Biz ancak bize hayran olanları can ve yürekten överiz. la rochefaucauld
sairorhan
sairorhan

TASDİKTEN

Yorum

TASDİKTEN

25

Yorum

0

Beğeni

0,0

Puan

1388

Okunma

TASDİKTEN


Farza uyanımız yok , sünneti ise tam bilen ,

Camilerde saflar boş , yok zahmet edip de giden .

Bırakmayız , Müslümanlığı hiç kimseye elden ...

Dilde ikrar var lâkin , kâlp ise uzak tasdikten .


( 2001)

Paylaş:
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir. Şiirlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur.
Şiiri Değerlendirin
 
Tasdikten Şiirine Yorum Yap
Okuduğunuz Tasdikten şiir ile ilgili düşüncelerinizi diğer okuyucular ile paylaşmak ister misiniz?
TASDİKTEN şiirine yorum yapabilmek için üye olmalısınız.

Üyelik Girişi Yap Üye Ol
Yorumlar
Bermuda
Bermuda, @bermuda
30.5.2008 01:58:40
Farza uyanımız yok , sünneti ise tam bilen ,

Camilerde saflar boş , yok zahmet edip de giden .

Bırakmayız , Müslümanlığı hiç kimseye elden ...

Dilde ikrar var lâkin , kâlp ise uzak tasdikten .

gerçeklerin yüreğe haykırması..
yüreğinize sağlık..
OZANMERDAN
OZANMERDAN, @ozanmerdan
30.5.2008 00:48:15
Farza uyanımız yok , sünneti ise tam bilen ,

Camilerde saflar boş , yok zahmet edip de giden .

Bırakmayız , Müslümanlığı hiç kimseye elden ...

Dilde ikrar var lâkin , kâlp ise uzak tasdikten .

DOĞRULARI BİR DİZEYLEDE OLSA ŞİİR DİLİYLE SUNMUŞ ŞAİR DOST YÜREĞİNİZE SAĞLIK
Gürsel Cengiz
Gürsel Cengiz, @gurselcengiz
29.5.2008 22:04:57
Çok güzeldi kutlarım....
Şaban Aktaş (Homerotik)
Şaban Aktaş (Homerotik), @saban-aktas-homerotik
29.5.2008 21:51:37
Eğer camilerde arapça okunan dualar kendi dilimizde olsaydı, hem ibadetin anlamı kavranır
Hem de insan daha bir örnek; daha bir akıllı, çok daha fazla güçlü inanarak davranırdı .Saygımla

Şaban Aktaş tarafından 5/29/2008 9:52:03 PM zamanında düzenlenmiştir.
sokak şairi
sokak şairi, @sokaksairi34
29.5.2008 21:45:49
Farza uyanımız yok , sünneti ise tam bilen ,

Camilerde saflar boş , yok zahmet edip de giden .

Bırakmayız , Müslümanlığı hiç kimseye elden ...

Dilde ikrar var lâkin , kâlp ise uzak tasdikten .
..............................................
ÇOK İNCE OLMASINA RAĞMEN DERİNBİR İZ BIRAKAN İNANCIN TEORİSİ HOCAM
BOŞLUKTAKİ GİDİŞATIMIZ HAYRA DEĞİL DUYARLI KALMAK KULUN ÜZERİNDEKİ VAZİFESİNİ KULCA YAPMASI
DİLEGİMLE
BAŞARILAR
Sabiha KÜÇÜKTÜFEKÇİ
Sabiha KÜÇÜKTÜFEKÇİ, @sabihakucuktufekci
29.5.2008 21:36:57
Farza uyanımız yok , sünneti ise tam bilen ,

Camilerde saflar boş , yok zahmet edip de giden .

Bırakmayız , Müslümanlığı hiç kimseye elden ...

Dilde ikrar var lâkin , kâlp ise uzak tasdikten .


anlamlı düşündüren incilerinizi kutlarım yürekten değerli şair...
sevgi saygı selamlarımla...

yaralı kardelen
yaralı kardelen, @yaralikardelen
29.5.2008 21:34:56
Farza uyanımız yok , sünneti ise tam bilen ,

Camilerde saflar boş , yok zahmet edip de giden .

