Para, gübre gibi etrafa yayılmazsa işe yaramaz. baco
İbrahim Çelikli.
İbrahim Çelikli.

Tırtar / Yedidüvel

Yorum

Tırtar / Yedidüvel

( 7 kişi )

6

Yorum

9

Beğeni

5,0

Puan

1781

Okunma

Tırtar / Yedidüvel

Tırtar / Yedidüvel







o günlerde okuyanlar "kominis"di
kominis, "Makaryos gibi bişiy"di
sık duyulur oldu, makaryos kominisi
"42’liler" askerdi

"bu Yonan gavuru, duru duru guduru
gırdın mı boynuzunu, götüstü oturu"

"-ah bi Amarka olmasa"ymış
"-zaten Amarkanın yarısı Yonan"mış
"-Amaikalılar Mason"muşlar
"-Masonların dini milliyeti olmazmış
zenginlik ilk şartlarıymış
birinin zenginliği hepiciğininmiş
masonluğa giriş var-çıkış yoğu"muş

"-bi de Farmasonlar var"mış
"-ama Siyonizm hepsinden tevlikeli"ymiş
"-işin aslı Kapitailizim de
Kominizim de hatta Faşizim de
Siyonizimin golları"ymış

"-Amarika İngiliz gavuru"ymuş
"-onnar gibi savaşmazlar
gurnazlığınan Urum’u gorur"muş,
"-Amrika olmasa, Urus’a garşı
yalınız galırmışıyız"

"-altıncı filo, İstambol’a gelince
bizim gızlara laf falan atmışlar
yer yerinden oynamış"

"-kızlar mini ete(ği) geyip
sağlarını sollarını aşmasalar
öyle bişiy olmazmış
altıncı filo evlere mi girmiş"

"-gancık köpek guyruk sallamasa
erkek köpek peşinden getmezimiş"

“-öyleye madem etirafda petirol fışgırdığı halda
bize neye müsaade etmeyollar
neye guyuları gapadıp betun döküyollar
etrafımızdakınnar petirol zenginiykene
bizde neye çıkmayyoru”

“-bizi bi savaşın içine çekseler de
bi ayak atvısalaar Anadolu’ya var ya
zevkden dört köşe olcak namıssızlar”
“-Urus müsaade etmez be!”


"-aslında Amarkalılar
Türklerden gorkarlarımış
marağ etmemeliymişiyiz
çünkü Türk Askeri
havada, karada attığını vururumuş
Amarkalılar
insan eti gibi bişiyden uçak yapmışlar
(ı)radara yakalanmayan,
ama bizim Türk Askeri,
nası ettiyse şifiresini çözmüş.

"-ben İngiliz’in elinde üş sene galdım da
bizinkinlerde ne var Allasen"
dedi Bobuş Emmi
Ismayılcığın lafını kesti gençler
"-o senin vahtındakı devir geşdi
Goç Emmi" dediler

"-hinci caponlar varımış en bire
adamlar buradan basdılar mıydı ’şıkşık’a
dee bilmen taa nerdeki
capaneyi vuruyollarımış
hatta havada gedip duran
merminin yolunu değişdiriyollarımış"

"-piyadenin devri geşmiş"
"-mayınınan filen uğraşmayollar"ımış
"-daha sen uçağa binmeden

neredesin?

neytçen?,

ne ğadar benzin godun deppoya

ne zaman gımıldadığımızı
hatta ne zaman gımıldacağımızı
ne zaman osdurduğumuzu
hepiciğini biliyollar"ımış
"-gıpraşdığımızı görüyollar"ımış,
“-osdurcamızı seziyollar”ımış öyle mii?








bize top satmışlar
yimbeş millik
yirmi asker görevli,
on sahat da ancak
atış alanına intikal eder
top-çekeri
malzemesi,
mühimmatı mezburen onnardan alıncak

emme kendileri! aynı işi iki asger
üsdelik otuz millik
hemi de makeneli gibi
takır takır döğüvüsün sana
emme bize onu vermezlerimiş
neye; biz ötekiynen
cebelleşip duralım”

