Ödünç alınan son kuruşla ödenen ilk kuruş arasında tabii muazzam bir fark vardır. goethe
cinar39
cinar39
VİP ÜYE

YALNIZLIK

Yorum

YALNIZLIK

6

Yorum

0

Beğeni

0,0

Puan

1268

Okunma

YALNIZLIK

YALNIZLIK

Karanlıklar çökerken biraz daha gömülür
Yüreğime sert ucu bir gurbet hançerinin
Günün ışıklarıyla bende bir şair ölür
Ocağına düşerim yetimlik hislerinin

Zaman deli doludur sessizliğin arkında
Varılmaz bir menzile çılgınca yol alırım
Yorgun düşünce gönlüm bu sevdanın çarkında
Gözlerimde hüsranın bakışıyla kalırım

Sessizlik çığlığını ürperterek geceyi
Bir tirenin sesine direnmeden ram eder
Çırpınırken çözmeye gönül bu bilmeceyi
Yüreğimde kan ağlar inler binbir derbeder

Uğultusu dinmeden içimdeki seslerin
Sen düşersin ufkuma yanar gönül dağlarım
Bir azaba düşerim gözlerin kadar derin
Bakışın kadar mahzun hıçkırarak ağlarım

Paylaş:
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir. Şiirlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur.
Şiiri Değerlendirin
 
Yalnızlık Şiirine Yorum Yap
Okuduğunuz Yalnızlık şiir ile ilgili düşüncelerinizi diğer okuyucular ile paylaşmak ister misiniz?
YALNIZLIK şiirine yorum yapabilmek için üye olmalısınız.

Üyelik Girişi Yap Üye Ol
Yorumlar
Şahika
Şahika, @sahika
20.8.2007 13:35:18
Keşke daha uzun olsaydı dedim şiiri okurken, sırf şiir olsun diye yazılmadığı belli, kutluyorum...
Zümrüt Kul Hasani
Zümrüt Kul Hasani, @hasanbelek
25.7.2007 16:18:49
Değerli Hocam,
Kutlarım.Yüreğinize sağlık.Sevgilerimle...
Hasan Öztürk
Hasan Öztürk, @hasanozturk
21.7.2007 22:14:02

Karanlıklar çökerken biraz daha gömülür
Yüreğime sert ucu bir gurbet hançerinin
Günün ışıklarıyla bende bir şair ölür
Ocağına düşerim yetimlik hislerinin. Hocam SAYGIMLA TEBRİKLER Hasan Öztürk

cinar39
cinar39, @cinar39
21.7.2007 03:15:04
Bu güzel resim için Afet hanıma teşekkür ediyorum...
cinar39
cinar39, @cinar39
20.7.2007 17:47:53
Afet Hanım,

Bahsettiğiniz kelime 'tren'dir; ancak Türkçe'de başta çift ünsüz bulunmaz. Böyle kelimelerde ya başa yada iki ünsüz arasına bir ünlü türer. 'Tren' kelimesini 'tiren' şeklinde söyleriz. Bugün Türkçe bu kuralını yitirmiş durumdadır. Artık, spor, tren, krem, prim, program, proje vs. kelimeleri batıdan aldığımız gibi söylüyor ve yazıyoruz. Ben burada vezin zururetinden 'tiren' şeklinde kullandım. Bunda bir mahsur yoktur; yani yanlış değildir.

Dikkatinize teşekkür ederim.

Saygı ve sevgiler...

cinar39 tarafından 7/20/2007 5:51:40 PM zamanında düzenlenmiştir.
Afet İnce Kırat
Afet İnce Kırat, @afet-ince-kirat
20.7.2007 14:09:52
Bir tirenin sesine direnmeden ram eder

burada anlayamadığım bir şey mi var hocam yoksa dikkatsizlikten kaynaklanan bir yanlış mı? o yazdığınız tire mi tren mi?
© 2025 Copyright Edebiyat Defteri
Edebiyatdefteri.com, 2016. Bu sayfada yer alan bilgilerin her hakkı, aksi ayrıca belirtilmediği sürece Edebiyatdefteri.com'a aittir. Sitemizde yer alan şiir ve yazıların telif hakları şair ve yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Sitemiz hiç bir şekilde kâr amacı gütmemektedir ve sitemizde yer alan tüm materyaller yalnızca bilgilendirme ve eğitim amacıyla sunulmaktadır.

Sitemizde yer alan şiirler, öyküler ve diğer eserlerin telif hakları yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Eserlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur. Ayrıca sitemiz Telif Hakları kanuna göre korunmaktadır. Herhangi bir özelliğinin kısmende olsa kullanılması ya da kopyalanması suçtur.
ÜYELİK GİRİŞİ

ÜYELİK GİRİŞİ

KAYIT OL