2
Yorum
0
Beğeni
0,0
Puan
2045
Okunma
şiirin aslı kürtçe
türkçe tercümesi hemen altında
şiirin...
1..
hezirinate
çika xweş
çika
geş e
ti nizane...
ti nizane
ti
çika min keyfxweşi dinyaye
u aşqe dike...
2..
hezkirinate
ulo bilind
ulo
serbilind e
ez nizanim
jere peyve deynim
nizanim...
nizanim
go
ti çava min serxweşi
dile xwe dike
yare...
3..
ah
hezkirinate
wek
bahra wane şin
ah
hezkirinate
wek
zin’eye cizre botan e
evinate...
evinate
lih
mezin
lih
hez kirine e...
MESELCİ
14 İLON 2008-MERDİN
Saet:17.41
TÜRKÇESİ:
1...
bilmiyorsun
ne kadar güzel
yücedir
senin aşkın...
aşka
ve dünyaya
nasıl beni mutlu ettiğini
bilmiyorsun sen...
2...
aşkın
öyle büyük
öyle serdengeçti ki
ona
anlam yüklemeyi
bilmiyorum...
sevgili
bilmiyorum
beni
nasıl
yüreğine sarhoş ediyorsun...
3..
ah
aşkın
mavi van denizi gibidir
aşkın
ah
cizre botan gibidir
sevdan...
hep
büyük
hep sevgidir/sevmektir
senin sevdan...
Türkçesi:MESELCİ