“-veriler veriler
ne zaman daha eyisini yapdılar o zaman!
ve herzaman zaman bizikinden eyisini
Yonana verdiler
yediye on! ne demeğ ise”

“ne demeğ olcak Hacı emmi
onnara on, bize yedi”

“bizi bu hallara düşürennere
yazzıklar olsun”

"-tabi bunnarın hepçiği de
propaganda" da olabilirmiş
biz onu-bunu dinlememeliyimişiyiz
esgeri kufatlı olanın,
parasıda geçerli olurumuş
bütün mesele cavıra garşı elbirlik olup,
ser verip sır vermemeli,
birbirimize çelme dakmamalı
ulül emre garşı gelmemeliymişiz
zart-zort ettiler miydi
Yonan’ını da, ötekinneri de
sürüp dağa çıkarıvırız
olmadı denize döküvürüz”müş
evel-Allah!”mış.









“-Yonanı denize silkivimek golay da
hani “köpek seni daşların amma
sahabıyın hatırı var”
onculayın Yonan’ın sahabı var
arkadaşlar” mış

"-zaten gavırın işi gücü
furfuğanda "ymış
"-kulak asma"malıymışız
"-ellerinden geleni
arkalarına goymasınlar"mış
"-yaygara"ymış
“-gene böyle biğün
mayır-muyur ediyollarımış
illa “yediye on olmalıymış”da
bizimkinner
“-ne deyon len sen” demişler
hemen a(ğ)layalak
Amarka’ya seğirtmişler de
onnar da etmen eylemen
ayıp valla demişler
sizin yaptığınız Müslümanlığa sığar mı
demişmişler de

onnarın yaptığı
Müslümanlığa sığıyomuş emme ya”
“-onnar zati Müslüman değilimiş ki”
“-bu cavırların hepsi böyleymiş”
“-sankı Müslümanlardan ne görmüşüyüz”
“he ne görmüşüyüz
“ne len onnar Müslüman
filen denmez miş”
“-onnar sünnetleri filen gılmayollarımış
yüznumara
hamamlık bilen bilmezlerimiş”












"-Uruslar bizim Tırabızan’ı
topa tutmuşlar"mış
"-zayıf anımızı kollarlarmış

"-Yonan’da gavur"muş,
"-kominis Urusya’da"
“-Arapların Allah bir dediğinden
başkasına imamılmaz”ımış
"-valla Amarika dost mu
duşman mı belli değil"miş

"-başka meselelerimizi hallettik mi?
eh artık kalkınalım dedik mi
bi musibet halkederlermiş,
ya Yonanı kışkırdırlar,
ya Kıbırıs’ı karıştırırlar
ya iç karışıklık çıkardırlar mış kii!
"-Türkler bizden silah alsınlar" isterlerimiş,

"-biz de neyder, eder" alırımışıyız
"-biz almazsak daha yünsek menzilli topları
Yonana bedafaya" verirlermiş
"-ee onnar da var bizde yok oluncaklayın
biz de almaya mezbur" galırımışıyız..

"-bizim boççanın yarısından fazlası
Amarika’ya gederimiş
"-Amarika bizi
böğün Kore’ye yarın Nato’ya salarımış
Türk’ün taa oralarda ne işi varmış.
"-biz Anzak’mıy mışız"
"-Anzak, paralı askermiş"
"-biz din-i mübin"
"-vetan-millet uçun savaşırımışız
şehit olurumuşuyuz"
"-öbür türlü maazallah küfre girermişiz"
"-vatan-millet-din yolunda ölenlere
ölü denilmezmiş"
"-biz şehitlerimizin
yüzü suyu hormetine
yaşayomuşuyuz"umuş..








