0
Yorum
2
Beğeni
0,0
Puan
458
Okunma
Aman lütfen kel Azizim()
alın istifanızı geri, bir yanlışlık var!
Bu yüzden küsüp “Yallah” ederse bizim
Arab-i Türk ucuz vatandaşlar?
Yârel’li, yala-lelli
Ilk adreslerinde oturmayan
büyük şehirlerdeki sığınmacılara ne olacak şimdi?
Köle gibi boğaz tokluğuna kaçak çalışan ve göz yumulan
onca Afgan, Tükmen, İran,Suriye’li
Allah servgisi Din ve İmandan
Korana affı çıkarıp-salmışsın mahkümarı dışarı.
„Yüz Kızartıcı Suç“ olduğundan,
affın dışında kalmış „Düşünce ve Basın“ suçları?
„Yalla Habibi,
bence siz milletvekilliği ve bakanlığı bırakın,
bekçilik yada simitçilik yapın!“
dediyse Kara Zurna adlı abdal biri,
aldırmayın sakın.
Alın lütfen istifanızı geri,
belli ki o kıskanmış sizi,
() Azerice Yârel ve Aziz kelimeleri „dostum!“ anlamına gelir. Bu iki değimi daha iyi anlayabilmeniz için, Özbek şarkıcısı Feruza Jumaniyozava tarafından söylenen; „Kel Azizim“(=Gel saygıdeğer) yada „Yalla habibi“(=Haydi dostum ) şarkılarını internetten dinlemenizi tavsiye ederim.