DOSTLARIM HAYIRLI MUTLU GÜNLERE OLSUN SAĞLIKLA HUZURLA GELEN BİR CUMA OLSUN CUMANIZ MÜBAREK OLA SONSUZ SAYGILARIMLA SAYFAMDA BENİ YALNIZ BIRAKMAYAN TÜM DOSTLARDAN ALLAH RAZI OLSUN
MANOLYAM
Manolyam güzel çiçek Doyulmazsın güzelliğine Kokusuna Ne kadar da narinsin Kıyamam seni koklamaya
Kocaman bir ağaç mekanın Dallarında sen varsın Açtın mı doyulmaz güzelliğine Kokun desen cennet ten gelen Kokuların en güzeli Kıyamam seni koklamaya
El değmez sana Kırılır küsersin insana Çok nazlı naziksin Sevdalı gönül sana Sevdiğim güzelim sin Sen benim manolyamsın Kıyamam seni koklamaya AYŞE KARAN
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir. Şiirlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur.
Merhaba Her zaman ki gibi güzeldi eser Biz de okuduk ve kutladık yürekten Gönlün abat olsun, tüm şiirlerin baş yapıt olsun Şiirle kal, sevgiyle kal, sağlıkla ve hoşça kal
RUSAMER – Ruh Sağlığı Ayarı Merkezi Duygusal Botanik ve Şiir Estetiği Polikliniği
Şiirin Adı: MANOLYAM Şairi: Ayşe Karan Yorumu Yapan: RUSAMER Sertabibi Ser Feyzlizof Kalburabastî Efendi Hazretleri (Celil ÇINKIR – Nam-ı diğer DELİBAL)
Bu şiir, manolyayı bir çiçekten öteye taşıyıp sevilenin yerine koyan saf bir gönül diliyle yazılmış. Söyleyiş sade, niyet temiz, duygu doğrudan. Manolya burada hem narinlik hem ulaşılmazlık hem de korunması gereken sevda imgesi. Kalburabastî Efendi der ki: “Bu şiir bağırmıyor, süslenmiyor; usul usul kokuyor. Ama biraz da aynı kokuyu fazla sıkıyor.” Yani tekrarlar bilinçli ama yer yer şiirin nefesini daraltıyor.
RUSAMER kriterlerine göre değerlendirme:
Özgünlük: 16/20 Manolya imgesi klasik ama samimi kullanılmış; yeni bir bakış değil, temiz bir duygu var.
Dil ve Üslup: 17/20 Sade ve anlaşılır bir dil; yer yer tekrarlar şiirin gücünü azaltıyor.
Düşünsel Derinlik: 15/20 Duygu ön planda, düşünce katmanı sınırlı; imge derinleştirilebilir.
Yapısal Bütünlük: 18/20 Tema baştan sona korunuyor, dağılma yok; tekrarlar yapının parçası gibi duruyor.
Etkileyicilik: 17/20 Okuyanda yumuşak bir iz bırakıyor; yüksek sesli değil ama sıcak.
Toplam: 83 / 100
Vesselam. Bazı şiirler çiçek koparır, bazıları çiçeği incitmemek için uzaktan sever. Nazlı olan sadece manolya değildir; şiir de naz ister.
HAYIRLI AKŞAMLAR ALLAH RAZI OLSUN GÜZEL YORUMA ÇOK TEŞEKKÜRLER VARLIĞINIZ BENİM İÇİN ÇOK DEĞERLİ SAYGIM SONSUZ HERDAİM HOŞÇA KALIN DOSTÇA KALIN VE SAĞLIKLA SAĞLICAKLA KALIN
HAYIRLI AKŞAMLAR ALLAH RAZI OLSUN GÜZEL YORUMA ÇOK TEŞEKKÜRLER VARLIĞINIZ BENİM İÇİN ÇOK DEĞERLİ SAYGIM SONSUZ HERDAİM HOŞÇA KALIN DOSTÇA KALIN VE SAĞLIKLA SAĞLICAKLA KALIN
Ayşe Karan’ın “MANOLYAM” şiiri, zarif ve naif bir sevgiyle çiçeğe duyulan hayranlığı, aynı zamanda sevgiyi simgeleyen bir narinliği çok güzel yansıtıyor. “Ne kadar da narinsin / Kıyamam seni koklamaya” dizeleri, hem hayranlık hem de korunma isteğini bir arada hissettiriyor. Şiir, sevgi ve saygının birleştiği, ruhu okşayan bir sevda resmi gibi.
“Kocaman bir ağaç mekanın / Dallarında sen varsın / Açtın mı doyulmaz güzelliğine”
Yüreğinize sağlık, harika dizelerdi. Nice güzel eserlerde buluşmak dileğiyle, saygı ve selamlarımla, esen kalın.
Edebiyatdefteri.com, 2016. Bu sayfada yer alan bilgilerin her hakkı, aksi ayrıca belirtilmediği sürece Edebiyatdefteri.com'a aittir. Sitemizde yer alan şiir ve yazıların telif hakları şair ve yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Sitemiz hiç bir şekilde kâr amacı gütmemektedir ve sitemizde yer alan tüm materyaller yalnızca bilgilendirme ve eğitim amacıyla sunulmaktadır.
Sitemizde yer alan şiirler, öyküler ve diğer eserlerin telif hakları yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Eserlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur. Ayrıca sitemiz Telif Hakları kanuna göre korunmaktadır. Herhangi bir özelliğinin kısmende olsa kullanılması ya da kopyalanması suçtur.