Paranın öldürdüğü ruh, kılıcın öldürdüğü bedenden fazladır. walter scott
bilal.dilsiz
bilal.dilsiz

К о з д о р у м а Й д ы н н у р у н д а с е н и и з д е Й т

Yorum

К о з д о р у м а Й д ы н н у р у н д а с е н и и з д е Й т

0

Yorum

1

Beğeni

0,0

Puan

1724

Okunma

К о з д о р у м а Й д ы н н у р у н д а с е н и и з д е Й т

К о з д о р у м а Й д ы н н у р у н д а с е н и и з д е Й т




Gözlerim Mehtapta Seni Arıyor Şiirinin Kırgız Türkçesine Çevirisi


А р т у н у ж а л г ы з д ы к и ч и м д и к а п т а Й т
Ж у р о г у м д у н и ч и н д е с ы р д у у ж е р д е с и н .
А Й ш о о л а с ы н д а к о з д о р у м с е н и и з д е Й т ,
Ы р ы б ы з ы р д а л а т с е н к а Й д а с ы н ?

У н у т у л б а с э с т е л и к м е н д е
Ж о к б о л с у н н а а м ы с ы м , с е н и н г а н а к е л г е н и н ж е т е т
У м у т у м , о Й л о р у м , ж у р о г у м с е н д е
К о з д о р у м а Й л а с ы з , с е н к а Й д а с ы н ?

М е н м е н е н ж а ш а Й т с е н и н о б у ш у н ,
Д о с т о р у м к а п а , м а г а б а а р ы б и р
А к ы р к ы с о з у н к о ш д е г е н б о л с о
Э с и м д е к а л а т , е м и к а Й д а с ы н ?

Д а г ы э л е к у л а г ы м д а ж а н ы р а т у н у н
М у с с о н м е н е н к е л г е н , б и р б о л у к т а з д е м и н
К о з д о р у н к о н у л у м о э м н е д е с е д е с и н ,
С у Й у у г о т а р т а т , э м и к а Й д а с ы н ?


Bilal Dilsiz

Şiiri Kırgız Türkçesine çevirenler : Adanbaev Bektur ve Elmurat Erkin Uulu


Gazi Üniversitesi Fen Edebiyat Bölümü Gümüşkalem ilim sanat ve edebiyat dergisinde yayınlanmıştır

Mayıs 2010 sayı 3
ISSN:1309-5900



GÖZLERİM MEHTAPTA SENİ ARIYOR

Her gece içimi hüzün sarıyor
Kalbimin içinde saklı yerdesin
Gözlerim mehtapta seni arıyor
Şarkımız çalıyor şimdi nerdesin…

Unutamadığım,hatıran bende
Kaybolsun gururum yeterki gelde
Umudum,hayalim,yüreğim sende
Gözlerim dalıyor şimdi nerdesin…

Benimle yaşıyor verdiğin buse
Umurumda değil dostlarım küsse
Son sözün elveda andın bu ise
Aklımda kalıyor şimdi nerdesin…

Halen kulağimda çınlıyor sesin
Meltemden bir parça ferah nefesin
Gözlerin gönlüme ne derse desin
Sevdaya salıyor şimdi nerdesin…

Bilal DİLSİZ

Paylaş:
1 Beğeni
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir. Şiirlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur.
Şiiri Değerlendirin
 
К о з д о р у м а Й д ы н н у р у н д а с е н и и з д е Й т Şiirine Yorum Yap
Okuduğunuz К о з д о р у м а Й д ы н н у р у н д а с е н и и з д е Й т şiir ile ilgili düşüncelerinizi diğer okuyucular ile paylaşmak ister misiniz?
К о з д о р у м а Й д ы н н у р у н д а с е н и и з д е Й т şiirine yorum yapabilmek için üye olmalısınız.

Üyelik Girişi Yap Üye Ol
Yorumlar
Bu şiire henüz yorum yazılmamış.
© 2025 Copyright Edebiyat Defteri
Edebiyatdefteri.com, 2016. Bu sayfada yer alan bilgilerin her hakkı, aksi ayrıca belirtilmediği sürece Edebiyatdefteri.com'a aittir. Sitemizde yer alan şiir ve yazıların telif hakları şair ve yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Sitemiz hiç bir şekilde kâr amacı gütmemektedir ve sitemizde yer alan tüm materyaller yalnızca bilgilendirme ve eğitim amacıyla sunulmaktadır.

Sitemizde yer alan şiirler, öyküler ve diğer eserlerin telif hakları yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Eserlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur. Ayrıca sitemiz Telif Hakları kanuna göre korunmaktadır. Herhangi bir özelliğinin kısmende olsa kullanılması ya da kopyalanması suçtur.
ÜYELİK GİRİŞİ

ÜYELİK GİRİŞİ

KAYIT OL