"Kıbırıs’da bizim asgerin biri
m(uh)asara altına alınmış
bizim asker abdasını alırkan bi bakmış ki
sağı-solu yonan asgerince sarılmış,
tam ellerini kaldırıp
teslim olacağıkana
gavır askerleri gaşmaya başlamış,
bi-kaş denesi de ellerini galdıralak teslim olmuş..

"gavırın gorga(ğı)a taşa sarılı(r)
bunnar ellerindeki silahı da burağıp
dabanları de(v)şirmişler”

bizim asger sormuş
"-yau siz galabalıksınız,
mayetinizde bi bölük asger varıdı
sila(hı)nız ona keza,
üsdelik mavzerleriniz de elinizdeydi
benisem yalınızıdım,
üsdelik tüfek sıkacak halım da yoğudu
siz palaz gibi gaşmaya başladınız”

Urumlar demiş ki
"-biz senden gorkmadık,
senin yanındaki,
ak sakallılar ordusundan gaşdık"
demiş..

“-bu cennet vatanda ak sakallı dedelerin,
yatırların,
evliyaullahların
veliyullahların
yatırların
yüzü suyu hormetine
yaşayo(muşuyu)z!”













"-biz de Müslümanlarınan birlik olmalı"ymışız
"-yook! Fellah’larla da güvenilmez"miş
"-kimi İngilizlerin gucağında"ymış
"-kimi Fransız’ınan birlik olup
bizi arkadan vurmuşlar"ımış
“-bi avış Yahudi bunnarın tozunu attırıyomuş
bunar basıp parayı Amarka’dan en bahalı silahı
en birinci uçağı alıyollarımış
aşşadan Yahudi
“-yallah ya fellah at kendini aşşahı”
deyomuş
senin Arap yes ediyomuş
kendini galdırıp goyvuruyomuş”

“-zaten Amarika değil mi
bunarın elindeki petrol paralarını
daha doğrusu petrollerini
sömürmek uçu
“benden silah alsınnar” deye
İsraile bedafaya veriyo
onnar da ha bire silahlanıyollar
kimden alcaklar tabi Amarkadan
emme İsraile de Araplara sattığının
daha üsdününü veriyo
savaş olmasa, silahı kim netçek,
Amarkaya kim avış aşcak
daha dorusu kim eyvallah edecek”
“-
Amarka; İngiliz gavırından türemedir
aynı mitli onnar gibi
seni ona,
onu şuna dutuşduru
otururu bi ğözel seyreder
ondan sonura ikisine de dost görünür
birbirleriynen araları açık olduğu uçu da
bu ağalar birbirinden alış veriş etmezler
İngiliz ne güne duruyoru
ikisiynende göya dost ya
birinden alır-
ötekne satar
yolunu bulur
hin oğlu hindirler
kimseynen savaşmazlar
emme herkesi savaşdırılar”






“-öyle olcağına
etirafındakı Müslüman devletler
ellerindeki silahları
Filisdinnilerin emrine amade etseler,
Amarkaya da “çüs” deseler
“Ya Allah” deseler
hepisini de ezip geşseler”

“-nere Amarkaya çüs decen boba
hemide ne üsdümüze farz
götü boklu Araplar uçu
ben evladımı neye ataşa atayın”

“-hemi bunnara elimizdeki silahları verip de
beklemediğimiz bi yandan
mesela Moskof gavırından bi tehdit alısak n’olcak
o da bakıp duru kedinin fare gözetlediği gibi
adamlar bi zamannar kı ğibi
Trabzonun sahillerine yanaşıp da
menevre yapmaya gakarsa
“-beklen bi biz ödü(n)ş verdiğimiz silahları
alıp-gelelim de
tamirini, bakımını yapalım da
bozuk mu değil mi
çalışıyo mu, çalışmayo mu
deneyelim bi bakalım da
ondan sonura gereğirse savaşalım mı” deycez

