0
Yorum
2
Beğeni
0,0
Puan
471
Okunma

eğerinem o berbat dik yolu
“gelin alımı ğün” geceleyin gelseydik;
Şabanınan bu yoldan nası(l) ğelidik
“dırman bobam dırman”
baya bildiğin zorun zoru
yol bellimsiz,
iz bellimsiz
Gövcellide her evin avlısında
çelenden mefrat köpekler
sonura (y)okuş-(y)okarı yapyayan
“höyleykene höyle” deseler
kelp olayın, valla-talla
görsem deği(l) de;
ölsem inanmazdım
neyye dersen boba!;
böyle sarp bi yokuş olca(ğı)nı
aklım hafsalam almazdı(n)
diziyin hizasından okarı atıyon adımını
.
bilmen ga(y)ri köye nası(l),
ne zaman nassı varı(r)dık
Allah mafazan Allah, hemi de
ödümüz sıdardı, bek gorkardık
öcülere yenirdik,
şeytan da çarpardı, ecinni de
yolumuzu gaybedebilidik
belkim geder varıdık höyle
Gayasekinin altındağı Köy Tarlasına öte
göz gözü ğörmez, gecenin leylisinde
taha elerisi dim-dik uçurum
“Helimenin atları atdıkları yer”
ölmedi deye, candırmalar
mavzer üsdüne mavzer
verip alıp gurşun sıkmışlar.
.
ben bilmen ya; Şaban zati bilmezdi
gedip-geldiğim bildiğim bi yol deği(l)
arada bi goyun güderken
Daşınbaşından
Mullapakdepesinden,
Çataldepeden,
Gırınbaşından
deyneğime yaslanır bakar, daların
uşsuz-bucaksız Gaziri ovası,
gözüyün alabildiği yer Çalgırın
taha elerisi, Afıyon
hinci bile gözlerim dalıvırıyo,
gözlerim doluyo,
sebepsiz a(ğ)layon
“hay hu gurbeti ırcat edenin” deyon
yedi ceddine düz gediyon
.
hu gariben abacazımın başına ğelenner..
abamı; öteyüze nişannadılar
taha haftasına varmadan
“emme” demiş “ben oraya varman”
Bolat da bi cambaza çoban
zevda-mevda yok birbirlerine
Boladınan abam gaşmışlar
adamlar gene de;
Alla(hı)n emrini ortaya ğomuşlar
düğür gelmişler, “ağırlık” verdiler,
goya düğün etdiler..
.
abam senesine emme vardı,
emme varmadı
buynuzlu döyüs, esgi nişannısı
huzur vermemiş gene,
ilaf çıkardasıymış “orta yere”
tabi bobasının eline bakıyoru enişde
gayınbobası ğil çıkarıvımışlar,
getirmişler gerisin geri
enişde evliymiş zati,
annacağın bi ğarısı taha var.
ondan da gopil iki sıpa
bi o(ğ)lu, bi ğızı
biziğinin adı “guma”
başımızın belası!
.
bobam satmış öteyüzde bi Topal Gasaba
adamın da küküm garısı varımış
durmaz zokurdanırımış
ıra(ha)t dirlik vermeimiş
bek ezziyet etdiği uçun dayanamamış
gaşmış köye ğelmiş,
bobam bu ğece yat dememiş
“izinin üsdüne” birine taha vermiş
sonra bi taha.. olmadı bi taha..
.
esger kaça(ğı) deye “gazi mayışı”nı alamasa da
“ağırlığınan bangir oldu” dellerdi bobama
ha şükür ağız dadıynan yeyemedi
ilayı adalet bu belki
beni(m)ki benden getdikden sonura
ilayı adaletin ne faydası oldu abama
…
de! onu d(iy)ecen; çocukluk işdeciği
ömrü hayatımda ik-diba
nazımı çekecek birileri olmuş,
o da ömürde bi!
ne eziyet etmişiyin adamlara
hinci hinci aklıma ğeliyo(r)da
biz de olsa valla talla
çoluk-çocu(ğu) adam yerine ğomazlar
me(h)remet file de etmezler
elinin tersiynen, iki çarparlar
ağzının üsdüne
söylenir; söğer-siğerler
“otur oturduğun yerde, eşşolueşşeg” deye
çocuğusan çocukluğunu bilcen öyle ya”
bizim köyün i(n)sanı olmak zor valaha!
zengin dölü olmadıkdan sonura
.