Kılavuzu para olana her kapı açıktır. shakespeare
Hüseyin Akdemir
Hüseyin Akdemir

DİL SORUNU YA DA YAZILANI ANLAMA(MA)K!

Yorum

DİL SORUNU YA DA YAZILANI ANLAMA(MA)K!

1

Yorum

0

Beğeni

0,0

Puan

825

Okunma

DİL SORUNU YA DA YAZILANI ANLAMA(MA)K!

DİL SORUNU YA DA YAZILANI ANLAMA(MA)K!

“Bir lisan bir insan, iki lisan iki insan” diye çok bilinen bir deyimimiz var.
Dil hem yazma hem de anlatma aracı. Kişi ikisini de başarıyla kullanamıyorsa, onun “bir” insan olma özelliği bile tartışılır. “Bir lisan, bir insan” deyimini matematiksel olarak ele alırsak ve doğruluğunu kabullenirsek, o zaman yarım lisan yarım insan ediyor demektir. Bırakın ayrı bir yabancı dili, kendi dilimizden söz ediyorum. Kendi ana dilimizi bile doğru konuşup doğru yazamıyorsak, yarım insanız demektir. Hele ki bu iş, yazma eylemimize, kitaplarımıza, şiire, öyküye, romana da yansıyorsa; durum daha da vahim!
Nerden şğrenilir dil? Anne babadan, çevreden, öğretmenlerden ve kitaplardan. Elbette bizim ülkemizde haber sunucularından değil!!! Çünkü artık ne Jülide Gülizarlar, ne Mesut Mertcanlar ne de adını anımsayamadığım atlarına binip giden o güzel insanlar var... Şimdi artık çığırtkanlar, (Azzzz sonnnrrreeaaa!) peltekler, kekemeler, kimi harfleri söyleyememe özürlüleri ve de “göze hitab eden” “spiker”lerimiz var. Bunları dilleriyle baş başa bırakalım da eşek arılarının gazabına uğrasınlar... Tabi bir de her tarafımızı sarıp sarmalayan en tehlikeli virüs var ki o da internet Türkçesi...
O halde, öğretmenlerimize, kitaplarımıza ve kitaplarımızı yazanlara ve de bizlere çok iş düşüyor. Yanlış bir Türkçeyle hem doğru anlatamayız hem de doğru yazamayız. Ama okunuruz.
Burada dil bilgisinin diğer bir deyimle grammer’in önemi ortaya çıkıyor. Bugün hâlâ birçoğumuzun kabusudur, dilbilgisi, yazım (imla) kuralları. Ayrı ya da bitişik yazılması gereken ekler; de’ler, da’lar, ki’ler, ise’ler v.s. Ayraçlar, tırnak işaretleri, şapkalı, şapkasız harfler... Bu liste uzayabilir. Hâlâ yerine hala – yanlış yerine yanlış – yalnız yerine yanlız – kâr yerine kar gibi...
Kimilerimiz, bu keşmekeş yüzünden; “keşke yazım (imla) kuralları olmasa deriz. Dil’i yeniden öğrenmek, onunla oynamak, fantaziler üretmek (zaten şairlerin işi de) yazanlar için ne güzel, ne zevkli iş! Bu oyun biz yazanlar için bir zevk, bir tutku haline gelmeli bence...
Yazdıklarımızı bir gergef gibi işlemeliyiz. Okuyucuya öyle sunmalıyız. Dil bilgisi mi? Gerekiyorsa yeniden bir öğrenci gibi dersimize çalışmalıyız.
Yazıyı okurken gerildiğinizi düşünüyorum. Haydi bir fıkrayla rahatlayalım.
Adam arkadaşına bayramda Fransa’ya gittiğini ve orada güzel bir hafta geçirdiğini söyleyince:
“Nasıl olur” demiş. “sen tek kelime Fransızca bilmiyorsun ki, zorlanmadın mı?” demiş.
Arkadaşı:
“Yoo. Hiç zorluk çekmedim. Ama Fransızlar çok çekti” demiş...

Yani biz yazılarımızı buraya gönderip yayınlatıyoruz ama, okuyucularımıza da eziyet etmeyelim sevgili “yazan” arkadaşlarım....

Paylaş:
(c) Bu yazının her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir. Yazının izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur.
Yazıyı Değerlendirin
 
Dil sorunu ya da yazılanı anlama(ma)k! Yazısına Yorum Yap
Okuduğunuz Dil sorunu ya da yazılanı anlama(ma)k! yazı ile ilgili düşüncelerinizi diğer okuyucular ile paylaşmak ister misiniz?
DİL SORUNU YA DA YAZILANI ANLAMA(MA)K! yazısına yorum yapabilmek için üye olmalısınız.

Üyelik Girişi Yap Üye Ol
Yorumlar
Fatma Biber
Fatma Biber, @fatmabiber
14.12.2009 22:11:20
Böyle bir yazıya yorum yazmak sanırım cesaret istiyor ki hiç kimse yazmamış!
Zaman zaman bu sayfada anılarını yazan biri olduğum için yazınızın başlığı ve sonu dikkatimi çekti. 'Eziyet mi ediyorum?' diye kendimi sorgulamaya başladım.
Uyarılarınız için teşekkür ederim.
© 2025 Copyright Edebiyat Defteri
Edebiyatdefteri.com, 2016. Bu sayfada yer alan bilgilerin her hakkı, aksi ayrıca belirtilmediği sürece Edebiyatdefteri.com'a aittir. Sitemizde yer alan şiir ve yazıların telif hakları şair ve yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Sitemiz hiç bir şekilde kâr amacı gütmemektedir ve sitemizde yer alan tüm materyaller yalnızca bilgilendirme ve eğitim amacıyla sunulmaktadır.

Sitemizde yer alan şiirler, öyküler ve diğer eserlerin telif hakları yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Eserlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur. Ayrıca sitemiz Telif Hakları kanuna göre korunmaktadır. Herhangi bir özelliğinin kısmende olsa kullanılması ya da kopyalanması suçtur.
ÜYELİK GİRİŞİ

ÜYELİK GİRİŞİ

KAYIT OL