“-savaş! evet; silahına gazanılı da
emme önce akıl ilazım
bunnar bilmen kaş bin
arab asgeri dizmişler
hücum…. bi avış İsrailin üsdüne
emme İsrailin nesi var, aklı,
arkasında kimi var;
Urusu, Amarkası, İngilizi, Yonanı, Urumu
asgerise asger,
möhümmatısa, möhümmat,
desdeğise desdek,
akılısa, akıl
ne isderlerise hepisi akıdıyoru
üş Yahudi, bunnarı
can damarından vuruyoru”
“-ne ediyollar!”








cıpladıyollar tay gibi garıları
salıyollar bunnarın üsdüne
ana! bi baksaki senin Filisdinni asgerler
üstlerine doğru gelip batır
cıscıbıl garılar
“-el mahrem”
“-ya mahrem” deye
atıvımış ellerindeki makenelileri
“harramm harraamm” deyelek
“pııırr” deye sıvışmışlar
evet silahın olacak emme
karşıdakının silahlarını da
zayıf nokdalarını da hesab edecen boba!”

“-evet savaş top yekün yapılan bi sanattır
yedi düvel bilir
Türklerin savaş da geri çekilmeyceğini

İngiliz de, Yonan da
emme neydiyoru Kemal Paşa
Sakarya muharebesinde;
gavırı gören asger gaçıyoru nereden
İsdambuldan nereye
ta Esgişeere
gavır üş-beş gişiynen
bi İsdambolu zapdetceği yerde
düşüvürüyo bizikinnerin peşlerine
sür Allah sür
buluvuruyoru Gızılırmağı
bi baksalarıkı arkaları
ha bire eğsiliyo
bi taa baksalarıkı
yanlardan kısgaca alınmışlar
“hilal harekatı”
gaşcak yer galmamış
senin ne bok işin var
ne arayon sen Anadolu’da
yaa..
Kemal Paşa bi dehaymış deha

dediğim gibi;
düşmanı tanıyacan,
aklından geçen, bilecen
onun senin hakkında bildiklerini de bilecen
ona göre!







"-Ermanı’lar"
"-Yahudu’lar"
"-Alaman’lar yüzünden
"Cıhan Harbi"ne girmişiz"
sağımız düşman, solumuz düşman
"her yanı boklu deynek
neresinden dutarsan dut
pislik sana bulaşır"ımış

"-accık bi guvatsız galsa"ymışız
"-accıcık hakımızdan geleceklerini
bi anlasalar"mış,
ne Arap
"-bunnar Müslüman" derimiş,
ne Yonan
"bi takika dururumuş"
"-donuzdan post, gavurdan dost olmaz"mış

"-evel Allah bize bi şiycikler olmazımış
biz ne vartalar, badireler atlatmışız"
“-yeter ki; içimizde dirlik
dışa garşı birlik
olalım”mış

“-onnarın topu tüfeği varısa
bizimde mangal gibi yüreğimiz var”ımış
“-isdiklal harbinde biz bu vatanı
iman dolu göğsümüzü siper edelek
kurtarmışıyız”
“-gerekirse gene
hiş kimse gözünü budaktan sakınmaz”mış

“-Alaman dedin ya orada bi dur..
İngiliz okardan, Fıransız sağdan
Urus soldan alamannarı sıkışdırmış
anasını belleceklerimiş
yanında yöresinde kimse galmamış”

“Sarıgamış da neye gırıldık sanıyonuz?
Urus asgerini belsin deye
dut sen Osmannıynan taa Gars da; Urusa cepe aş
bi de acala etdiriyollar ki, gışda gıyametde doksan bin esger
üş gün aş-bilaş seğidelek
Allahuekber dağlarına dırmanıyollar
bi tefa tetiğe basmadan donalak gırılmış getmişler..
bu vetanın evladını buna ılayık görennerin
yeddi ceddi gan kussun”
muş!!













