orhan
48 şiiri kayıtlı

PİYES-İ DANİSKA

orhan Kimlik Onaylı
  0,0 / 0 kişi ·0 beğenme · 2 yorum · 1481 okunma
PİYES-İ DANİSKA

PİYES-İ DANİSKA


Zayıf Dünya’nın haletinde
Rua Karelenmiş blöf yutmaz
Asların dördü de Kendi cebinde

Hesap şaşmaz
Galibi belli
Kart animasyon
Cenk mastürbasyon
Masa ortasında

Hilede kurgulanmamış
Tek korku ve paranoya
Minik floş rastlantısı
Milyonda bir İhtimal ya
Ya rastlarsa

Suzinak söylemez böyle bir hüzün
Kabuğu zan Altında İstiridyenin
Çiplemiş Dijital Şövalye
Duyulur Bam sesi
Klonlanmış biçare kuzunun

Sığırlar üretimde
Yiyip içip vagonlara bakıyorlar
Yedikleri arpa kepek
Sonra yatıyorlar

Metal vagonlar üstünde
Renkli manzaralar
İçlerinde
Kaşarlar pastırmalar
Kelle
Beyin ve ciğer farklı ambalajda
Onlar sa habire manzara seyrediyorlar

Sarı kız anlamlı anlamlı gözüme bakıyor
Tamam hata etim Sarıkız
Özür diliyorum
Sizleri tenzih ediyorum

Gülüyor Sarıkız ve dile geliyor
Devam et üzülme biz zaten
Teşbih için yaşarız

Memnun ve müreffeh
Bir yaşantı bu
Gerçekten İnekleri tenzih etmeli

Tilki klılığında çokbilir kargamel
Ne dersin işte namı mel
Meller ve melunlar piyeste
Melankoli
Mewlankoli ki awlankoliklerin oynadığı
Trajikomik piyes
Piyes ki
Köfte yanında piyaz ne anlamsa
Aynı beherde fantazi üstüne spesiyal mefhum
Manasızlıktaki mana yahut manadaki manasızlık
Özür dilerim
Çok kitap okudum tabir edemedim Türkçesi ahmaklık

Kaç gittt dedim Ökkeş sana bu diyardan
Dinlemedin
Peki Ökkeş
Gitmedin ya şimdi izah et bana
Patlıcanın farkı nedir hıyardan
Birisininin musakkası olur diğerinin olmaz
Peki Ökkeş
Takdire layık fonksiyonel zekan, şekilci değil
Değil de Ökkeş
Peki neden zeka sorularında
Şekiller arası bağlantıyı sorarlar
Cevabını almıyayım
Çekil Ökkeş
İstirham ediyorum gittt
Şekilll
Şaibeli şekil var bu işte
Yaw Ökkeş çekil git işte

Kaldırımdaki dilber rafta nostalji
Fındıkkıran fosili müzelik
Bakireloji çağdışı bir kepazelik

Kaldır budunda yağ görmiyeyim
Pazunda kıl nazında tül görmiyeyim
Ne tamında bölen bir perde
Ne tarağında çekince görmiyeyim

Piyese dönelim
Piyesss
Sükut içinde herkes
Senaristi sırıtıyor
Yönetmeni ona yağ yakıyor
Yönetmen işte ehl-i namusu vel taciz
Meydancı figüranları kırıtıyor
Cön mön primadonna vesaireler işte
Assoliste nazire eylerlerken
Dişisi kemancıya
Misteriyse Çellocu Matmazele
Aşk-ı Mewmnu lügatinde
İş(ve) (ve)riyor

Piyese dönelim
Piyes ki
Lider rolündeki
Ehl-i İcazeti vel hamaseti velev ulviyet hem ulu kişi ki desteğe layık
Fakat iplerini kesemez nedense düzgün adam gibi bir bıçak
Hurra veya amenna binmişiz gideriz bir kayık
Uyan hemşo,din gardaşı,insaniyet; uyan ey akıllı kaçık

Uyanın len Senarist sırıtıyor
Uyanın len: Lider bildiğiniz piyes liderleri
Yönetmenin yatağında yatıyor

Piyes
Dekor ve perde mükemmelen
Şıracı ve Bozacı
Körlerle sağırlar
Şeytan bunun neresinde canım
Sevgili seyirciler

Geç soyunma odasına
Ooh bir şey yok canım
Kostüm değiştirdiler

Hişşt ışıkçı
Sahneye düş inşallah
Yüzün aydınlansın
Tersine düşme maazallah
Avretin parlamasın

Huuu sotedeki hatırlatmacı
Yani dikteci
Diktacı diktacı
Senaryo dikta senarist diktatör
Haliyle sen diktacı
Yalnız bu yumuşak bir diktatör sivil savunmacı
Kıvırmacı
Kıvır kıvır kıvıranlar baştacı
Naylon çorap hetötrof nalıncı keseri iskambilci
Huuu sotedeki fotokopici
A dörtü kaybedersen
Senaryoyu dötünden oku

