Bir kimseyi sahip olmadığı sıfatlarla övmek, onu kibarca yermek demektir. cemil sena
OZAN AKAR
OZAN AKAR

ŞİŞENİN ALAMETİ

Yorum

ŞİŞENİN ALAMETİ

9

Yorum

0

Beğeni

0,0

Puan

983

Okunma

ŞİŞENİN ALAMETİ


Uyanık kafayla dünya dönmüyor,
Çareyi şişe de aramaktayım,
Aşkın acısını aşk dindirmiyor,
Ben başka bişe de aramaktayım.

Ümidi hüsranın meyhane yolu,
Kadehler kaldırır kırılmış kolu,
Bizim meyhanede ön taraf dolu,
Bir başka köşe de aramaktayım.

Ben içmeyim de kim içsin erenler,
Ozan’a yabancı oldu yarenler,
Yüzüme gülüyor kadeh verenler,
Huzuru neşe de aramaktayım.

Ozan AKAR
14.03.2007
01:30



Paylaş:
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir. Şiirlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur.
Şiiri Değerlendirin
 
Şişenin alameti Şiirine Yorum Yap
Okuduğunuz Şişenin alameti şiir ile ilgili düşüncelerinizi diğer okuyucular ile paylaşmak ister misiniz?
ŞİŞENİN ALAMETİ şiirine yorum yapabilmek için üye olmalısınız.

Üyelik Girişi Yap Üye Ol
Yorumlar
galatasaray
galatasaray, @galatasaray
6.5.2007 10:59:04
Her kes romantik şiir yazacak diye bir kural mı var
yüreğine sağlık güzel olmuş
bu gün her kese yazdım ömrün uzun olsun
yudum ponba
yudum ponba, @yudumponba
5.5.2007 13:11:45
BAKIN POETRYMAN SİZDE EMEĞE SAYDI DİYE BİZEYŞ YOKMU
EĞER DÜZGÜN OKUSANIZ HATA OLMADIĞINI GÖRÜRSÜNÜZ
HATAYI BIRAKINDA YAZAN KİŞİ DÜŞÜNSÜN SİZ DEĞİL ŞİMDİ SİZ BENİM YAZDIKLARIMDADA HATA ARASINIZ NEYSE OZAN YÜREĞİNE SAĞLIK
kardanadam
kardanadam, @kardanadam
5.5.2007 01:40:41
Ümidi hüsranın meyhane yolu,
Kadehler kaldırır kırılmış kolu,
Bizim meyhanede ön taraf dolu,
Bir başka köşe de aramaktayım.

Ben içmeyimde kim içsin erenler,
Ozan''a yabancı oldu yarenler,
Yüzüme gülüyor kadeh verenler,
Huzuru neşe de aramaktayım.

Gönlüne yüreğine sağlık Ozan
Celal abin için de iç bir kadeh

Benim varsa günahım şarabın yoktur
Sevdiysen bir dilberi dertlerin çoktur

Ozan hep böyle açık seçik ol kardeşim
Tebrikler



poetryman
poetryman, @poetryman
4.5.2007 23:40:49
Yağcılıkla eleştiriyi karıştırmışssınız sayın ingilizceyi tercüme edebilir dize. Beğenmek ve yağdanlık yaparak yorumlamak zorunda mıyız? Siz benim yorumumu değil şiiri yorumlayın yeter. Şair, bana cevap verebilir, siz benim bu anlamda muhatabım olmamalısınız. Şairin cevabını bu bakış açınızla nasıl beğendiğinizi de anlamaya çalışacağım yine pek fazla imla hatası dolu cümlelerinizden.
dize
dize, @dize
4.5.2007 23:16:49
poetryman sayın ingilizcede şiiradamı sen şiir okumadan anlamazsın bunuda gösterdin arkadaşımız yukarıda şiir yazarken belkide içinden geçenleri cümle olarak yazabilirdide sonuçta bence ne olursa olsun beğen yada beğenme önemi yok ama saygısızlıkta senin tarzın olmuş.o
zanım seni kutlarım harika olmuş TEBRİKLER

aşağıdaki şahıs kimse senin şiirlerini okuyabilecek ve yorum yapacak karakterdeki biri deil.böyle insanlar keşke o güzelim eserlerine bakıpda şiirin anlamını kaçırmasa

dize tarafından 5/6/2007 7:13:09 AM zamanında düzenlenmiştir.
poetryman
poetryman, @poetryman
4.5.2007 22:52:29
Meyhane tarzı cevabın için teşekkürler.
OZAN AKAR
OZAN AKAR, @ozanakar
4.5.2007 22:37:33
sağol adın bilmem neyse onlar imla hatası değil şiiri okumasını bilmiyorsan sus bişe yazılmasının nedeni kafiye adına,yoksa bir şey demesini de biliriz.

ozan akar tarafından 5/5/2007 12:02:15 PM zamanında düzenlenmiştir.
poetryman
poetryman, @poetryman
4.5.2007 22:27:00
İçmek dertlere çözüm getirmez. Özendirmeye çalışmışsın. Erenlerle meyhaneleri aynı şiirde buluşturmuşsun. İmla/yazım hataları da cabası. Beğenmedim. Nedense beğenmedim diye yorum yapmaktan çekiniyor insanlar. Hep güzel şeyler yazıyor inanmayarak. Ben yazamıyorum. Sadece şunu söyleyebilirim: biraz kafa yorarak güzel mısralar yazacak kalemin var. Saygılar.
....
Ben başka bişe de ....
Ümidi hüsranın (?)...
...
Ben içmeyimde (-de)...
...



poetryman tarafından 5/4/2007 10:51:50 PM zamanında düzenlenmiştir.
meselci 3
meselci 3, @meselci3
4.5.2007 22:16:13
dertlisin,bunu şiire yansıtmışsın.şiir de bunun için var,insanların sırlarını bize kapalı kapılar ardında gösterir...
© 2025 Copyright Edebiyat Defteri
Edebiyatdefteri.com, 2016. Bu sayfada yer alan bilgilerin her hakkı, aksi ayrıca belirtilmediği sürece Edebiyatdefteri.com'a aittir. Sitemizde yer alan şiir ve yazıların telif hakları şair ve yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Sitemiz hiç bir şekilde kâr amacı gütmemektedir ve sitemizde yer alan tüm materyaller yalnızca bilgilendirme ve eğitim amacıyla sunulmaktadır.

Sitemizde yer alan şiirler, öyküler ve diğer eserlerin telif hakları yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Eserlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur. Ayrıca sitemiz Telif Hakları kanuna göre korunmaktadır. Herhangi bir özelliğinin kısmende olsa kullanılması ya da kopyalanması suçtur.
ÜYELİK GİRİŞİ

ÜYELİK GİRİŞİ

KAYIT OL