Sevmek birbirine değil, birlikte aynı noktaya bakmaktır. exupery
M.ƏRĞƏVAN
M.ƏRĞƏVAN

ÇİNGƏNƏ

Yorum

ÇİNGƏNƏ

1

Yorum

0

Beğeni

0,0

Puan

1148

Okunma

ÇİNGƏNƏ



Gecə saat dörd idi , yuxudan oyanıram . Yatağdan qalxıb , bir başa qazı
yandırıram və çay dəmləyirəm . Bu anda çingənə royasına dalıram .
Nə deməkdi çingənə !?
Vəya hansı anlamı daşıyır , gənə-çin !?
Sizcə düşündürücü deyil mi ?-bu sözcüklər !
Gerçəkdən çingənə olmasaydı , onun yerinə , nə kimi bir söz işlədərdik ?
Böylə bir xəyal dənizində , gəmisiz üzürəm . Çünki gecə saat dörd aradı .
Mən isə yalnız başına öz-özüm ilə paylaşıram .
Bir anlam bulmaq için sözcük nehrəsində ,
Çingənə ,
Çin-gənə-çin ,
Gənə-çin-gənə ,
Çin-çin , gənə-gənə , çin-çini çalxalayıram . Öz işimdə kimi bir neçə sorğu beynimə daşlanır .
Nə iş görəndə deyilir çingənə ?
Nə deməkdi gənə-çin-gənə ?
Nə için yarandı çin-gənə-çin ?
Hə , bu sorğular deyir:-
-İnsan bir canlı varlıq olduğu için , hər an axtarışdadı . Ona görədə dəyərlı və dəyərsiz sonuclara varır .

Bir çoxlari dəyərsiz işlər sonucunda , özünü qınayır . Bu qınanışa çingənəlik söyləyir .
Məncə yalnış deyimdi bu deyim . Çünki insan , andan-ana gedişdədi .
Bir yerdə dursa ,
Bir yerdə dayansa ,
Bir iş görməzsə ,
Əlini ağdan-qaraya vırmaz olursa , çingənəlik sözü doğulmaz . Hər hal buda bir deyimdi . Böylə deyimlər düz və yalnış olsada , heç kimə zərər verməyir . Onda ,
Çin-gənə-çin ,
Gənə-çin-gənə ,
Nə olan bir zaddı ?
Dedim ki , insan deyilən varlıq , gediş boyu nə isə etmək zorundadı . Hər hansı bir gediş , olumlu sonuc verir kimi alqışlanır . Olumsizliq vəya yalnışlıq törədilirsə çəngənəlik anılanır . Kimsəyə zərəri toxunmayirsa suc deyil . Çünki insan insandırsa , bilə-bilə yalnış yollara düşməz . Əyər birisi
düşünüb-daşınıbda , insana qarşı tuzaq qururusa , ona nə deyilər sizcə ?
Məncə !
Çin-gənə-çinlik ,
Gənə-çin-gənəlik ,
Çin-çin , gənə gənə , çin-çinlik ,
Gənə-gənə , çin-çin , gənə-gənəlik , deyilir .
Sorğuya nə için böylə yanıt söylədiyimi biləcəksiz . Yalvar edirəm tələsməyin . Çünki gecə saat ara deyil indı . Zaman səggizi çalır .

Gündəlik işim deyə , düşüncələr içində yazıram . Bilgisayar varağına söz çiləyirəm . Birdən qapının zili gur gur . Özümdəsiz yerimdən daşlanıram . Soyuq tər gövdəmi bürür . Kimdi bu ?-deyə yazıdan ayrılıram . Qapını açıb , postaçını görürəm . O , bir bəlgə verib getedi . Düşüm dağılmasın yazının ardını tuturam . Bir neçə saatdan sonra , yorğunlaşıram . Gecə dəmlədiyim çaydan qurtum-qurtum . Yenə xəyalımı çingənə söz əsir aparır . Sanki bəlirsiz küçədə , saysız ev arayıram . Boş ver deyib , postaçının verdiyi bəlgəni oxuyuram . İstnbulda ki arxadaşın , kitab göndərdiyini bildim . Ancaq post adresi yaşadığım məhlədə deyil . Özümə dedim həəə , sayın çingənə sözcüyü öz anlamını sərgiləyir eləbil . Baxalım nə olay baş verəcək .
Və deyirəm HƏƏƏ…torbada pış-pış .
Və deyirəm HƏƏƏ…pış-pış torbada .
Telefun dəstəyini qaldırıb , Türkiyə ilə İstanbulu və sonra ev sayını yığıram . Bir neçə an gözləyirəm . Birdən Farsca ( aradığız kişi başqası ilə danışır ) yanıtını eşidirəm . Öncə çaşıram , bəlkə İran sayını yalnış yığmdım deyə düşünürəm . Bir neçə kərə dönə-dönə yoxlayıram , yenədə farsca ( aradığız kişi başqsı ilə danışır ) deyir .
Və deyirəm ÇİN gənə ÇİN . Torbada pış-pış .
Və deyirəm GƏNƏ çin GƏNƏ . Piş-piş torbada .

