0
Yorum
0
Beğeni
0,0
Puan
Okunma
Şahin döner döner de
İşitemez şahinciyi genişleyen çemberde;
Tutamaz merkez; nesneler dağılmış;
Dünyada sırf anarşi serbest bırakılmış,
Kanla kararmış akıntı başıboş kalmış, her yerde
Masumiyet merasimleri boğulmuş;
En iyileri inançtan yoksunlar tamamen,
En kötüler ateşli şiddetle dopdoluyken.
Muhakkak ifşa vaktidir bazı sırlar hakkında;
İkinci Geliş muhakkak çok yakında.
İkinci Geliş! Zar zor çıktı bu sözler
Uçsuz bucaksız bir imge görüşümü bulandırdığında
Çıkıp Dünya’nın Ruhu’ndan: çöl kumlarında bir yer;
Bir suret, vücudu aslan vücudu, başı insan başı
Anlamsız ve güneş gibi insafsız boş bakışı,
Gölgeleri öfkeli çöl kuşlarının etrafını sararken
Hantal bacaklarını kımıldatıyor.
Yine iniyor karanlık; ama biliyorum ki artık
Taştan uykunun yirmi asrı
Sallanan beşiğe kızgın,
Ve sonunda saati dönüp gelmiş hangi haşin mahlûk
Beytüllahim’e doğru yorgun argın ilerliyor doğumu için.
W. B. YEATSden çeviren
Osman TUĞLU