4
Yorum
0
Beğeni
0,0
Puan
729
Okunma
Sevgili Göktürkmen’e, Ayşegül Güncan’a ve Mavisel’e düşüncelerini belirttikleri için çok
teşekkür ederim.
Bu kısa mektuplar, galiba birazcıkta insanı şımartıyor.
Sevgili Göktürkmen;
"Masa örtüsü" sözündeki düzeltmen için teşekkür ederim.
Eğer burada ( -sal ) eki kullanılsaydı, ( -sel ) olarak ikinci kelimede yer alacaktı, demek ki..
"Söylediklerinize aynısıyla katılıyorum" amaan.. Sizin tesirinizde kaldım.
"Söylediklerinize aynen iştirak ediyorum" diyecektim.
Uçlarda takıldığımı, söylemişsin ki, ben hiç o kanaatte değilim.
İki yüz elli milyon Türk’ün içinde hepimiz varız.
Bazı Arapça ve Acemce kelimeler, istenmese de Dilimiz’e girmiştir. Çünkü Kuran-ı Kerim’imiz
Arapça olarak nazil olmuştur. Ve ne mutlu ki, Kutsal Kitap’ımız Kuran-ı Kerim bizim Kitap’ımızdır.
Sonra, Araplar ve Acemler senelerce Osmanlı İmparatorluğu’nun idaresi altında kalmışlardır.
Bu bakımdan, bu dillerle kelime alış-verişi normaldir.
Kaldı ki, ne Araplar, ne de İran’lılar bize "illa şu kelimeleri kullanacaksınız" diye baskı
yapmışlardı. Arapça ve Farça kelimeleri biz seçerek, severek isteyerek almışız.
Bu mevzuda son cümlem:Yetmiş iki milyon insanımızın büyük bir kısmının ismi de ya Arapça
menşeili ya da Farça menşeilidir, hiç birinden vazgeçemeyiz ki..
"Zırva" ve "saçma" gibi kelimeleri Dilimiz’de bulunsa dahi, ben bu kelimeleri kolay kolay
kullanmam.
Selamlar.
Sevgili Ayşegül Güncan,
Diyorsunuz ki:
"Dil tıpkı insan gibidir. Canlıdır. Doğar, büyür, gelişir ve ölebilir. ..."
Çok doğru. Mesela, manaları üç aşağı, beş yukarı aynı olan: Vetire, müddet, vakit, zaman,
süre ve süreç kelimeleri doğdular, büyüdüler, geliştiler ve bir kısmı öldü, bir kımı da can
çekişiyorlar.
Bütün bunlara rağmen İngilizce’de, İngilizce ile yaşıt olan "Time" kelimesi doğdu, büyüdü,
gelişti ve ölmüyor; ölmeye de niyeti yok.
Benden de Selamlar.
Sevgili Mavisel,
"Türkçe’nin meselelerini ( -sel ) ve ( -sal ) ekleriyle sınırlandırmamak lazım" diyorsunuz.
Çok doğru. Bu, meselelerimizden sadece bir tanesi.
Mesela, Batı’dan Türkçe’ye hücum eden birçok kelime gibi "sezon" kelimesi de, "final"..
kelimesi de Türkçe’mizin meselesidir.
Mavisel Kardeş, benden de Selamlar.
EDEBİYAT DEFTERİ’mizin bütün üyelerine de Selamlar.
Hesabınıza giriş yapın ya da yeni üyelik oluşturun.