1
Yorum
3
Beğeni
5,0
Puan
100
Okunma
Tu di nav xwîna min de dikişî,
Wekî çemekî ku tu carî ranaweste.
Aşqên herî mezin bi kurdî tên jiyîn,
Evîna te birînek e, di dilê min de şiyar dibe.
Damarlarımda akarsın durulmayan bir nehir gibi,
Hiç bitmeyen o sonsuz ve hırçın akışınla.
En büyük aşklar Kürtçe yaşanır bu topraklarda,
Senin sevdan, her gece kalbimde uyanan bir yara.
Kezeba min, tu canê min î, tu koka emrê min î,
Di nava tarîtiya şevê de, stêrka serê min î.
Sen bu kalbin şifası, sen canımın dermanısın,
Adın dilimde bir vird, bitmeyen duamsın.
Ez her carê ku dibêjim “Kezeb”,
Ez behsa canê xwe dikim, behsa te dikim.
Çira vê dildariyê bi hêsirên min vedişêre,
Lê agirê te, dinya û alemê dişewitîne.
Tu yî şîfaya vî dilî, tu yî dermanê canê min,
Navê te li ser zimanê min, wekî vîrd û duaya min.
Aşqên herî mezin bi kurdî tên jiyîn û nasîn,
Ez te ji te bêtir hez dikim, ey ruh û roniya min.
Ciğerim, canımsın sen, ömrümün en derin kökü,
Gecenin karanlığında başucumdaki tek yıldız.
Sevgini sarmak derman, her yarayı iyileştirir,
Sen sadece aşk değilsin, her nefesimin tek anlamısın.
Kezeba min, tu canê min î, tu koka emrê min î,
Di nava tarîtiya şevê de, stêrka serê min î.
En büyük aşklar Kürtçenin o derin bağrında yaşanır,
Seni senden daha çok seviyorum, sen benim her yanımsın.
Aydın Benli
5.0
100% (3)
Hesabınıza giriş yapın ya da yeni üyelik oluşturun.