Seyrine dalıyorum güneşe bakar gibi, Yanmaktan korkuyorum, olamam sana yakın, Yanına davet etme ateşte yakar gibi, İzzet-i ikramından doyuruyor afakın…
Ara sıra bakarım bıraktığım yerdesin, Gözlerimin önünde turuncu bir perdesin, Geleceğin yön belli sormuyorum nerdesin, Şayet gelmeyeceksen uykumu bölme sakın…
Haber saldım göklere belki de bulan olur, Tek yıldız Kalsa bile, selâm ver alan olur, “Âlem seni arıyor” demesem yalan olur, El ele tutuşarak güneşe etti akın…
Bir ikindi vaktiydi denizlere düşüşün, Verdiğimiz sözleri sahillerinde düşün, Amacına erdirmez ne hayalin ne düşün, Bulutların üstünden sen de yerlere bakın…
Ayser ÖZBAKIR
Paylaş:
2 Beğeni
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir. Şiirlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur.
Sevgili Şairem! İnsanlar olarak,daima duymak istediklerimizi duyarsak mutlu oluruz.Şiiriniz tema olarak güzel ama, bazı dizelerde kafiye endişesiyle,olsa gerek bazı dörtlüklerde kopukluklar var.Şiirinizde ana kafiye kullanmışsınız.Böyle şiirleri yazarken üçüncü dize ile dördüncü dizeyi bir arada okumak gerekir.Bundan maksat,şiirin olmazsa olmazı olan bütünlüğünün korunmasını sağlamaktır.Yazdığınız şiire yabancı olan kelimeleri kullanırsanız ki bu şiirde var,şiirin bütünlüğünü bozduğunuz gibi yazılan dörtlükler nane şekerlerindeki maniler gibi olur.Genelde arkadaşlarımızın yaptıkları yorumun aksini yazmayı hiç düşünmediğim için o şiire herhangi bir yorum yazmam kimsenin kırılmasını istemediğim için.Eğer bir şiire yorum yazıyorsam genç,şiire yeni başlamış arkadaşlarıma karınca kararınca bir yol göstermek içindir.Maksadım sizi eleştirmek değil bahse konu olan kişilere rehber olabilme duygusudur.Sizin gibi şiirde hatırı sayılır yol almış arkadaşlarıma birşey yazmak istemem, ama sizin sesime kulak vermenizi arzu ederim.Acaba ben mi yanlış biliyorum diye AFAK kelimesini lugatta aradım.İlk dörtlükte AFAK kelimesi bu şiire tamamiyle yabancı.Üçüncü dörtlükteki son dizenin o dörtlükle bir alakası olduğuna ben hayır diyorum.Bir de İZZET-İ İKRAM değil, İZZET-Ü İKRAM diye yazmak lazım.Lutfen güzel türkçemizi kullanalım ve dilimizi yüceltelim ayrıca imla hatası da yapmamış oluruz.Şimdi bana belki ükala diyeceksin.Benim için o deyimi kullanmayın.Çünkü ben yazdıklarımı tertemiz bir yürek ve faydalı olmak düşünce ve duygularıyle yazıyorum.Gayem kimseyi küçültmek üzmek değil sadece arkadaşlarıma acaba faydalı olabilir miyim duygusuyladır.Ben sizin en iyi,en yakın,size tertemiz bir yürekle yaklaşan bir arkadaşınızım bunu unutmayın.Sevgilerimle
Kalemine, yüregine ve beynine saglik saire hanim. Duygusalligimi yeniden yasarken kendi gecmisime bir gezinti yapmanin yorgunlugunu hissettim bir anligina beynimde....
Edebiyatdefteri.com, 2016. Bu sayfada yer alan bilgilerin her hakkı, aksi ayrıca belirtilmediği sürece Edebiyatdefteri.com'a aittir. Sitemizde yer alan şiir ve yazıların telif hakları şair ve yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Sitemiz hiç bir şekilde kâr amacı gütmemektedir ve sitemizde yer alan tüm materyaller yalnızca bilgilendirme ve eğitim amacıyla sunulmaktadır.
Sitemizde yer alan şiirler, öyküler ve diğer eserlerin telif hakları yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Eserlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur. Ayrıca sitemiz Telif Hakları kanuna göre korunmaktadır. Herhangi bir özelliğinin kısmende olsa kullanılması ya da kopyalanması suçtur.