Merhaba merhaba gönüldostlarım. Dizelerim şiirlerim. Bütün şiirler benim. Bütün şairler benim. Hepsinde bir parça var hepsinde ben varım hepsi bende var. Aşk acı hüzündostluk hasret ne varsa şiire davet veren bende yaşar. Hepsinde bir parça var hepsinde ben varım hepsi bende var.
Kimi zaman söverim üç dilde ana avrat. Kimi zaman kaldırımların emzirdiği çocuğum. Gel de nazımın gözünden memleket anlat. Bitmesin bu deryada yolculuğum.
Bazen bir mısraının mahrumiyetinde güneşi beklerim. Güneşe merhaba derim. Boğaz içinde bir Orhan veliyim. Bütün şiirler benim. Bütün şairler benim. Hepsinde bir parça var hepsinde ben varım hepsi bende var. Selam olsun tüm dostlara.
Paylaş:
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir. Şiirlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur.
Bedri Rahmi EYÜBOĞLU ayit bir şiirdir bu... senin için buraya yazıyom oku...... ve düşün ÜÇ DİL En azından üç dil bileceksin. En azından üç dilde, Ana avrat dümdüz gideceksin, En azından üç dil bileceksin, En azından üç dilde düşünüp rüya göreceksin. En azından üç dil. Birisi ana dilin, Elin ayağın kadar senin, Ana sütü gibi tatlı, Ana sütü gibi bedava, Nennilen, masallar, küfürler de caba. Ötekiler yedi kat yabancı, Her kelime arslan ağzında, En azından üç dilde düşünüp rüya göreceksin. En azından üç dil. Birisi ana dilin, Elin ayağın kadar senin, Ana sütü gibi tatlı, Ana sütü gibi bedava, Nennilen, masallar, küfürler de caba. Ötekiler yedi kat yabancı, Her kelime arslan ağzında, Her kelimeyi bir bir dişinle tırnağınla, Kök sökercesine söküp çıkartacaksın, Her kelime bir tuğla boyu yükselecek Her kelime bir kat daha artacaksın En azından üç dil bileceksin En azından üç dilde, Canımın içi demesini, Kırmızı gülün adı var demesini, Nerden ince ise oradan kopsun demesini, Kök sökercesine söküp çıkartacaksın, Her kelime bir tuğla boyu yükselecek Her kelime bir kat daha artacaksın En azından üç dil bileceksin En azından üç dilde, Canımın içi demesini, Kırmızı gülün adı var demesini, Nerden ince ise oradan kopsun demesini, Atın ölümü arpadan olsun demesini, İnsanın insanı sömürmesi, Rezilliğin dik alası demesini, Ne demesi be, Gümbür gümbür gümbürdemesini becereceksin. En azından üç dil bileceksin, İnsanın insanı sömürmesi, Rezilliğin dik alası demesini, Ne demesi be, Gümbür gümbür gümbürdemesini becereceksin. En azından üç dil bileceksin, Ne şu ne busun, Oğlum Mernuş, Sen otobüsü kaçırmış bir milletin çocuğusun.
Sayın bornovalı,eleştiriniz anlamsız.İlk kez mi bir şiir okuyorsunuz.lütfen şiirsel düşünün.Ve lütfen şiir adına kimseyi böylesine zarif olmayan bir şekilde eleştirmeyin.Yaşamın her türlü gerçeğini bulacağınız, şiiri anlayın.Saygılar.
Çok yerinde dizeler.Şiirleri, şairleri kucaklayan ...yaşamın tüm duyguları ile.Gerçeği ile. Yürekten kutluyorum.Sevgiyle poetmen.Bitmesin bu derya yolculuğunuz.Birlikte elele.
KIMI ZAMAN SOVERIM UC DILDE ANA AVRAT Bu misranizi hic guzel bulmadim,analarimiza hakaret etmenizi kiniyorum ve buradan ozur dilemenizi bekliyorum! Lutfen daha duzgun bir seyler karalayin.Site yoneticisine bir uyari yollayacagim!
Edebiyatdefteri.com, 2016. Bu sayfada yer alan bilgilerin her hakkı, aksi ayrıca belirtilmediği sürece Edebiyatdefteri.com'a aittir. Sitemizde yer alan şiir ve yazıların telif hakları şair ve yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Sitemiz hiç bir şekilde kâr amacı gütmemektedir ve sitemizde yer alan tüm materyaller yalnızca bilgilendirme ve eğitim amacıyla sunulmaktadır.
Sitemizde yer alan şiirler, öyküler ve diğer eserlerin telif hakları yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Eserlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur. Ayrıca sitemiz Telif Hakları kanuna göre korunmaktadır. Herhangi bir özelliğinin kısmende olsa kullanılması ya da kopyalanması suçtur.