Köleliğin en kötüsü, kendi nefsine köle olmaktır. (La Fontaine) [Paylaş]
E-mail: Şifre: Facebook ile bağlan Üye ol | Şifremi Unuttum
Türkiye Şiir Platformu
ANASAYFA ŞİİRLER Edebiyat Defteri YAZILAR Edebiyat Defteri FORUM Edebiyat Defteri ETKİNLİKLER Edebiyat Defteri NEDİR? Edebiyat Defteri Kitap KİTAP  Edebiyat Defteri Tv TİVİ Edebiyat Defteri Sesli Şiirler MÜZİK Edebiyat Defteri BLOG Edebiyat Defteri Atölyeler ATÖLYE  Edebiyat Defteri BİCÜMLE Edebiyat Defteri ARAMA Edebiyat Defteri İLETİŞİM

Mübadele. (Ya da Ege’nin Yarası)



Gitti, geldi zaman
Bir an
Yılların öncesine.
Deniz, maviler dökünürken
Hilal giyindi gece...
Sarınarak şafağın tüllerine
Dillerinde
Ayrılık türküleriyle,
İsyanlarırıı sessizce,
Gömerek yüreklerine,
Yürüdüler denizin ötesine;
Adı, Mübadele...
Gelen Türk, giden Rum.
İnsan dediğin
Rüzgarla savrulan
Bir avuç kum..
Ege’yse arada,
Bir uçurum...

Anılar,
Bakar durur
Hala karşı yakaya.
İki nefes cigara içiminde adalar.
Zeytin dalları,
Ege’nin iki yakasından
Hala karşılıklı
El sallar..

Mülteci akşamlar çöker,
Her gece,
Ege’nin sularına.
Güneş, kimine göre
Sürgünde doğar;
Kimine göre
Batar sürgünde.
Aradan yıllar da geçse,
Ne giden soyunabildi
Mübadil umutlarından;
Ne gelen vazgeçebildi
Özlem şarkılarından..

Seksen üç yıl sonra bile,
Adalı derler Ayvalık’ta
Midilli’den gelenlere.
Nice ömürler,
zamanda tükense de
Ege,
Bıraktıkları yerde..

15/082006

H Hikmet Esen

Bu şiirin hikayesi:

Yıl 1923. Lozan Antlaşması’nın ardından Türkiye’de ve Yunanistan’da doğup büyümüş milyonlarca insan, hükümetler arası anlaşmalar gereği ’zorunlu’ göçe tabi tutularak yurt bildikleri topraklara veda ediyorlar. Ayvalık ve yöresine Midilli ve Girit’ten gelen Türkler yerleşirken, Ayvalık’tan giden Rumların çoğunluğu Midilli’de iskan ediliyorlar
..
H Hikmet Esen (H Hikmet Esen)
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.
Şiirlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur.


 Yorumlar
 ahmetturan
 
09 Ekim 2006 Pazartesi 17:46:37
alttaki açıklamanızı okuyunca birden aklıma Turgut Özakman beyin "şu çılgın Türkler" kitabı geliverdi...
yunanistan' ın anadolu' yu işgali sırasında büyük çoğunluğu yunan ordularını alkışlarla karşılarken, bu yetmezmiş gibi, kurdukları çetelerle Türk köylerinde yaptıkları mezalimi düşünüverdim yerli rum halkın...
biz o savaşta "mazlumlar ve masumlar" safındaydık efendim...
sanırım mübadelenin altında yatan asıl gerçek de bu...
sevgimle.


Mübadele. (Ya da Ege'nin Yarası) şiirine yorum yazabilmeniz için üye olmalısınız.

Üye değilseniz üye olmak için tıklayın.


Üye ol Şifremi Unuttum