Dilimin matruşkası Rujsuz rimelsiz Öyle böyle değiliz Seninle biz
Sen içersin şarap kızılca kıyamet Ruhuna ter temiz bir akşam ılığı Saç uçlarına simli baharlar Ve delirtiyor beni bu havalar sarhoş değilsem eğer…
Dudağımın köşe başı Taçsız duvaksız Az buz değiliz Seninle biz
Sen geçersin kaldırımlar bayram geçer Eteklerine pileli bir rüzgar Topuklarına bir adam boyu kar yağar Ve soğuyor dizlerimin kabzası sarhoş değilsem eğer …
Paylaş:
2 Beğeni
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir. Şiirlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur.
Şiire dönmek istedim. Şiir(ler)e başlık koyarken, içinden çarpıcı bir dizeyi olduğu gibi almak ve şiirin büyüsünü en başta okura sunmak ya da yitirmek... Bunun yerine daha kısa bir ad seçmek. Ya da şiirin içinde geçmeyen bir şeyi, şiire zenginlik olarak katmakta yarar var. Örneğin: Bayram ya da Sen Geçerken, gibi bir şey. Farklı. * Sen içersin şarap kızılca kıyamet Ruhuna ter temiz bir akşam ılığı Saç uçlarına simli baharlar (Ve delirtiyor beni bu havalar sarhoş değilsem eğer…) -- Burada son dize, uzaktan bir Orhan Veli çağrışımı yaratmış ama bence şiire bir katkısı yok yenilik adına. Üstteki dizeler güçlü oysa. Ayrıca bu "ve" bağlacını da tasarruflu kullanmalı şair. Kaçınmalı. Bir de şiir, anlatmaktan çok sezdirmeli. Yarım, kesik söyleyişler bırakmalı. Okura 'acaba'lar... ter temiz > bitişik yazılmalı. Yazım kılavuzuna hep bakmalı şair. *
Sen geçersin kaldırımlar bayram geçer Eteklerine pileli bir rüzgar Topuklarına bir adam boyu kar yağar (Ve soğuyor dizlerimin kabzası sarhoş değilsem eğer …) -- Burada da son dize biraz ilintisiz geldi. Fazlalık. Üstteki özgünlüğü dağıtan hatta bozan. O nedenle son dize çıkarsa, çok daha yoğun, çağrışımlı bir söz dizimi olur. Dize adına.
rüzgar > a şapkalı yazılmalı. > rüzgâr biçimi.
Şair, mutlaka dilbilgisini önemsemeli. Sözlük ve yazım kılavuzu masasından eksik olmamalı. Şiirde 'eksiltmeli' dili bulmalı, sözcük ekonomisini, yoğunlaşmayı, demlendirmeyi, işçiliği eksik etmemeli Şair. Ve mutlaka eleştiri almalı. Şiir kültürü olan insanlardan. *
Kuşkusuz, her şair kendi dilini (üslubunu) oluşturmalıdır. Şair, dille oynar, gerekirse onu bozar da ama sözcüklerin yazım kuralları da vardır. (Örneğin mecuzi değil, > mecusi biçimi doğrudur.Sanaldaki yanlış yazımlar, bize örnek olmamalı.
Örneğin nostalji karşılığı, rahmetli burhan günel, "dünsellik" demişti. Ne güzel, anlaşılır. Bulduğumuz sözcüklerin çıkışı da önemli. (nadeng) Yazılışı zaten "denk"tir. Sözlüklerde aradım, aklıma geldi, belki "denk" ile ilgilidir diye ama bana kalsa, o dizenin de şiire katkısı yoktu. Çıksa, çok daha iyi olurdu. O şiire de yazmayı düşündüm ama araya başka şeyler girdi. Dediğim gibi, az sözle çok şey sezdirme sanatıdır şiir. Şiiri mayalama, bekletme, yeniden çalışma yani işçilik... Çok önemli.
