19
Yorum
29
Beğeni
4,9
Puan
1587
Okunma

Makamlar unutuldu birer ikişer
Lâle-gül makamı da kayboldu gitti
Bir lâle-zâr aradım yıllar boyunca
Bülbül de gülistanı aradı gitti
Hoş bir dilbere âşık oldum lale-hadd
Lâle-gûn tonları da bulundu gitti
Lâle-dan için devr-i lâle her zaman
Sahn-i lâle-zârda yâr terk etti gitti
O lâle-fâm, lâle-fem, lâle-ruh yârim
Bir lâle-sar benzeri uçup da gitti
Bil ki sarardım susuz kalmış lâle-veş
Boynum lâlede yâr son nefesim gitti
Şiirin Anlamı: Birer ikişer makamlar unutulduğu gibi Lâle-gül makamı da kayboldu gitti/ Tıpkı bülbülün gül bahçesi araması gibi seneler boyunca gönlüme bir lâle bahçesi aradım/ Sonunda lâlenin tüm tonları bulunan pembe çehreli bir güzele âşık oldum / Bir vazo için dahi her zaman lale mevsimi iken yârim beni lale bahçesinin ortasında terk edip gitti/ Lâle tenli, lâle ağızlı ve lâle yanaklı yârim sanki bir sığırcık kuşu gibi uçup kayboldu/ Susuz kalmış lale gibi solduğum bilinsin, zira lâleye benzer bir prangada son nefesim gitmek üzere.
5.0
96% (27)
1.0
4% (1)