Bırakmayız , Müslümanlığı hiç kimseye elden ...

Dilde ikrar var lâkin , kâlp ise uzak tasdikten .

ALLAH RAZI OLSUN BU DİZELERİ YAZAN ÜSTADTAN...
ÇOK GÜZELDİ,ANLAMLI,NASİHAT VERİYOR
YAPMADIĞIMIZ GÖREVLERİMİZİ HATIRLATIYOR...SELAM VE HÜRMETLER
ozzy
ozzy, @ozzy
29.5.2008 19:47:34
Farza uyanımız yok , sünneti ise tam bilen ,
Camilerde saflar boş , yok zahmet edip de giden .
Bırakmayız , Müslümanlığı hiç kimseye elden ...
Dilde ikrar var lâkin , kâlp ise uzak tasdikten

Abi bir çok şiirini okudum ama bunu çok
beğendim, izninle alıyorum bu şiirini
Saygılarımla.
ayse_
ayse_, @ayse-
29.5.2008 19:20:49
Çok güzel dizelerdi yüreğinize sağlık.
Saygılarımla..
HALİLİM
HALİLİM, @halilim
29.5.2008 16:48:15
ne kadar doğru temsilde hata olmasın hadis gibi olmuş tebrikler
Bayram Ali Bülbül
Bayram Ali Bülbül, @bayramalibulbul
29.5.2008 15:05:06
HAL DİLİMİZ LAL OLMUŞ,ÇENELERSE GEVEZE
AVURDU ŞİŞİREREK LAF YAPAR EZE EZE
RÜZGAR GÜLÜ GİBİYİZ,YAD FİKİRLER YELPAZE
HALİMİZ DİLİMİZLE BARIŞMIYOR VE LAKİN

TEBRİKLER..SELAMLAR..
ertugrul32
ertugrul32, @ertugrul32
29.5.2008 14:47:41
Haklısın usta. Maalesef haklısın. Yüreğine sağlık ve şair duyarlılığına...
bluecould
bluecould, @bluecould
29.5.2008 13:54:15
gönül ne güzeli görüyor ne de güzelden anlyor...gönüller boyalı sürmeler çekilmiş gözlere makyaj bulaşmış yüzlere desem.....
kutlarım...
maviler yüreğinize...
NADİDEM ZEHRA
NADİDEM ZEHRA, @nadidemzehra
29.5.2008 12:49:49
içinde olmayınca dilde ikrar ne yapsın...
çok güzeldi...
halidun
halidun, @halidun
29.5.2008 12:08:24
Dilde ikrar var lâkin , kâlp ise uzak tasdikten

Güzeldi dost yüreğinize sağlık.
Makberî  - Ahmet Akkoyun
Makberî - Ahmet Akkoyun, @makber-ahmetakkoyun
29.5.2008 11:45:22
Farza uyanımız yok , sünneti ise tam bilen ,

Camilerde saflar boş , yok zahmet edip de giden .

Bırakmayız , Müslümanlığı hiç kimseye elden ...

Dilde ikrar var lâkin , kâlp ise uzak tasdikten .


güzel bir dörtlük haklı bir serzeniş tebrikler selamlarımla
askın_kelepcesi
askın_kelepcesi, @askin-kelepcesi
29.5.2008 11:11:04
kutlarım çok güzel dizelerdi...
yüreğinize saglık kaleminiz daim olsun...
Mutedildalgalı
Mutedildalgalı, @mutedildalgali
29.5.2008 10:43:04
Zaten dilimize o kadar çok doladığımız için, kendimizi müslüman sanıp yetiniyoruz ya, dilimizde bu kadar olmasa belk, yürekler çağlardı, boşa kürek çekmezdik. Güzeldi. Sevgiyle...
galatasaray
galatasaray, @galatasaray
29.5.2008 10:27:07
kutlarım
hocam muslumanlık babalarının tapulu malıymış gibi görenlerin yüzünden bütün bunlar
biz doğru olanı yapmalıyız
sevgiler
haşim kalender
haşim kalender, @hasimkalender
29.5.2008 09:47:28
Farza uyanımız yok , sünneti ise tam bilen ,

Camilerde saflar boş , yok zahmet edip de giden .

Bırakmayız , Müslümanlığı hiç kimseye elden ...

