An itibarıyla..,
52,029 izlenme   |   1,742 yorum   |   Sıralama:
Sonraki Sayfa »   Son »
Yorum Yaz
nâ-gehân
#~ Suydum ben geçiyordum ~








An itibarıyla.., zarif bir şairden bi şiir okusak ya..



“ Yazdıkların şiir değilse kalsın
Cennetse sevdan çık dışarı
Solgun ışıklar
Sessiz ağaçlar parklarla
O cümbüş gecesini de tak peşine
Yazdığın şiir değilse bırak bunları kalsın…”


Cahit Zarifoğlu






Beğen

nâ-gehân
#~ Suydum ben geçiyordum ~


Hamzâ Câhid Aslanoğlu
#


''Bir miktar da elbette ağlamak istersin
Saçın kararmış yakından neşeli insanlar geçmiştir
Haydi toprağa çök de ağla
Ve bre
Başının üstüne uykular çağıran adam


Kendi yamanevinden habersiz dam özleyen adam
Bu şehrin gecesinde bulduğun safiyet şeytandan
Deniz ve vapurlar ay ve ağaçlar ne de kedi
Ne de elin ayakların duydukların gerçek yerlerinden değil
Şimdi geç bunları geç parkları geç
Hepimizin yırtılır gibi olan ağzına bak''
Beğen

nâ-gehân
#~ Suydum ben geçiyordum ~






Karanlıklardayım. Ve cinnetin sesi yüzümü kamçılıyor: bir baykuş kahkahası, bir kobra ıslığı… Karanlıklardayım. Zindanımı aydınlatan tek ışık cıvıltılarınızdı. Yıldızım benim.

Ve uzaklardasınız.


..,


Jurnal, Sayfa 75

Cemil Meriç






Beğen

nâ-gehân
#~ Suydum ben geçiyordum ~




an itibarıyla.., bi türkü dinlenmez mi.?


" kestin mümkünümü çarelerimi "




https://www.youtube.com/watch?v=pusCan4uYqE


Beğen

sahra
#


..
Beğen
Son Düzenleme: sahra @ 05/06/2016 20:05:23



nâ-gehân


Merhaba Sevgili Sahra,

her ne kadar yaygın kullanımı " itibariyle " olsa da doğrusunun " itibarıyla " olduğunu biliyorum.


sahra

..

Hamzâ Câhid Aslanoğlu

Ve aslında orda güzel bir kelime oyunu var.

nâ-gehân

Merhaba Hamzâ Câhid,

“itibarıyla” kelimesinin “gerçek olmayan” yâhut “ var sayılan “ gibi anlamlarını düşündüğümüzde bunlara istinaden “var ile yok ‘un sözde gerçekliği ”, ise kastınız..evet, güzel bir kelime oyunu.

Şayet başka bir mânâ ise kastınız, bunu da bilmek isterim…


Hamzâ Câhid Aslanoğlu

Ben biraz uç düşündüm :)

''itibarı ile''
ân'ın itibarı.

nâ-gehân


esasen bu kadar aşikar olanı düşündüğünüzü hesap edemedim :)


Hamzâ Câhid Aslanoğlu

Yaptığın açıklamalar âşikar olanı hiç göstermiyor ama!
İlginçsin.

Hamzâ Câhid Aslanoğlu

İllâ dilbilgisi şovu mu yapak senin gibi :)
zaman zarfı olan bir sözcük ve isim olan bir kelime olarak iki ayrı sözcük var burda.

nâ-gehân


aşikar olanı şerh etmediğimdendir,

ve herkes kadar bi âlemiz işte..ilginç olan bu.
şovuma renk kattınız,teşekkür ederim.


nâ-gehân
#~ Suydum ben geçiyordum ~




“ Netice itibarıyla her insan kendi başına âlemdir.”

İsmet Özel






Beğen

neval akyüz
#


Yorum Yaz
Sonraki Sayfa »   Son »
Edebiyatdefteri.com, 2016. Bu sayfada yer alan bilgilerin her hakkı, aksi ayrıca belirtilmediği sürece Edebiyatdefteri.com'a aittir. Sitemizde yer alan şiir ve yazıların telif hakları şair ve yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Sitemiz hiç bir şekilde kâr amacı gütmemektedir ve sitemizde yer alan tüm materyaller yalnızca bilgilendirme ve eğitim amacıyla sunulmaktadır.

Sitemizde yer alan şiirler, öyküler ve diğer eserlerin telif hakları yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Eserlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur. Ayrıca sitemiz Telif Hakları kanuna göre korunmaktadır. Herhangi bir özelliğinin kısmende olsa kullanılması ya da kopyalanması suçtur.