Kılavuzu para olana her kapı açıktır. shakespeare
yasmin.38
yasmin.38

Asırları Deviren Dil 'Türkçe'

Yorum

Asırları Deviren Dil 'Türkçe'

0

Yorum

0

Beğeni

0,0

Puan

733

Okunma

Asırları Deviren Dil 'Türkçe'

ASIRLARI DEVİREN DİL ‘TÜRKÇE’

Dil, insanlar arası anlaşmayı sağlayan en önemli vasıtadır. Milleti var eden unsurların başında dil gelir. Dil, milletin ortak mirasıdır. Dilin bozulması demek vatanın bölünmesi demektir. Bu nedenle, dil üzerinde hassasiyetle durmak gerekir. Dilin yozlaşması milli kültürün de yok olmasına neden olur.

Türkçe, dünyanın en güzel, en büyük ve en köklü dillerinden biridir. Asırlarca üç kıtada konuşulmuş, yazılmış ve okunmuştur. Bugün hâlâ, Türkçe, farklı şiveleri, farklı lehçeleri ile dünya üzerinde en geniş coğrafyada konuşulan bir dildir. İnsan, dil ile, dile ait kavramlarla düşünür; duygu ve düşüncelerini, dilek ve şikayetlerini, dil ile anlatır. Dilin bozulması ile iletişim de bozulur; insanların, nesillerin birbirini anlaması güçleşir ve milletin devamı inkıtaya uğrar. Dil, bir milleti diğerlerinden ayıran unsurdur. Bir milleti parçalamanın yollarından biri de, o milletin dilini yozlaştırma, bozmadır.

DİL YOZLAŞMASI ÖRNEKLERİ

TÜRKCAN Başkanı Deniz Yiğit, şunları kaydetti:
’’Geçen gün ’Whisne Cafe’ diye bir yer gördüm. Örneğin ’w’ harfiyle yazıyorlar. X harfi de Türkçe’de olmamasına rağmen kullanılıyor. Buna ise şöyle bir gerekçe öne sürüyorlar; ’Biz Avrupa Birliği’ne (AB) giriyoruz. AB’ye uyum için bunu kullanıyoruz’. Ne alakası var? AB’ye bir ulus kendi duruşuyla girer. Bunların hiçbirinin bir dayanağı yok bence. Mesela ’kuaför’ kelimesi eskiden her yerde ’kuaför’ diye yazılırdı. Şimdi bir sürü çeşit yazan var. ’Coufeurre’ yazan, ’coffeur’ yazan da var. Hepsi de yanlış ayrıca. Fransızcası da böyle değil. Bu şekilde bir dil yozlaşması var. Mesela BBC’ye ’bi-bi-si’ diyoruz. Ama hiçbir İngiliz, TRT’yi böyle okumuyor, (ti-ar-ti) diyor. Biz gerçekten bir özenti içinde, belki İngilizce bildiğimizi göstermek için, kendi Türkçe olan adlarımızı bile yabancı dil kurallarına göre yazıyoruz, okuyoruz. Bunları sorgulamamız lazım. Ancak dilde yabancı etkisi konusundaki kitapları okuyan gençlerde, bir uyanış başlamış durumda. Ve bu, dalga dalga bütün topluma yayılıyor. Bize gerçekten çok başvuran genç var; ’Sizle çalışmak istiyorum. Türkçemize sahip çıkmak istiyorum’ diyorlar. Bu konuda düşünce üretmeye başladıktan sonra da mutlaka ardından çözümler gelir diye düşünüyorum.’

DOĞRU KULLANIM YANLIŞ KULLANIM
Yanlış Yalnış
Paragraf Parağraf
Perakende Parakende
Pardösü Pardesü
Paralel Parelel

TÜRKÇESİ VARKEN NE GEREĞİ VAR!

Jenerasyon (İng.) = Nesil
Parlamento (Fr.) = Meclis
İzolasyon (Fr.) = Yatırım
Vizyon (İng.) = Görsel
Asimile (İng.) = Yozlaşma

ANLATIM BOZUKLUKLARI
Cumhurbaşkanlığı adaylığına adaylığını koyacak: Cumhurbaşkanlığına adaylığını koyacak, dense doğru olmaz mı?
Kurada çıkan şanslı talihliler, kira öder gibi ev sahibi olacaklar: Şanslı ve talihli aynı anlama gelmiyor mu? Düşünelim!
Nedeni belirlenemeyen sebepten yangın çıktı: Neden ve sebep aynı anlama gelmiyor mu? Cevabı bulunamayan yanıttan der gibi.


F.G.K

Paylaş:
(c) Bu yazının her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir. Yazının izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur.
Yazıyı Değerlendirin
 
Asırları deviren dil 'türkçe' Yazısına Yorum Yap
Okuduğunuz Asırları deviren dil 'türkçe' yazı ile ilgili düşüncelerinizi diğer okuyucular ile paylaşmak ister misiniz?
Asırları Deviren Dil 'Türkçe' yazısına yorum yapabilmek için üye olmalısınız.

Üyelik Girişi Yap Üye Ol
Yorumlar
Bu şiire henüz yorum yazılmamış.
Paylaş
YAZI KÜNYE
Tarih:
31.12.2011 18:15:43
Beğeni:
0
Okunma:
733
Yorum:
0
BEĞENENLER
© 2025 Copyright Edebiyat Defteri
Edebiyatdefteri.com, 2016. Bu sayfada yer alan bilgilerin her hakkı, aksi ayrıca belirtilmediği sürece Edebiyatdefteri.com'a aittir. Sitemizde yer alan şiir ve yazıların telif hakları şair ve yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Sitemiz hiç bir şekilde kâr amacı gütmemektedir ve sitemizde yer alan tüm materyaller yalnızca bilgilendirme ve eğitim amacıyla sunulmaktadır.

Sitemizde yer alan şiirler, öyküler ve diğer eserlerin telif hakları yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Eserlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur. Ayrıca sitemiz Telif Hakları kanuna göre korunmaktadır. Herhangi bir özelliğinin kısmende olsa kullanılması ya da kopyalanması suçtur.
ÜYELİK GİRİŞİ

ÜYELİK GİRİŞİ

KAYIT OL