Ödünç alınan son kuruşla ödenen ilk kuruş arasında tabii muazzam bir fark vardır. goethe
Haytanın Güncesi
Haytanın Güncesi

Salome'ye Mektuplar - 10

Yorum

Salome'ye Mektuplar - 10

1

Yorum

12

Beğeni

0,0

Puan

382

Okunma

Salome'ye Mektuplar - 10


Salome’ye;

B/ağ bozumundaydı eylül.
Ağ/larken gölgemizi tuz gülünün kuytusuna.
Tuzu ah eylülün, dönüşen / değişen yaralarımıza.
Kanırttıkça yüzümüzü, bize derinimize pike çektiren gülgemiz.

Takılın dedi eylül, ardında kalmış gölgenize.
Takılın da, önünüzdeki gölgenize çakılın.

Bir güz gör Salome,
Yüreğin Eylülkondu dört göz evinde.

An be an an’ladığım anlığın, ez/beri bozulmuş b/ağın, yıllandıkça kendi öyküsünün yazarı olmuş anılar.
Aynılıktaki yansımaları ağ/lanmış farkındalığın.
Hiçe düşmüş akıbeti öykünün.

Anlam bizim işimiz Salome.

Oğul verir, döllendikçe değişime gebe imler.
Bana inanmıyorsun ya, sana o denli inanıyorum der bulduğun mana.
Akıl kifayet etmez, şaşakalır eylülün bir güz, dört göz duvarına.

Korun, közün, külün, tozun tözü sıfır ila bir’in ikilemi.
Tözümdeyim.
Sözüm tekrardan ibaret olsa da, takılıp düşerim gölgemin ardına.

Çakıldığımız yerdeyim Salome.
İlk telin güzündeyim.
Halka halka çemberindeyim, bir çift güzün.
Döngüsündeyim, yörüngesindeyim ekseni kaymış zamanın geçirgenliğindeki zülden azade gölgemin.

Ey zül aklım,
Bir güz kör kuyumda,
Bir çift güz eylül ektim maviye.
Od/aklandı kor, köz, kül oldu da an/lam.

Hadi Salome,
H/içimize kaçalım.
Her mevsim güzümüze, eylül dursun ki, b/ağ/lanmış anlamları gölgemize saçalım…



Salome’den;

Zamanın işbirlikçisi uzama rağmen, ekseni kayan zamana tanık eylül, suskun dökülmesinde güz kırpıyor yarasına anlamın.

Gecenin t/el/eğinden güzü geçirdim, eylül elimde kaldı.
Bir tık daha bozuldu aklım, satır arasının çift boşluğunda.
Bir kez daha kör kuyuya attım gölgemi.
İlk kezmiş gibi…

Bak, yine eylülün gençliği nisan geliyor.
Nasıl anlatmalı ki ona, bizim zamanı değil de zamanın bizi geçirdiğini…





Paylaş:
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir. Şiirlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur.
Salome'ye mektuplar - 10 Şiirine Yorum Yap
Okuduğunuz Salome'ye mektuplar - 10 şiir ile ilgili düşüncelerinizi diğer okuyucular ile paylaşmak ister misiniz?
Salome'ye Mektuplar - 10 şiirine yorum yapabilmek için üye olmalısınız.

Üyelik Girişi Yap Üye Ol
Yorumlar
Alev-i hüzün
Alev-i hüzün, @alev-ihuzun
8.3.2024 22:12:26




Maziden kalma yıkıntıların
Kuyruksuz uzantısıdır korku .
Çakmak çakmak yangınların
s'öze değişidir eylülün sarısına
nisanın çiçeklerini tablolamak...

Güzel şiire teşekkürler.
Selam ve saygılarımla.
© 2025 Copyright Edebiyat Defteri
Edebiyatdefteri.com, 2016. Bu sayfada yer alan bilgilerin her hakkı, aksi ayrıca belirtilmediği sürece Edebiyatdefteri.com'a aittir. Sitemizde yer alan şiir ve yazıların telif hakları şair ve yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Sitemiz hiç bir şekilde kâr amacı gütmemektedir ve sitemizde yer alan tüm materyaller yalnızca bilgilendirme ve eğitim amacıyla sunulmaktadır.

Sitemizde yer alan şiirler, öyküler ve diğer eserlerin telif hakları yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Eserlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur. Ayrıca sitemiz Telif Hakları kanuna göre korunmaktadır. Herhangi bir özelliğinin kısmende olsa kullanılması ya da kopyalanması suçtur.
ÜYELİK GİRİŞİ

ÜYELİK GİRİŞİ

KAYIT OL