Okuduğunuz
şiir
3.4.2024 tarihinde günün şiiri olarak seçilmiştir.
Polen Kirpikleri
uzak iklimlerin terkedilmiş ülkesi gözlerim kıyılarında kızıl hıçkırıklarla vuruşan yağmur fırtınası
ve dilimde gıcırdayan paslı bir kilit
sizin oralarda çılgın sevişen kuşlar aş ermeye meyilli mor leylaklar güneşi hararetiyle zapteden kavaklar ve dörtnala veren badem çiçekleri var
bizim buralarda gökyüzüne gardiyanlık yapan "zehirli bulutlar" çam ağaçlarının mahmur kollarında efil efil titreyen incecik parmaklar ve ilk yaz rüzgarlarına dil uzatan edepsiz bir kış alayı var
kor ateşiyle soluğumun pilelerini yakan polen kirpikleri hangi sıradağların kederi hangi dağın hasreti bilen var mı, ey..?
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir. Şiirlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur.
"Polen Kirpikleri" adlı şiirinizde doğanın zenginliklerini ve insanın iç dünyasındaki karmaşık duyguları ustalıkla harmanladığınızı görmek beni derin bir şekilde etkiledi. Şiirinizdeki görsel ve duygusal imgeler, okuyucuya doğanın güzelliklerini yaşatırken aynı zamanda içsel bir yolculuğa çıkarma gücüne sahip.
Şiirinizdeki karşılaştırmalar ve benzetmeler, okuyucunun duygusal bağ kurmasını kolaylaştırıyor. Özellikle, "uzak iklimlerin terkedilmiş ülkesi gözlerim" gibi cümlelerle başlayan dizeler, bir yandan melankoliyi yansıtırken diğer yandan insanın doğayla olan ilişkisini derinlemesine ele alıyor.
Şiirinizdeki dilin ve anlatımın gücü, insanın iç dünyasındaki karmaşıklığı anlatırken bile doğanın güzelliklerini ve vahşetini ustalıkla yansıtmanızda yatıyor. Bu dengeyi başarıyla korumanız, şiirinizin derinliğini ve etkisini arttırıyor.
Son olarak, şiirinizdeki "polen kirpikleri" metaforuyla duygu ve doğa arasında kurduğunuz bağ, okuyucuda derin bir etki bırakıyor. Bu şiirle duyguları ve doğayı bu denli etkileyici bir şekilde bir araya getirdiğiniz için sizi tebrik eder, kaleminizin daima ilhamla dolu olmasını dilerim.
Daha dün seninle yazının altında dertleştiğimi, hatta güldüğümü anımsıyorum. Sonra annemi aradım, annemin güç bela çıkan üzüntülü sesini duyunca, dünya yine tersine döndü çabucak. Acı dolu bir haberin birkaç saniye içersinde bir aileyi parçalayıp, yerle bir ederek, ne kadar fırtınası ne kadar ağıdı varsa başımızda koparışına şahit oldum. Öyle çabuk oldu ki! Nasıl oldu ben bile anlamadım. Ecel geldi başucumuza oturdu kalkmak bilmiyor, kollarını sıvamış teyzemi biran önce bizden koparıp götürmeyi bekliyor!
Dün neyse, bugün de o...değişen bir şey yok. Hızır imdadımıza yetişse, ihtiyacımız olan o mucizevi ilacı teyzemin yaralarına sürse, onu iyileştirse...Ahhhh! onu bize, çocuklarına bağışlasa! Aaah ah!
Ne kadar çok ahlar bıraktım, içimi çektim böyle şiirin altına...üzgünüm...oysa şiir ne de güzel bir şiirdi...ama ben ne diyeceğimi inan ki bilmiyorum.
Konuşuyorsam da güzel varlığının hatrınadır Tüya'm... Kalbimi bıraktım buraya...
Oy... Zor bir durum. Çok geçmiş olsun, çok... Ah, seni çok iyi anlıyorum. Bu tür haberler insanın tüm bedenini felce uğratır, biliyorum, canım... Ama biliyoruz ki, bazen hiç bir şey yapamayız. Çok istesek de değiştiremeyiz suyun alacağı yolu. Ah, en zoru ve acı olanı da cocukları arındıramamak ve onlarda kalacağı izler, eksiklikler vs.