DİPNOT

kıpraşmak: kıpırdamak, kımıldamak
furfuğanda: propaganda, benimsetmeye-yaymaya-öyle göstermeye çalışma
yüznumara: hela, tuvalet
hamamlık: banyo
boçça: bütçe
accık : az
acıcık : azıcık, çok az

Paylaş:
(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir. Şiirlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur.
Şiiri Değerlendirin
 

Topluluk Puanları (7)

5.0

100% (7)

Tırtar / yedidüvel Şiirine Yorum Yap
Okuduğunuz Tırtar / yedidüvel şiir ile ilgili düşüncelerinizi diğer okuyucular ile paylaşmak ister misiniz?
Tırtar / Yedidüvel şiirine yorum yapabilmek için üye olmalısınız.

Üyelik Girişi Yap Üye Ol
Yorumlar
Etkili Yorum
glenay
glenay, @glenay
31.3.2016 23:42:29
5 puan verdi
Köylü, kasabalı arasında konuşulan sözler,
kendi aralarındaki görüşler, tespitler.
Kahve bizim balkondan görünür, sesler
bana kadar ulaşırdı çünkü sesli konuşurlardı.
Eve gelenlerden de duyardım bu tür konuşmaları..

tebrikler kardeşim,
hafızanıza hayranım..

selamlar..
Etkili Yorum
Işık  Mehmetali
Işık Mehmetali, @isikmehmetali
31.3.2016 21:53:36
5 puan verdi
'' Bir Ata sözü var zenginin malı züğürtün cenesin yorar'' çok iyi hatırlıyorum Mahallemizde bir bakkal vardı 10-12 yaşlarındaydım o dükkan diyelim akrabamız olduğu için hep orada dururdum akşama doğru yaşlılar gelirdi bir tek radyo vardı ama pilleri bataryalıydı kocaman pil yanında orada ajans dinlerlerdi sonradan ajansın haber olduğunu öğrendim ajans bittikten sonra radyoyu kapatırlardı her ker rustan amerikadan ve yunandan bahsederdi bir kaç kişide Çanakkale den gelmişti gazi diyorlardı çolak derlerdi o anlatırdı savaşı sağdan soldan destek verenler olurdu hep askerin kahramanlığı anlatılırdı o zaman ;Rus un Türklere silah verdiğini anlatırdı saatlerce dinlerdim ve dağıldıklarında ertesi günü iple çekerdim ......... yazdığınız konula konuşulurdu biraz yakın olsaydık orada konuşulanları kopya çekmişin derdim eyvallah usta
Kalemin susmasın
____________________Selamlar
Etkili Yorum
kürşad çerçen
kürşad çerçen, @kursadcercen
31.3.2016 18:17:49
Kullandığınız 'ağız' harika..
Pınar CETIN
Pınar CETIN, @pinarcetin
31.3.2016 11:56:57
5 puan verdi
Emeğinize ve yüreğinize sağlık üstadım.. Her defasında severek keyifle okuyorum
Selam ve saygılarımla
Tülay Bostancı
Tülay Bostancı, @tulaybostanci
31.3.2016 11:24:07
5 puan verdi
Değişen pek bir şey yok,yine güldürdünüz ağlanacak halimize...Kutlarım.
© 2025 Copyright Edebiyat Defteri
Edebiyatdefteri.com, 2016. Bu sayfada yer alan bilgilerin her hakkı, aksi ayrıca belirtilmediği sürece Edebiyatdefteri.com'a aittir. Sitemizde yer alan şiir ve yazıların telif hakları şair ve yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Sitemiz hiç bir şekilde kâr amacı gütmemektedir ve sitemizde yer alan tüm materyaller yalnızca bilgilendirme ve eğitim amacıyla sunulmaktadır.

Sitemizde yer alan şiirler, öyküler ve diğer eserlerin telif hakları yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Eserlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur. Ayrıca sitemiz Telif Hakları kanuna göre korunmaktadır. Herhangi bir özelliğinin kısmende olsa kullanılması ya da kopyalanması suçtur.
ÜYELİK GİRİŞİ

ÜYELİK GİRİŞİ

KAYIT OL