Bu an iki kərə asqırıram , Tanrı deyən olsa bölə olaz deyə bırnımın lılığını sillərək :-
-ÇİN gənə ÇİN quyruğunu tutdum . Türk höküməti və ölkələr ara telfeun simləri Fars dilini farsllardan yaxşı öyrənmişlər !
Hahah-huhuuuuuu ???
-maraqlı deyil mi ?
Birdən xəyalım soncuğa qalxır . Eşşək arısı sancib kimi qabırqamı gəmirirə-gəmirə :-
-Eeddee , Berlində oturub , İstanula telefun açıram , yanit farscadı . Bu nə olan işdir deyə :- -ÇİN ÇİN gənə ÇİN ÇİN və torbada pış-pış !
-GƏNƏ GƏNƏ çin GƏNƏ GƏNƏ pış-pış torbada !
deyib yazıya başlayıram .

Ertəsi gün beynim çin-gənə-çin olmuş idi . Bayıra çıxmaq istədim . Köynəyimi
geyinib , saçlarıma daraqladım . Ayaq-qabıları ayağıma keçirib , evin nərduvanlarından aşağı düşürəm . Bu anda qonşu ilə üzləşirəm . Məni görən kimi gülüşləri bomba kimi şaq a şaq . Bir
söz demədim . Üzümə baxır gülür və gözlərindən yaş sellənir . Mənidə gülmək tutur . İkimizdə ucadan gülürk . Ama nə için gülürük , mənə bəlli deyil . Biraz keçir , özümü ələ alıbda :-
-Bağışlayın Ela xanım , nə olub böylə gülürük !?
-Başını sağ-sol edib:- -Hara gedirsən belə ?
-Post idarəsinə !
-Şalvarın yox mi ?
Birdən özümü sezirəm , şalvar geyinməmiş posta gedirəm . Gövdəmi sicaq tər bürüdi .Dam-duvar başıma hərləndi sankisiz . Ela xanım bir daha ucadan güldü və beşıncı qata doğru .
Mən isə nərduvanlardan yuxarı qalxıram . Ev qapısını açıb , içəri geçirəm və doğurdan çingənə olmuşam deyib şalvarımı geyinirəm . Yenə nərduvanlardan aşağı düşüb , posta gedirəm . Ama yol
boyu ( aradığın kişi başqası ilə danışır ) fars cümləsini düşünürəm . Demək ,
ÇiN ÇİN gənə ÇİN ÇİN , torbada pış pış .
GƏNƏ GƏNƏ çin GƏNƏ GƏNƏ , piş piş torbada .
Deyib saqqız kimi çeyniyirəm .

Hava çox isti idi , metroya minirəm . Bir neçə duraqdan sonra düşürəm . Iki saat keçir və gəzdiyim post adresini tapıram .

Post idarəsi qalabalıq idi , quyruq düzülmüş idi , Sıranın sonunda durdum . Yarım saat keçir və sıra mənə çatır . Post işcisi ilə üz-üzə dayanıram . Qamış adam olduğunu başa düşürəm . Üzümə baxıbda:-
-Nəistəyirsən ?
Barmaqlarım ilə Lal oyunu çıxardaraq bəlgəsini masa üstünə qoyuram . Ağzı qulağının dibinə gedərək :-
-Lalmısan
-Hə !
-Pasport !
Masa üstünə qoyuram .
Yaşadığın ev kağızı ?
Masa üstünə qoyuram .

O , pasportun altına və üstünə baxıbda varaqlayır . Sanki ucaq Limanıdı və məni gülmək tutur .
Göz altı , dəvə nalbəndə baxar kimi , pasportun solunu-sağını vərəndazlayıbda :-
-Nə göndəriblər ?
-Kitab !
-Hansı Firmadan ?
-Özəldi !
Onun sorğularını ustad lal kimi yanıtlayıram . Pasportu üstümə atır və bir kartun masa üstünə qoyudi . Əyilib masanın altından bir Ətci pıçağı çıxarır və uzadıbda mənə :-
-Aç ağzını !
-Nə için ?
-Yoxlanmalıdı !
Ətçi pıçağını sol əlimə alıb , kartuna bir osmanlı qılıncı endirdim . Kartun tikə parça oldu . Kitabların bir neçəsi masadan yerə düşür və üzümə baxaraq :-
-Nədi bunlar !
-Kitab !
-Yazıcısı kim ?
-Mən !
-Nə konu üzrə yazılıb !
-Bilməirəm !
-Türkcə mi ?
-Hə , oxuya bilirsən , biri sənin !
-Türkcəm yoxumdı !
O , kitabları birər bir varaqlayır , sonra kitabların qutusunu param parça edir . Masa altına atıbda :-
-Aparın !
-Bu qədər kitabı qutusız necə aparım ?
-Mənlik deyil !
-Nədən qutunu çırdınız ?
-Çünki ölkələr arası post ilə heroyin , tiryak və həşiş daşınır !
Kitabları qucağıma alıram və post idarəsindən ana küçəyə çıxıram .

