Çirkin ve zarafetten yoksun bazı kadınlar, gerektiği gibi övmesini bildiklerinden, ömür boyunca sevilmişlerdir. andre mauroıs

Web Zaman Damgası



"OĞLUMU SEN KORU..." isimli şiir 15.7.2024 09:33:31 Edebiyatdefteri.com Web Zamanında
Edebiyatdefteri.com Sunucularına Yüklenmiş/Güncellenmiştir.
Edebiyatdefteri.com sunucularına yüklenen veya güncellenen şiirler web zaman damgası ile işaretlenir.
Web zaman damgası ile işaretlenen şiirleri sertifika zamanında yer alan bilgilere göre doğruluğunu taahhüt eder.
Detaylı Bilgi İçin Tıklayın.


Şiiri Görmek İçin Tıklayın

OĞLUMU SEN KORU...
15.7.2024 09:33:31
[ italik ]
Oğlum bir tanedir dünyada,
Saçını değişmem cihana,
Bir kere darılmadı bana,
Ya Rabbim sen koru oğlumu.



Güzel okur güzel Kuranı,
Kapte taşır nuru,burhanı,
Değişmez harfine dünyayı,
Ya Rabbim sen koru oğlumu.



Çalışır kazanır helali,
Sevmez asla malı melali,
İster Haktan güzel helali,
Ya Rabbim sen koru oğlumu.




İzinsiz gitmez bir yerlere,
Selam verip girer evine,
Kötü söz söyletmez diline,
Ya Rabbim sen koru oğlumu.



Hocaya pirana saygılı,
Kalbi Üstazına çok bağlı,
Bırakmaz nefsiyle cihadı,
Ya Rabbim sen koru oğlumu.




Hüdayi oğlum candır bana,
Tutan el,atan yürek cana,
Rabbim beni cansız bırakma,
Ya Rabbim sen koru oğlumu.

04.11.2013//KIRIKKALE
HİDAYET DOĞAN

.......................................

PROTECT MY SON ...


My son is one in the world,
I do not change your hair to the world,
Once he was not offended by me
O my Lord, protect my son.



Reads the beautiful Quran well,
Kapte carries light, burhan,
The literally world,
O my Lord, protect my son.



He works and earns halal,
He never loves melali its property,
Whether it's a good halal,
O my Lord, protect my son.




Can't go somewhere without permission,
He greets and enters his house,
Does not make your tongue say bad words,
O my Lord, protect my son.



Respectful to the teacher, piranha,
His heart is very attached to his Master,
He will not let go of jihad with his soul,
O my Lord, protect my son.




My hüdayi son is heart to me,
The holding hand, the heart that beats to the soul,
My Lord, do not leave me lifeless,
O my Lord, protect my son.

04.11.2013 // KIRIKKALE
HİDAYET DOĞAN
© 2025 Copyright Edebiyat Defteri
Edebiyatdefteri.com, 2016. Bu sayfada yer alan bilgilerin her hakkı, aksi ayrıca belirtilmediği sürece Edebiyatdefteri.com'a aittir. Sitemizde yer alan şiir ve yazıların telif hakları şair ve yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Sitemiz hiç bir şekilde kâr amacı gütmemektedir ve sitemizde yer alan tüm materyaller yalnızca bilgilendirme ve eğitim amacıyla sunulmaktadır.

Sitemizde yer alan şiirler, öyküler ve diğer eserlerin telif hakları yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Eserlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur. Ayrıca sitemiz Telif Hakları kanuna göre korunmaktadır. Herhangi bir özelliğinin kısmende olsa kullanılması ya da kopyalanması suçtur.
ÜYELİK GİRİŞİ

ÜYELİK GİRİŞİ

KAYIT OL