun! Sevtap hanıma sözettiğim gibi aruz vezniyle yazdığımın farkında değilim.
Bu şiir bir deneme idi ve siz beni de şiiri de taltif ettiniz. Üstelik çok mahçup oldum. Pazar pazar bu bir işkence çekilir mi diyebilirsiniz ama hoş görünüze sığınıyorum. ve sizi az çok tanısam da tanıdığım kadarıyla edindiğim fikir, iyi niyetli bir olduğunuz. Size söz bunu isteismar etmeyeceğim. Bu neden le biraz teselli bulabilirim.
Tanıtım yazımda, reenkarnasyona inandığımı söylemiştim, gerçekten bu şiirleri yazan ben değilmişim gibime geliyor.
Çoğunlukla kaleme hükmeden orta yaşı geçmiş belki bir ünlü şair; ya da, yine genç erkek bir şair hep genellikle böyle oluyor.
Bilemiyorum ama, genellikle onların ağzından yazıyorum. Tamamemn kurgu bir şiir önce resmi geliyor gözümün önüne...Yani genç veya yaşlı erkek biri.
Azizem Leylâ, ve acem kızı şiirlerimde olduğı gibi...
Daha doğrusu güzelliğe bir metih, yani methiye kabilinden şiirler. Hem şairin cinsiyeti önemli mi diyorum kendi kendime...
Ve ben şiire başaldığım anda aradan çıkıyorum. Kalemle kâğıdın söyleşilerini uzaktan izliyorum.
Şimdi şöyle düşünseniz yeridir; Nimet teyzemiz uçmuş diyebilirsiniz.
Biliyorum emeklerinizin yanında size ne kadar müteşekkir kalsam da memnunniyetimi söze dökmem eksik kalacak.
Tekrar sonsuz teşekkür ediyor, en kalbi selâm ve sevgilerimle esen kalın diyorum. Görüşmek üzre hoşça kalın.
Gün aydın olsun Nimet hanımcım, hayırlı pazarlar...bu ne güzel bir şiir sabaha sabah...eski kelimelerimizin şiir içinde böyle tadında ve hoş kullanımını çok seviyorum ben.Sizin kaleminize de çok yakışmış.hem nasihat içeriği de vardı bu şiirin, çok anlamlı ve güzeldi...kaleminize beğenimle, şahsınıza sevgimle, çokça tebrikler, selamlar..
Canıım sana da iyi pazarlar, sizlerinn güzel görüşünüz, ben gerçekten eleştirilmek istiyorum. Şiire çok merakım var ha bir de öğrenmeye...
Bu bir çalışma deneme ürünü şiir. Görücüye çıkarıyorum ki bilenlerden de fikirlerini alayım. Eksik olmayın, ben ne divan şiirinden anlarım ne aruzdan. Lakin bir aile büyüğümün, rahmetli dayımın el yazması aruz şiirleri var. Var da kıymeti bilinmedi...Onun yetiştirdiği eski bir diyanet başkanı dostumuz şiimdi şiirlerini kitaplaştırıyor. Ben edebiyat ta okumadım, Türkçe dersi okudum, ilk öğretimde o zamanlar öyleydi. Ama eğitim kaliteliydi ve Türkçe dersinde çok başarılıydım. İmla kurallarına gelince okul yıllarında dilbilgisi adıyla öğrendiklerim ve çok başarılı olduğum halde şimdi sıfır hak getire. Ban verdiğiniz güçle yazıyor paylaşıyorum. Çok uzun oldu,mektup gibi sen canın ne zaman isterse o zaman ne istersen yaz sevgili Sevtap hanım teşekkürler. Yeni gireceğimiz hafta da şans ve şiirler hep seninle olsun sevgiler.
not:Şimdi sevgili edib/ahmet beye ne cevap verecem onun telâşı içindeyim :)
Canıım sana da iyi pazarlar, sizlerinn güzel görüşünüz, ben gerçekten eleştirilmek istiyorum. Şiire çok merakım var ha bir de öğrenmeye...
Bu bir çalışma deneme ürünü şiir. Görücüye çıkarıyorum ki bilenlerden de fikirlerini alayım. Eksik olmayın, ben ne divan şiirinden anlarım ne aruzdan. Lakin bir aile büyüğümün, rahmetli dayımın el yazması aruz şiirleri var. Var da kıymeti bilinmedi...Onun yetiştirdiği eski bir diyanet başkanı dostumuz şiimdi şiirlerini kitaplaştırıyor. Ben edebiyat ta okumadım, Türkçe dersi okudum, ilk öğretimde o zamanlar öyleydi. Ama eğitim kaliteliydi ve Türkçe dersinde çok başarılıydım. İmla kurallarına gelince okul yıllarında dilbilgisi adıyla öğrendiklerim ve çok başarılı olduğum halde şimdi sıfır hak getire. Ban verdiğiniz güçle yazıyor paylaşıyorum. Çok uzun oldu,mektup gibi sen canın ne zaman isterse o zaman ne istersen yaz sevgili Sevtap hanım teşekkürler. Yeni gireceğimiz hafta da şans ve şiirler hep seninle olsun sevgiler.
not:Şimdi sevgili edib/ahmet beye ne cevap verecem onun telâşı içindeyim :)
Edebiyatdefteri.com, 2016. Bu sayfada yer alan bilgilerin her hakkı, aksi ayrıca belirtilmediği sürece Edebiyatdefteri.com'a aittir. Sitemizde yer alan şiir ve yazıların telif hakları şair ve yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Sitemiz hiç bir şekilde kâr amacı gütmemektedir ve sitemizde yer alan tüm materyaller yalnızca bilgilendirme ve eğitim amacıyla sunulmaktadır.
Sitemizde yer alan şiirler, öyküler ve diğer eserlerin telif hakları yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Eserlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur. Ayrıca sitemiz Telif Hakları kanuna göre korunmaktadır. Herhangi bir özelliğinin kısmende olsa kullanılması ya da kopyalanması suçtur.