17
Yorum
1
Beğeni
0,0
Puan
2810
Okunma

her tim
ber dile xwe ve here
ewe
azadiya te...
yüreğini dinle
odur
her zamanki
özgürlüğün...
not:
şiirin ilk hali kürtçe.
türkçesini kürtçe bilmeyenler için çevirdim...
1..
ber dile xwe ve hare...
nehele
ew xemgin,
ew nalin be tu car...
bihele
bila ew denge xwe,
renge xwe
u
xemla wxe bide te
bide jiyanate...
2...
ber dile xwe ve hare...
tu hare ku
bila ew,
ew gaveki peşiyate hare
bila ew,
peşiyate roni,
roniyate dewlemend ke....
3...
ber dile xwe ve hare
u
ew çi bike ji te
ne be na,
ne be nexer
be bele
be bele ezbeni,
ez xulam...
meselci
26 kanun 2008,semsur
TÜRKÇESİ:
1...
yüreğini dinle...
hiçbir zaman
bırakma
o üzgün
o ağlayan biri olsun...
bırak
o rengini
sesini
ve
kendini
hayatına versin...
2..
yüreğini dinle...
nereye gitsen
o
bir adım önünden gitsin
o
önünü aydınlık
aydınlığını zengin etsin...
3..
yüreğini dinle
ve
o ne söylese sana
deme hayır
deme hayırsız
söyle evet
söyle efendim
söyle
efendiciğim...
MESELCİ
26 OCAK 2008-ADI-YAMAN
türkçesi:MESELCİ