Dilde ikrar var lâkin , kâlp ise uzak tasdikten .


Bilmiyorum nedir beklediğimiz ama hepimiz biliyoruz ki bir gün gidilecek ve dönüşü olmayan bir sorgulama başlayacak Allah hidayet versin bizlere dilinize yüreğinize sağlık


Bilgece tülay bilgin
Bilgece tülay bilgin, @bilgecetulaybilgin
29.5.2008 09:12:33
şiriniz bana Allah dostunu hatırlattı

Osmanlı zamanında padişah müritlerden vergi alınmıycak deyince herkes mürid olu vermiş

bunun üzerine hazine köyüye gidince padişah haber salmış Allah dostuna bu işi bir çözün demiş

oda ahaliyi meydana çağırmış bir çadır kurdurtmuş

ve müridlerimi kesiceğim gelsinler demiş

içeri bir erkek bie kadın birde çocuk girmiş

Allah dostu görevlilere demişki dışardaki ahaliden verği ala bilirsiniz demiş

özlü söz mükememl tekrar tekrar okunası olmuş..................her asırın bir Allah dostu olmuş

Osmanlı Şeyh Edabalile ve soyuyla ayağa kalkmış

bala sultan şeyh edabalinin kızı.....

Seyit bizler böyle bir milletin torunuyuz elhamdulillah................

bazan nefisleri sigaya cekecek dostlara ihtiyac olur şimdide öyle.....

tülay bilgin tarafından 5/29/2008 9:16:08 AM zamanında düzenlenmiştir.
AnquLuS...
AnquLuS..., @anqulus---
29.5.2008 07:40:12


Çok güzeldi kutlarım....


babidim
babidim, @babidim
29.5.2008 07:15:11
TASDİKTEN


Farza uyanımız yok , sünneti ise tam bilen ,

Camilerde saflar boş , yok zahmet edip de giden .

Bırakmayız , Müslümanlığı hiç kimseye elden ...

Dilde ikrar var lâkin , kâlp ise uzak tasdikten .

*************************************************************

Kul ile Allah arasındadır ibadet .. Sanırım , kimin Allah'a yakınlığı tartışılır .. Elhamdülillah demek bile Allaha inancın bir işaretidir .. Çok şükür , hamdolsun, elhamdülillah, müslümanız.. İslamın beş şartını ,imanın gereklerini biliyoruz... Kimsenin , neyi ne kadar bildiğine dair , kesin hüküm verilebilir mi ? .. Her koyun kendi bacağından asılıyor efendim ..
Şimdi , bütün bunları söyledikten sonra ; kutluyorum o duyarlı yüreğinizi.. Arada dokundurmakta fayda vardır .. Benim açıklama yapma gereği duyduğum gibi .. Yüreğiniz dert görmesin . Allaha emanet olunuz efendim ..
Saygıyla...
fikretmalkoc
fikretmalkoc, @fikretmalkoc
29.5.2008 02:49:23
çok doğru..tebrikler
İlhami ERDOĞAN/Ozan İlo
İlhami ERDOĞAN/Ozan İlo, @ilhami-erdogan-ozan-ilo
29.5.2008 02:10:25
Dilde ikrâr kâfi gelmez...
İmânı boğazından aşmayanın vay hâline!
Çok güzeldi...
Muhabbetle.
© 2025 Copyright Edebiyat Defteri
Edebiyatdefteri.com, 2016. Bu sayfada yer alan bilgilerin her hakkı, aksi ayrıca belirtilmediği sürece Edebiyatdefteri.com'a aittir. Sitemizde yer alan şiir ve yazıların telif hakları şair ve yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Sitemiz hiç bir şekilde kâr amacı gütmemektedir ve sitemizde yer alan tüm materyaller yalnızca bilgilendirme ve eğitim amacıyla sunulmaktadır.

Sitemizde yer alan şiirler, öyküler ve diğer eserlerin telif hakları yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Eserlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur. Ayrıca sitemiz Telif Hakları kanuna göre korunmaktadır. Herhangi bir özelliğinin kısmende olsa kullanılması ya da kopyalanması suçtur.
ÜYELİK GİRİŞİ

ÜYELİK GİRİŞİ

KAYIT OL