Bir de dili çok fazla yanalı bohçaya çevirmemeli şair. Duru Türkçe... Duru Türkçe ile başlayıp sonra Osmanlıca birkaç dize serpiştirmek, şiirin çıtasını yükseltmez. Osmanlıcayı bizden iyi bilen, aynı zamanda edebiyat öğretmeni Behçet Necatigil, Cahit Külebi, Sabri Altınel.. gibi şairlerin şiirlerindeki duru Türkçeye dikkat! * Yeni yılda nice güzel şiirlere...
Üstadım eleştirilerinizi ziyadesiyle alıyorum. Naçizane imla klavuzlarıyla şiir yazmak bana özgün gelmiyor. Ben dilin esnekliğine sığınıyorum. Benim için şiir içindeki dünyanın yazım klavuzuna uyması değil. Kuralları ile yazılan şiirleri gayet okurum beğenirim. Oralardan beslenirim ama yazımıma uygun düşmemesi ruhumun kabahati olsa gerek. Şiire ve bana katkılarınız için teşekkür ederim. Saygılarımı iletmek isterim ilginiz ve beğeniniz için.
Kuşkusuz, her şair kendi dilini (üslubunu) oluşturmalıdır. Şair, dille oynar, gerekirse onu bozar da ama sözcüklerin yazım kuralları da vardır. (Örneğin mecuzi değil, > mecusi biçimi doğrudur.Sanaldaki yanlış yazımlar, bize örnek olmamalı.
Örneğin nostalji karşılığı, rahmetli burhan günel, "dünsellik" demişti. Ne güzel, anlaşılır. Bulduğumuz sözcüklerin çıkışı da önemli. (nadeng) Yazılışı zaten "denk"tir. Sözlüklerde aradım, aklıma geldi, belki "denk" ile ilgilidir diye ama bana kalsa, o dizenin de şiire katkısı yoktu. Çıksa, çok daha iyi olurdu. O şiire de yazmayı düşündüm ama araya başka şeyler girdi. Dediğim gibi, az sözle çok şey sezdirme sanatıdır şiir. Şiiri mayalama, bekletme, yeniden çalışma yani işçilik... Çok önemli.
Bir de dili çok fazla yanalı bohçaya çevirmemeli şair. Duru Türkçe... Duru Türkçe ile başlayıp sonra Osmanlıca birkaç dize serpiştirmek, şiirin çıtasını yükseltmez. Osmanlıcayı bizden iyi bilen, aynı zamanda edebiyat öğretmeni Behçet Necatigil, Cahit Külebi, Sabri Altınel.. gibi şairlerin şiirlerindeki duru Türkçeye dikkat! * Yeni yılda nice güzel şiirlere...
Üstadım eleştirilerinizi ziyadesiyle alıyorum. Naçizane imla klavuzlarıyla şiir yazmak bana özgün gelmiyor. Ben dilin esnekliğine sığınıyorum. Benim için şiir içindeki dünyanın yazım klavuzuna uyması değil. Kuralları ile yazılan şiirleri gayet okurum beğenirim. Oralardan beslenirim ama yazımıma uygun düşmemesi ruhumun kabahati olsa gerek. Şiire ve bana katkılarınız için teşekkür ederim. Saygılarımı iletmek isterim ilginiz ve beğeniniz için.
Sen geçersin kaldırımlar bayram geçer Eteklerine pileli bir rüzgar Topuklarına bir adam boyu kar yağar Ve soğuyor dizlerimin kabzası sarhoş değilsem eğer …
Edebiyatdefteri.com, 2016. Bu sayfada yer alan bilgilerin her hakkı, aksi ayrıca belirtilmediği sürece Edebiyatdefteri.com'a aittir. Sitemizde yer alan şiir ve yazıların telif hakları şair ve yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Sitemiz hiç bir şekilde kâr amacı gütmemektedir ve sitemizde yer alan tüm materyaller yalnızca bilgilendirme ve eğitim amacıyla sunulmaktadır.
Sitemizde yer alan şiirler, öyküler ve diğer eserlerin telif hakları yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Eserlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur. Ayrıca sitemiz Telif Hakları kanuna göre korunmaktadır. Herhangi bir özelliğinin kısmende olsa kullanılması ya da kopyalanması suçtur.