Sende Saklı...
Damla düþmez canýmýn, can veren yaðmurusun
Piþmeyen ham gönlümün, isvaný sende saklý.
Þu emsalsiz sevgimin sahibi, maðrurusun
Ayý doðmaz gecemin keyvaný sende saklý.
Biçilmiþ kefenimin, metresi, makasýsýn
Bir araya gelmeyen gömleðin yakasýsýn
Kýlavuzsuz yol alan feleðin þakasýsýn
Vuslata giden yolun, kervaný sende saklý.
Öyle bir hal aldýn ki, halden düþürdün beni
Tutmaz oldu sol yaným, elden düþürdün beni
Vehmindeyim gölgenin, dilden düþürdün beni
Dizilen dizelerin, kâvaný sende saklý.
Ýçinde sen olmayan, taþýnacak serim yok
Kesiliyor kýtýrým, feryatlara ferim yok
Konaklamak bir yana, eðlenecek yerim yok
Sýðýndýðým makamýn, divaný sende saklý.
Nar ateþte donarken, zemheride kavrulan
Arlanmadan arsýzca, canevinden vurulan
Serseri mayýn gibi saða sola savrulan
Güdülesi gönlümün sarvaný sende saklý.
Tabuta çevirdiðim, bedenime gömdüðüm
Baðrýmda samsunbaðý, çözülmeyen kördüðüm
Ýlmek ilmek iþleyip, desen desen ördüðüm
Dikiþ tutmaz motifin, savaný sende saklý.
Þükrü Aktaþ
NOT: ÞUBAT 2012 ÞÝÝR RÜZGÂRI YAÞIRMASINDA ÜÇÜNCÜ OLAN BÝR ÇALIÞMAM.
SÖZLÜK:
ÝSVAN : Sacda piþen ekmeði çevirmeye yarayan araç. KEYVAN: Yýldýz KERVAN: Katar KÂVAN : Plak DÝVAN : Padiþahýn önünde kurulan büyük meclis. SARVAN: Deve güden. Deveci. SAVAN : Pamuk ipliðinden yapýlan kalýnca kilim. KITIRI KESÝLMEK: Gücü Kuvveti kesilmek
Sosyal Medyada Paylaşın:
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir.