Sevmek birbirine değil, birlikte aynı noktaya bakmaktır. exupery
Nafiz Tançağlar
Nafiz Tançağlar

Kuzenin NEYİN OLUR VATANDAŞ ? – NAFİ ÇAĞLAR

Yorum

Kuzenin NEYİN OLUR VATANDAŞ ? – NAFİ ÇAĞLAR

0

Yorum

0

Beğeni

0,0

Puan

288

Okunma

Kuzenin NEYİN OLUR VATANDAŞ ? – NAFİ ÇAĞLAR

KUZENİN NEYİN OLUR VATANDAŞ ? – NAFİ ÇAĞLAR

Kuzen (Tdk)
isim, Fransızca cousin
Birine göre teyze, dayı, amca ve halanın erkek çocuğu:
kuzenlik, -ği (Tdk) isim
Kuzen olma durumu.

Kuzen sözcüğünün karşılığı olarak günümüzde Türkçe’de ; amca oğlu, amca kızı, hala oğlu, hala kızı, dayı oğlu, dayı kızı, teyze oğlu, teyze kızı anlamlarında kullanılmaktadır. Bu ne demektir. Fransızca veya İngilizce bir sözcük yerine Türkçe’de en az Sekiz sözcük vardır. Bu da Türkçe’nin daha zengin olduğunun bir delilidir. Dahası da var. Bu saydıklarımın çocukları ve torunları da birbirlerine göre kuzen olmaktadır. Bu durumda Türkçe’de Onlar’ca sözcük yerine bir tek sözcük kullanılmaktadır. Diğer bir deyişle, kuzen diyen Türkler, Türkçe’yi kısırlaştırmaktadırlar.
Yaşantımdan bir örnekle durumu tam somutlaştırmak yararlı olacaktır. Öğrenci yanındakilerle geliyor ve beni tanıştırıyor. – Hocam bu kuzenim olur. Ben – Neyin olur? – Hocam kuzenim olur. – Neyin olur? – Hocam kuzenim olur demdim ya? – Ben de neyin olur dedim ya? Oradan başka bir öğrenci söze karışıyor? – Hoca neyin olduğunu soruyor. İlk öğrenci – Ha! Dayımın oğlu. Ben söze giriyorum. – Bak şimdi anladım. – Tamam hocam. – Peki sen niye anladığımı anladın mı? – Evet hocam. Dayımın oğlu deyince anladınız. – Hah işte ben de bunu söylüyorum. Sen Türkçe söyleyince anladım. Çünkü Türkçe kan bağını uani neyin olduğunu açıkça belirtiyor. Üstelik her birini ayrı ayrı belirtiyor. Amca oğlu, amca kızı, hala oğlu, hala kızı, dayı oğlu, dayı kızı, teyze oğlu, teyze kızı. Oysa Fransızca ve İngilizce’de hepsinin yerine sadece kuzen diyorlar. Siz de bu kuzen sözcüğünü söyleyerek dilimizin kısırlaşmasına sebep oluyorsunuz. –Öyle hocam, haklısınız. – Bundan sonra Türkçe söylersiniz. – Evet hocam. İyi günler. – İyi dersler.
Kuzen sözcüğü dilimize 2000 yıllarında girmeye başlamıştır. 2010- 2020 yılları arasında yerleşmiştir. Ancak çok yaygın değildir. Biz yine de önleyici çalışmalarımızı yapmaya devam etmeliyiz.

Yazılışı ; cousin
Okunuşu ; Kuzen
Kökeni ; Franszıca – İngilizce
Türkçe’ye geçmiş durumu ; Kuzen
Türkçe’ye geçiş zamanı ; 21.yüzyıl ilk çeyreği
Türkçe’ye geçişi ; Taklitçiler aracılığıyla.
Yaygınlık ; Türkçe’de orta derecede yaygın kullanılan Fransızca sözcük.
Anlamı ; Oğuş oğulları

Türkçe karşılıklarını kullanalım.

EĞİTİMCİ NAFİ ÇAĞLAR
Uzman Fizik Öğretmeni
10 Nisan 2010 İstanbul

Paylaş:
(c) Bu yazının her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir. Yazının izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur.
Yazıyı Değerlendirin
 
Kuzenin neyin olur vatandaş ? – nafi çağlar Yazısına Yorum Yap
Okuduğunuz Kuzenin neyin olur vatandaş ? – nafi çağlar yazı ile ilgili düşüncelerinizi diğer okuyucular ile paylaşmak ister misiniz?
Kuzenin NEYİN OLUR VATANDAŞ ? – NAFİ ÇAĞLAR yazısına yorum yapabilmek için üye olmalısınız.

Üyelik Girişi Yap Üye Ol
Yorumlar
Bu şiire henüz yorum yazılmamış.
© 2025 Copyright Edebiyat Defteri
Edebiyatdefteri.com, 2016. Bu sayfada yer alan bilgilerin her hakkı, aksi ayrıca belirtilmediği sürece Edebiyatdefteri.com'a aittir. Sitemizde yer alan şiir ve yazıların telif hakları şair ve yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Sitemiz hiç bir şekilde kâr amacı gütmemektedir ve sitemizde yer alan tüm materyaller yalnızca bilgilendirme ve eğitim amacıyla sunulmaktadır.

Sitemizde yer alan şiirler, öyküler ve diğer eserlerin telif hakları yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Eserlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur. Ayrıca sitemiz Telif Hakları kanuna göre korunmaktadır. Herhangi bir özelliğinin kısmende olsa kullanılması ya da kopyalanması suçtur.
ÜYELİK GİRİŞİ

ÜYELİK GİRİŞİ

KAYIT OL