Görüyorsun, destek olup moral vereceğime, saçmalıyorum "gerçek" olandan söz ederek. Ama belki de belli bir noktadan sonra rasyonel bakmak; realiteyi kabullenmek ve onun getireceği evrelerden geçmeye hazır olmak gerekiyor. Ki, yaratacağı olumsuzluklar, zararlar minimal olsun, Gula'mı. Lütfen kendine iyi bak... Ve şu an elini tuttuğumu, sana sarıldığımı varsay, olur mu güzel kardeşim...
Neyse uzatmayayım... Nere Xızır esto re... Ma ez nao tarune, mıra vaze to ke wazena keseykeme.
Tekrar çok geçmiş olsun ve teyzene acil şifalar diliyorum. Saglık ve sevgiler olsun Gule.
Oy... Zor bir durum. Çok geçmiş olsun, çok... Ah, seni çok iyi anlıyorum. Bu tür haberler insanın tüm bedenini felce uğratır, biliyorum, canım... Ama biliyoruz ki, bazen hiç bir şey yapamayız. Çok istesek de değiştiremeyiz suyun alacağı yolu. Ah, en zoru ve acı olanı da cocukları arındıramamak ve onlarda kalacağı izler, eksiklikler vs.
Görüyorsun, destek olup moral vereceğime, saçmalıyorum "gerçek" olandan söz ederek. Ama belki de belli bir noktadan sonra rasyonel bakmak; realiteyi kabullenmek ve onun getireceği evrelerden geçmeye hazır olmak gerekiyor. Ki, yaratacağı olumsuzluklar, zararlar minimal olsun, Gula'mı. Lütfen kendine iyi bak... Ve şu an elini tuttuğumu, sana sarıldığımı varsay, olur mu güzel kardeşim...
Neyse uzatmayayım... Nere Xızır esto re... Ma ez nao tarune, mıra vaze to ke wazena keseykeme.
Tekrar çok geçmiş olsun ve teyzene acil şifalar diliyorum. Saglık ve sevgiler olsun Gule.
Gün oldu , gün bitti içimin merhameti baktı baktı da âleme alem görmedi leylak kokusuna , yar sevdasına kurulmuş mayınlı düşlerin perde perde savruluşunu . Alem el oldu güldü gülen yazıma ok değdi kışım bende kaldı.
Şair karanlığı sevenlerden misiniz yoksa siz de ? ( F. Ferruhzad) Geç kalınmışlığa bu gün dahi isyan ettriren kadın bir zaman tüneli olsa sadece bir dakika gözlerine bakarak hayranlıkla eli sıkılsa ah keşke!!!
Aslında karanlığı sevmiyoruz; bilakis, aydınlığı seviyoruz, ama karanlığa itiliyoruz... Füruğ'un haklı isyanı bir çoğumuzun isyanı hala... Ve evet... ben de onun o pak ellerini, o hassas ve masum yürğini öpmek isterdim.
Yorumunuza çok teşekkür ederim, sayın Kızılırmak. Çok saygım ile.
Aslında karanlığı sevmiyoruz; bilakis, aydınlığı seviyoruz, ama karanlığa itiliyoruz... Füruğ'un haklı isyanı bir çoğumuzun isyanı hala... Ve evet... ben de onun o pak ellerini, o hassas ve masum yürğini öpmek isterdim.
Yorumunuza çok teşekkür ederim, sayın Kızılırmak. Çok saygım ile.
Edebiyatdefteri.com, 2016. Bu sayfada yer alan bilgilerin her hakkı, aksi ayrıca belirtilmediği sürece Edebiyatdefteri.com'a aittir. Sitemizde yer alan şiir ve yazıların telif hakları şair ve yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Sitemiz hiç bir şekilde kâr amacı gütmemektedir ve sitemizde yer alan tüm materyaller yalnızca bilgilendirme ve eğitim amacıyla sunulmaktadır.
Sitemizde yer alan şiirler, öyküler ve diğer eserlerin telif hakları yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Eserlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur. Ayrıca sitemiz Telif Hakları kanuna göre korunmaktadır. Herhangi bir özelliğinin kısmende olsa kullanılması ya da kopyalanması suçtur.