Ödünç alınan son kuruşla ödenen ilk kuruş arasında tabii muazzam bir fark vardır. goethe
Vehbi Okur
Vehbi Okur

BU KADAR SIK KELİME DEĞİŞTİRİLMEZ Kİ..

Yorum

BU KADAR SIK KELİME DEĞİŞTİRİLMEZ Kİ..

1

Yorum

0

Beğeni

0,0

Puan

538

Okunma

BU KADAR SIK  KELİME DEĞİŞTİRİLMEZ Kİ..

BU KADAR SIK KELİME DEĞİŞTİRİLMEZ Kİ..

V E T İ R E

Bir zamanlar "vetire" diye bir kelime varmış.
Ben "vetire"ye yetişemedim.
Bizim zamanımızda "müddet" kelimesi vardı. "Müddet aşağı, "müddet" yukarı.
Bir sabah uyandık ki "müddet"de kayıplara karışmış. Tıpkı "vetire" kelimesi gibi kayıplara
karışmış. Ara ki bulasın.
Yeni kelimemiz "zaman"dı. Bu defa "zaman"ı sevmeye çalıştık. "Zaman""ı zaman zaman
unutsak da, hatırlamamız pek mesele olmuyordu. Bu kelimeyle epey tebelleş olduk.
Bu kelimeye tam alıştık, diyorduk ki, "zaman" da sizlere ömür.
Yerine "vakit" diye yepyeni bir kelime geldi.
"Vakit.." Yeni oyuncu buydu. Bu kelime mülayim gözükse de, alışmak kolay olmuyordu.
Amma nihayet, dilimizin bir kelimesiydi; alışacaktık ve kullanacaktık.
Biz bu mevzulara kafa patlatırken, "vakit"in de kuyusu kazılmıyormuş mu?
Artık, "vakit" yoktu, "süre" kelimesi vardı.
"Süre" kalıcı gibiydi. Güçte olsa, alışmaya ve kullanmaya çalıştık.
"Vetire", "müddet", zaman," "vakit," "süre.." derken bu mefhum epey macera yaşamıştı.
Efendim, kulaktan kulağa bir fısıltı dolaşıyordu.
Güya "süre" gidiyormuş da, bunun yerine "süreç" diye yeni bir keliime geliyormuş.
Yalan değil, Allah sizi inandırsın "süreç" geldi, lök gibi de oturdu.
Merak ettim. İngilizce’de bir "time" kelimesi vardı. Bizim zavallı "vetire," "süreç"
olduğuna göre, "time" kimbilir, ne hallere gelmişti?
İngilizce bilen bir arkadaşıma "time" ın macerasını sordum.
Hayret vallahi, "time" dimdik ayaktaydı..

T A S D İ K

Dilimzde bir tasdik kelimesi var..dı. Şimdi tasdik kelimesi onay oldu.
Peki.. bir de tasvibimiz var.
"Tasvip" yerine hangi kelime geldi veya gelecek?

A R A B A

Otomobili araba yaptık.
Peki.. at arabasına ne diyeceğiz?
Peki.. yaylalarda, tekerlekleri çam ağacından yapılan ve inişlerde kullanılan arabalara
ne diyeceğiz..?

Ş A N S

Bazen ( hem de koca koca insanlardan ) işitiyorum:
"... onun sınıfta kalma şansı kalmadı. ..."
Kardeşceğizim, sınıfta kalmak şans değil, bal gibi bir şanssızlık.
Cümlenin doğrusu, şöyle olmalıydı
"... onun sınıfta kalma ihtimâli kalmadı.
..."

Paylaş:
(c) Bu yazının her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir. Yazının izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur.
Yazıyı Değerlendirin
 
Bu kadar sık kelime değiştirilmez ki.. Yazısına Yorum Yap
Okuduğunuz Bu kadar sık kelime değiştirilmez ki.. yazı ile ilgili düşüncelerinizi diğer okuyucular ile paylaşmak ister misiniz?
BU KADAR SIK KELİME DEĞİŞTİRİLMEZ Kİ.. yazısına yorum yapabilmek için üye olmalısınız.

Üyelik Girişi Yap Üye Ol
Yorumlar
HİCABİ ÇALIŞKAN
HİCABİ ÇALIŞKAN, @hicabicaliskan
18.3.2009 22:42:46
TEŞEKKÜRLER HOCAM...:)
© 2025 Copyright Edebiyat Defteri
Edebiyatdefteri.com, 2016. Bu sayfada yer alan bilgilerin her hakkı, aksi ayrıca belirtilmediği sürece Edebiyatdefteri.com'a aittir. Sitemizde yer alan şiir ve yazıların telif hakları şair ve yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Sitemiz hiç bir şekilde kâr amacı gütmemektedir ve sitemizde yer alan tüm materyaller yalnızca bilgilendirme ve eğitim amacıyla sunulmaktadır.

Sitemizde yer alan şiirler, öyküler ve diğer eserlerin telif hakları yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Eserlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur. Ayrıca sitemiz Telif Hakları kanuna göre korunmaktadır. Herhangi bir özelliğinin kısmende olsa kullanılması ya da kopyalanması suçtur.
ÜYELİK GİRİŞİ

ÜYELİK GİRİŞİ

KAYIT OL