Oyun biter
Alkışlar
Da sonra oyuna
Çeşitli yorumlar
Darbe,türbe,torba,Sabotaj, Kolaj,semitizm, yok; antisemitizm
Şeriat,zayiat,fırsat,madde, materyal,emperyal, çakal, çukal
Eşkiya,fışkıya,komplo,teori,uzaylı,cinni,cibiliyetsiz,totemizm,feminizm
lirik,epik,senfonik,hiyerarşik,manupletik,atletik,hayal,muhal,zuhal
Seksi,erkeksi,tekerleksi,topoğrafya,coğraya,iklim,süklüm,püklüm,fıstıklı baklava
Fasulye,kese kağıdı,Fırında mercimek, estek, köstek, avrat ve oklava
Vessaire,ve benzeri,the other, yeter be brother,filhakika, binanaleyh;
Çeşşitli yorumlar
Senaryo üzerine
Çeşşitli senaryolu yorumlar

Van minut bre yönetmen
Daha da oynamam diyen
Gitmeli soyunma odasına

Kırık kalple,Ah ile,Mazlumane
Dua etsek
Minör floş niyetine
Nafile Mümin kardeşim nafile
Mümkün mü Şeytanı yenmek
Şeytan işi pislik ile

Ey Seyirciler
Bir gün için
Şu piyesin perdesinin arkasına geçin

Ey kurbanlıklar ey kuzular
Sökün ciplerinizi
Acılı bir hüzün olduğu için kuzuların sessizliği
Gırgırla anlatmalı gerçeği

Klonlanma işine gelince
Alkışlarınız
Alkışlamaya şartlanmanız
Ne diye alkışlıyorsunuz Sevgili seyirciler
Perdeyi geçin
Rolleri geçin
Oyuncuları geçin
Soyunma odasında
Gerçekleri görün

İskambil oynamayın
Senaristi sormayın
Senarist sırıtıyor.
İyi bakın

Orhan Veli Mutlu
Şiiri Değerlendirin
 
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.
Şiirlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur.
PİYES-İ DANİSKA şiirine yorum yap
Okuduğunuz şiir ile ilgili düşüncelerinizi diğer okuyucular ile paylaşmak ister misiniz?

PİYES-İ DANİSKA şiirine yorum yapabilmek için üye olmalısınız.

Üyelik Girişi Yap Üye Ol
Yorumlar
6 Şubat 2010 Cumartesi 18:27:54
Merhaba Orhan Bey,
Sitede bulunma amacımız harika vb. yorumlar yerine ilerlemeyi sağlayacak aşamalı yorumlarla iyiyi hedeflemek olmalıdır.
Yapıcı eleştirilerle okur nabzı alabilmektir.

Eleştirime olumlu bakmanıza ayrıca sevindim, gereksiz tepkilerle karşılaşmamak inanın mutlu etti.
Çünkü yazılma gayesi belli!

Çünkü edebiyat arayıştır ve yeni tarz akımları elbette aranacaktır.
Başarılarınız devamını dilerim yeni çalışmalardan vaz geçmeyin derim.

Esen kalın.


6 Şubat 2010 Cumartesi 08:21:18
Yorum yapacak gücü kendimde bulamıyorum...

Çeşşitli senaryolu yorumlar- imlâ hatasından bir tanesi sadece!

Van minut bre yönetmen- Türkçe ve İngilizce bir arada ilginç!

Uzun şiir yerine kısa fakat anlamı olan dizeleri yeğlerdim!

Affınıza sığınarak yazıyorum şiir kuramıyla ilgili kitaplar okumanızı öneririm.

Esen kalın.


Neslihan YAZICILAR tarafından 2/6/2010 8:22:29 AM zamanında düzenlenmiştir.
Bu yoruma 1 cevap yazılmış.
Şiirin sahibiorhan , şiirin sahibi
6 Şubat 2010 Cumartesi 17:10:40
Teşekkürler Neslihan Hanım
Aslında imla hatalarını,anlam çıkarılamayacak dizeleri (hatta dizeler anlam bakımından birbirleriyle çelişmektedirler) özellikle ve bilinçli olarak bir amaç dahilinde yazarak kendime göre farklı bir tarz denemek istemiştim. Fakat görüyorum ki başarılı olmamış. Amaç neydi diye sorulursa bunu açıklamaya çalışmam doğru değildir;çünkü şiir amacını kendisi vermelidir.Okuyanlar bunu anlayabilmeli veya hissedebilmelidirler.Şiir bunu veremiyorsa şairin bunu düzyası ile açıklamaya kalkışması takdir edersiniz ki gaflet sayılır.Netice: denememin başarısız olduğunu kabul ediyorum. İlgilenip emek harcayarak samimi bir eleştiri yazmanız ise; (burada eleştiri yapan şairin kim olduğu da önemli değil) benim için kırılma değil ;saygı, takdir ve memnuniyet kaynağıdır. Selamlarımı sunuyorum, esen kalın.
Edebiyatdefteri.com, 2016. Bu sayfada yer alan bilgilerin her hakkı, aksi ayrıca belirtilmediği sürece Edebiyatdefteri.com'a aittir. Sitemizde yer alan şiir ve yazıların telif hakları şair ve yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Sitemiz hiç bir şekilde kâr amacı gütmemektedir ve sitemizde yer alan tüm materyaller yalnızca bilgilendirme ve eğitim amacıyla sunulmaktadır.

Sitemizde yer alan şiirler, öyküler ve diğer eserlerin telif hakları yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Eserlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur. Ayrıca sitemiz Telif Hakları kanuna göre korunmaktadır. Herhangi bir özelliğinin kısmende olsa kullanılması ya da kopyalanması suçtur.
Edebiyatdefteri.com'u kullanarak Çerez Politikamızı kabul etmiş sayılırsınız.