 |
|
 |
| |
Şiir Bilgi
01.05.2008 tarihinde eklendi.
178 çoğul gösterim yapıldı.
123 tekil gösterim yapıldı.
6 yorum yapıldı.
|
|
 |
|
 |
|
|
|
Az/MAN*
Oğluma göre Cüce, az/man az’ı Türkçe Man’ı İngilizce çocuk dilinde, çocuk işte...
kimine göre Şiir’in az/manıyım kimine göre ise uzmanı ama bilirim şiirin hasını
her sabah kabesine Şiir’in yola çıkan topal karınca ve başladığı yere dönen akşam olunca bir bilenle konuşunca
Fakat cahil ile sohbete tutuşunca Az/arım acımasız duy/arsız duydun mu şair/ duy/arsız şaire...
velevki çıkardım boğazımdan mütevazı "HİÇ" yazan tasmayı şair/ şaire geçinen bir sürü çaylakları katar önüme kapatırım bu pazarı...
bilemem artık hangi şair/ şaire toplamak için vakit bulur kalemini, defterini tasını tarağını...
ne mangal yürekte közümüz ne edebiyat pazarında tükenecek sözümüz var lebi derya yüzecek kadar su değildir balığa...
bu şiir bu hiciv sadece şair/ şaire geçinenlere değil elbet anlayana
laf salatsı redif çorbası un helvası helva da halva da demesini bilmeli geldiğinde yeri sözün ustası...
unutma! lafın zirvesi küfür sözün zirves kelam der bir büyük usta bir başka usta "sen çıkmadın seni çıkardılar karşıma ..." der bir hususta
yağdı yağmur çaktı şimşek şimdi uyak lazım acep ne deselk! işte öyle bir şey..
Yavuz Nufel
Kasım 1996 Rotterdam
ek: 1 mayıs 2008 eller eldivene ayaklar kabına mandal buruna klavuzu karga olanın son mısra malumudur anlar arif olanın
|
|
|
Acaba Nedir?:
anlar
,
bir
,
büyük
,
cahil
,
çocuk
,
edebiyat
,
ile
,
kadar
,
lazım
,
mangal
,
mısra
,
sabah
,
su
,
sürü
,
şaire
|
|
|
01 Mayıs 2008 Perşembe 20:09:18
EEE NUFEL SATIRLARI TABİKİ İDDİALI ..SEVİYORUM SENİN BU HALİNİ
|
|
|
|
01 Mayıs 2008 Perşembe 14:18:55
Fakat cahil ile sohbete tutuşunca Az/arım acımasız duy/arsız duydun mu şair/ duy/arsız şaire...
yüreğine sağlık ustaca yazılmış bir şiir kaleminiz daim olsun
|
|
|
|
01 Mayıs 2008 Perşembe 10:22:49
her sabah kabesine Şiir’in yola çıkan topal karınca ve başladığı yere dönen akşam olunca bir bilenle konuşunca
tebriklerimle... çok güzeldi...
|
|
|
|
01 Mayıs 2008 Perşembe 10:08:41
ilginç kutlarım
|
|
|
|
01 Mayıs 2008 Perşembe 01:43:37
"Man’ı İngilizce"
ilginç bir çalışma / ingilizceyi türkçeleştirmek adına
Man ingilizce '' ı takımız türkçe...
başarılarınızın devamı dileğiyle
'
|
|
|
|
01 Mayıs 2008 Perşembe 01:29:05
farklı olmuş tebrikler
|
|
Şiire yorum yazabilmeniz için üye olmalısınız.
Üye değilseniz üye olmak için tıklayın. |
|