Havanın isti bürgüsü soluq içir . Bir ağac kölgəsinin altında oturub ciqara yandırıram . Bu an çingənə sözcüyü xəyalımı bombalayır . Havalı adamlar bənzər
Postda ÇİN gənə ÇİN çin çin .
Telefun simlərində GƏNƏ çin GƏNƏ çin çin .
Hər iş görürsən ÇİN gənə ÇİN .
Bu çin ,
Bu gənə ,
Bu piş piş ,
birləşib tutəyimin neçə deşiyi var , onuda öyrənmək istəyirlər .
Haaa !!!
Huuu !!!
Hiii !!!
deyib kitablara bir yumuruq . Ayağa qalxıram , qucağımda kitablar yeri ha yeri və metroya çatıram .
Yolçuların gözü məni izləsədə vecimə deyil kimi evdələşirəm . Kitabları bir
yana atib , çingənə dunyasına dadlıram . Gözlərimin önündə ÇİN GƏNƏ ÇİN sözcükləri tans edir . Məndə bu üç sözdən bir şarkı qoşuram və çox ürək ilə :-
-ÇİN ÇİN ,
-GƏNƏ GƏNƏ ,
-ÇİN ÇİN ,
GƏNƏ GƏNƏ ,

şarkısını oxuyuram . Bir ləhzə asqıraq ardınca asqıraq , məni məndən qoparır . Bir neçə saat

ötür böylə . Düşünürəm birdə telefunu yoxlayım . Əl atıb telefun dəstəyini qaldırıram . Öncə Türkiyə sonra İstnbul və ev sayını birər birə yığıram .Obaşdan farsca ( aradığız adam başqasi ilə danışır ) . Ankaranı yığıram , obaşdan farsca ( aradığız kişi başqası ilə danışır ) cümləsini eşidirəm .
Özümə haha .
Özümə huhu .
Özümə hiiii və huuuu çəkərək :-
-ÇİN GƏNƏ ÇİN ,
-GƏNƏ ÇİN GƏNƏ ,
deyirəm . Bir an ağlıma düşdü , Bakı ilə danışım . Öncə ölkə sayını , sonra bakı və ev sayını
yığdım . Simin obaşında qiyamət qopuş idi . Əlli-atmış səs bir birinə
qarışıb , kim kimə dünyasıdı . İki-üç kərə yığdım . Birdən telefunun obaşından
Frsca ( hörmətli abunəçi aradığız muştəri tefunu qapaıdı . İşin gerçəkliyini bilim deyə ,
İstnbula telefun edirəm .
Farsca yanıt verir .
Ankaraya telfun edirəm .
Farsca yanıt verir .
Bakıya telefun edirəm .
Farsca yanıt verir .
Və düşünürəm , ola bisin bu ölkələr farscanı hökümət dili kimi götürmüşlər . Bu günə kimi mən çingənə soraqsiz Böylədirsə ,
ÇİN ÇİN ,
GƏNƏ GƏNƏ ,
ÇİN ÇİN .
VƏ TORBADA PİŞ PİŞ !!!

M. Ərğəvan
16/08/2009

Paylaş:
(c) Bu yazının her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir. Yazının izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur.
Yazıyı Değerlendirin
 
ÇingƏnƏ Yazısına Yorum Yap
Okuduğunuz ÇingƏnƏ yazı ile ilgili düşüncelerinizi diğer okuyucular ile paylaşmak ister misiniz?
ÇİNGƏNƏ yazısına yorum yapabilmek için üye olmalısınız.

Üyelik Girişi Yap Üye Ol
Yorumlar
Oya gedik
Oya gedik, @oyagedik
19.8.2009 02:46:34
Okudum !sindire sindire, yazılanları' anlayıp birkez daha etüd edicem ...sevgiler size...
© 2025 Copyright Edebiyat Defteri
Edebiyatdefteri.com, 2016. Bu sayfada yer alan bilgilerin her hakkı, aksi ayrıca belirtilmediği sürece Edebiyatdefteri.com'a aittir. Sitemizde yer alan şiir ve yazıların telif hakları şair ve yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Sitemiz hiç bir şekilde kâr amacı gütmemektedir ve sitemizde yer alan tüm materyaller yalnızca bilgilendirme ve eğitim amacıyla sunulmaktadır.

Sitemizde yer alan şiirler, öyküler ve diğer eserlerin telif hakları yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Eserlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur. Ayrıca sitemiz Telif Hakları kanuna göre korunmaktadır. Herhangi bir özelliğinin kısmende olsa kullanılması ya da kopyalanması suçtur.
ÜYELİK GİRİŞİ

ÜYELİK GİRİŞİ

KAYIT OL