6
Yorum
1
Beğeni
5,0
Puan
1921
Okunma

—Bu Kürtçe şiirimi size sunarken anadilimde yazdığım ilk şiirimin gururunu ve sevincini yaşadığımı belirtmek isterim. Şiir hece şiiri olmakla birlikte kafiye ve rediflerine de özellikle dikkat ettim. Kürtçe diliyle aktarmaya çalıştığım duygularımı elimden geldiğince Türkçe ile size aktarmaya çalıştım. Türkçesi şiirin altında yer almaktadır.
Min got ez aşıqê te me
Birîn jî tu derman jî tu
Ne yê kesek ez yê te me
Birîn jî tu derman jî tu
Kejê wexta min te dîte
Dil qelişî min dirûte
Eşq min devê xwe da cûte
Birîn jî tu derman jî tu
Hışém naçe wan awira
Tu zani dilêm ji kî ra
Ez nizanim nêz û dûra
Birîn jî tu derman jî tu
Tu hem rindî hem bedewî
Dilê min da pêş û dawî
Cîger soje qurtek dewî
Birîn jî tu derman jî tu
DEDİM Kİ
Dedim ki sana aşığım
Yara da sen derman da sen
Kimsenin değil seninim
Yara da sen derman da sen
Ben seni görünce ey sarışın
Yarılan yüreğimi ben ördüm
Bu aşkın çiğnedi beni
Yara da sen derman da sen
Bakışların ki düşümden hiç gitmez
Bilirsin sen bu yüreğin kime ait olduğunu
Uzağı yakını bile bilmem ben ama
Yara da sen derman da sen
Sen hem hoşsun güzelsin hem
Ve sen ki kalbimde başlangıç ve sonsun
Bu yanık yüreğime bir yudum ayran gibisin
Yara da sen derman da sen
Mehmet Durak
Kasım – 2010 – Karaisalı
5.0
100% (4)