MENÃœLER

Anasayfa

Åžiirler

Yazılar

Forum

Nedir?

Kitap

Bi Cümle

Ä°letiÅŸim

Karabağ Kan Ağlıyor
berhudar

Karabağ Kan Ağlıyor



Karabað’ýn iþgali kanýmýza batýyor,
Hocalýyý yakanlar orda cirit atýyor,
Þehitlerim mezarsýz bir çukurda yatýyor.

Aðla Karabað aðla Türk dünyasý aðlasýn,
Ýnim inim inlesin yürekleri daðlasýn,
Kýzanlar yas tutsunlar kýzlar kara baðlasýn.


Körpe bir gelin gibi seni elden aldýrdýk,
Sustu ezan sesleri çan sesleri çaldýrdýk,
Teslim ettik düþmana beyaz bayrak kaldýrdýk.

Aðla Karabað aðla Türk dünyasý utansýn,
Asýrlardýr özüme canýma can katansýn,
Sensin Türkün öz yurdu ecdadýma vatansýn.


Tepene kim dikilmiþ göne bayrak çekiyor,
Tarlaný kim sürüyor ekini kim ekiyor,
Dede býyýk burardý torun boyun büküyor.

Aðla Karabað aðla Türk dünyasý dinlesin,
Açsýn artýk gözünü görsün sen kiminlesin,
Ananalar aðýt yaksýn dað taþ sana inlesin.


Yýllar oldu koynunda yýlan çýyan yatýyor,
Satýlmýþ siyasiler kurusýký atýyor.
O gün seni satanlar bugün bizi satýyor,

Aðla Karabað aðla Türk dünyasý uyansýn,
Titresin öze dönsün bu gafletten uyansýn,
Varsýn kopsun kýyamet isterse dünya yansýn.


Kerkük Musul Karabað Türk’tür Türkün vataný,
Azat eyle yarabbi þad et orda yataný,
Kahret Türk düþmanýný vatanýný sataný.

Aðla Karabað aðla Türk dünyasý güneþtir,
Oðuz boyundan gelen Türk’e Türkler kardeþtir,
Özgür eyle yarabbi Tüm Türkleri birleþtir...


Türkün özü oðuzdur hepsi senden yanalar,
Üç beþ sapý silik var ermeni den yanalar,
Birde özür dilerler dana oðlu danalar.

Aðla Karabað aðla Türk dünyasý derdine,
Dünyanýn gücü yetmez Türkün bir tek ferdine,
Türkün hasý Mert olur çüþ olsun namerdine.


Kaný kýrýk aydýnlar sinsice fýrsat bekler,
Neden özür dilerler, eþek oðlu eþekler,
Uyan Türkoðlu uyan azmadan bu köpekler.

Aðla Karabað aðla Türk dünyasý emekler,
Karýnca gibi çalýþ boþa gitmez emekler,
Uyuma uyanýk ol düþman tetikte bekler.


Geçmiþe kör olanlar geleceði görmezler,
Vatanýný satanlar hiç Cennete girmezler,
Uðruna kan dökmeden Karabað’ý vermezler.

Aðla Karabað aðla Türk dünyasý riyasý,
Bir karara varýlsýn bitsin kâbus rüyasý,
Kaný yerde bekleyen dinsin Hocalý yasý.


Söyle Karabað söyle asýl kime yarsýn sen,
Yaratanýn kim senin kimin için varsýn sen,
Karalardan karasýn yüzümüzde arsýn sen.

Aðla Karabað aðla Türk dünyasý kursunlar,
Yiðitlerim uðruna varsýn kurban olsunlar,
Minareler yapýlsýn Camilere dolsunlar.


Kar yaðdý Karabað’a ya rab ne zaman erir,
Türke binbir tuzak var ne olur terse cevir,
Darmadaðýn olmuþuz þaþtým bu nasýl devir.

Aðla Karabað aðla Türk dünyasý harmandýr,
Felek eðirir durur dertle dönen kirmandýr,
Topraðýndan bir avuç derdimize dermandýr.


Karabað imdat bekler her Türk koþup gelmeli,
Allah Allah sesleri gök kubbeyi delmeli,
Mesele Memleketse ölmeyi de bilmeli.

Aðla Karabað aðla Türk dünyasý zordadýr,
Herkes kendi derdinde müþküldedir dardadýr,
Varlýðýn Türk varlýðý armaðanlar hardadýr.


Kurulsun Türk birliði Turana yuva eþsin,
Þairler þiir yazsýn ozanlar çýban deþsin,
Karabað kan aðlýyor sen ne biçim kardeþsin.

Aðla Karabað aðla Türk dünyasý birleþsin,
Tekbir sesleri ile Karabað’a yerleþsin,
Dünya bir daha görsün eðilmez büyük baþsýn.


Karabað sende Türk’sün özüme öz gardaþsýn,
Kükresin aslanlarým Karabað’a ulaþsýn,
Alem bir daha görsün uysal eðilmez baþsýn,

Dünya bir daha görsün eðilmez Kocabaþsýn.


1 Haziran 2009 Ramazan Çeþme (berhudar)


Not: Dört ayaklý Danalardan özür dilerim.

(Karabað kan aðlýyor dizelerine
Eþekler köpekler laham fareleri
ve özelliklerde danalar çok kýzmýþlar)

Ne kadar dana varsa bir araya toplanmýþ,
Karabað þiirimde bir hakaret saptanmýþ.

Büyük dana hýrsýndan çimeni fazla yemiþ,
Bizi o eþeklerle nasýl bir tutar demiþ.

Çayýr çimen kenarý bir mahkeme kurmuþlar,
Sucum sabit görülmüþ bir karara varmýþlar.

Cezam ne zaman biter nereden bileceðim,
Hepsinden teker teker özür dileyeceðim.

Aklýnýzda olsun ha sizde hata yapmayýn,
Eþeðe dana dedim kusuruma bakmayýn.

Bundan böyle kalemi daha keskin bilerim,
Dünya danalarýndan tekrar özür dilerim.

Sosyal Medyada Paylaşın:



(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.