Mütavazi olmalıyız. Çünkü gelip geçiçiyiz ve unutulacağız. Hayat başkalarına muvaffakiyetlerimizi anlatmak için geçirilmeyecek kadar kısadır. -- Carnegie [Paylaş]
E-mail: Şifre: Facebook ile bağlan Üye ol | Şifremi Unuttum
Türkiye Şiir Platformu
ANASAYFA ŞİİRLER Edebiyat Defteri YAZILAR Edebiyat Defteri FORUM Edebiyat Defteri ETKİNLİKLER Edebiyat Defteri NEDİR? Edebiyat Defteri Kitap KİTAP  Edebiyat Defteri Tv TİVİ Edebiyat Defteri Sesli Şiirler MÜZİK Edebiyat Defteri BLOG Edebiyat Defteri Atölyeler ATÖLYE  Edebiyat Defteri BİCÜMLE Edebiyat Defteri ARAMA Edebiyat Defteri İLETİŞİM



Kitap Ara:
Kitap Kişi

Kürtçe

Kürtçe isimli konu başlığında toplam 37 kitap bulunuyor.
  Kürtçe kategorisindeki kitaplar
Roni War

Ava Yayınları

Tu te li aaşxaneyeke rudini. Tu xwarine ji xwe re dixwazi u ji garson dispirsi be ka gelo cihe wan ye ku mirov destava xwe ya biçuk le bişikine heye yan na. Garson dibeje, "Li çayxaneya tenişte heye." Ew dihere ku xwarina te ji xwarinpej re bibeje, tu ji radibidiheri çayxaneya ku wi ji te re gotiye. Pişti ku ye di daşire de ye derdikeve, tu dernas dibi u destava xwe dişikini. Tu derdikevi deste..»»
Roger LescotEmir Celadet Bedirxan

Doz Yayınları

1930`lu yıllarda temeli atılan, uzun ve zorlu bir çalışmanın sonucunda 1940`larda tamamlanan elinizdeki Kürtçe gramer kitabı; Kürt dili alanında yapılan en kapsamlı çalışma olma ünvanını bugün de korumaktadır.»»
Roger LescotCeladet Ali Bedirhan

Avesta

"Kürtçe Gramer, İran`ın Urmiye kentinden Akdeniz kıyılarındaki Kürt Dağına, Erzurum`dan Irak`ın Amediye ve Suriye`nin Kamışlı kentlerine kadar Kürdistan`ın aklaşık üçte ikisine yakın bir bölümünde ve Orta Asya, Horasan, Kafkaysa ve Afganistan Kürtlerinin de konuştukları Kurmancî lehçesini esas almaktadır. Bu kitap Kürt kültürel rönesansının düşünürlerinden, Latin alfabesini Kürtçeye adapte edip bu..»»
Roger LescotCeladet Alî Bedirxan

Avesta

"Kürtçe Gramer, İran`ın Urmiye kentinden Akdeniz kıyılarındaki Kürt Dağına, Erzurum`dan Irak`ın Amediye ve Suriye`nin Kamışlı kentlerine kadar ve Orta Asya, Horasan, Kafkaysa ve Afganistan Kürtlerinin de konuştukları Kurmanci lehçesini esas almaktadır. Bu kitap Kürt kültürel rönesansının düşünürlerinden, Latin alfabesini Kürtçeye adapte edip bu alfabeyle dergi ve kitaplar yayımlamış olan yazar ve ..»»
Celalet Ali Bedi Han

Avesta

KURTCE GRAMER KURMANCI LEHCESI»»
Mülazim Özcan

Gün Yayıncılık

PRATIK KURTCE CEP KILAVUZU»»
Mülazim Özcan

Gün Yayıncılık

PRATIK KURTCE KONUSMA KILAVUZU»»
Aycan Yıldırım

Tevn Yayınları

Ez dîn bûm, di nezera wan da Lewra min Nehebandibû ev jiyana qehbe... Ez bi tenê mam di serhildanê da Lê dîsa jî netirsiyam Tirs Ji min ra mirin bû Mirineke neçalkirî û mirar Lewra min serî nedanî li ber zilmê Lê pênivîs tu car ji min ra nebû dost Nekarî vî agirê dilê min bide zanin Hestên min bixe hevokan Li nav çavên dîrokê bide Dîrok bi xwe şermezar be Ax... Dîsa bêdeng man qê..»»
Vahap Kaya

Tevn Yayınları

Herdem çile û zivistan bû li welatê me îsal jî çile û zivistanê bi hewayek tûj, geşem, tevî ewran digeriya Cardin mizgîn ji nepakiyê re Cardin çavên xwe sor kiriye gurê har. (Kitabın İçinden) »»
Mele Xalite Lici

Avesta Yayınları

Çar kitêbên Mele Xalitê Licî (Xalit Remo - Ayçiçek) ku bi awayekî manzûm û mensûr hatine nivîsandin, di nav berhevokekê de kom bûn û bi navê "Serpêhatiyên Zana" di nav weşanên Avesta de çap bûn. Mele Xalit, ne tenê bi gotin û şêweya xwe behsa xwe û demeke dûr dike, lê behsa demeke di rihê me de rûniştî dike, her wiha rovî û heywanên din jî dide xeberdan û rewşa me ya ziman û wêraniyê bi hosta..»»
Sitemizde daha iyi hizmet verebilmek için sitemizde çerez kullanılmaktadır.
Kapat Çerez Politikamız