Kılavuzu para olana her kapı açıktır. shakespeare
NİHAT İLİKCİOĞLU
NİHAT İLİKCİOĞLU

30 EYLÜL { DÜNYA '' Ç E V İ R İ '' GÜNÜ ve İNGİLİZCE ÇEVİRİSİ }

Yorum

30 EYLÜL { DÜNYA '' Ç E V İ R İ '' GÜNÜ ve İNGİLİZCE ÇEVİRİSİ }

1

Yorum

1

Beğeni

0,0

Puan

613

Okunma

30 EYLÜL { DÜNYA '' Ç E V İ R İ '' GÜNÜ ve İNGİLİZCE ÇEVİRİSİ }

30 EYLÜL { DÜNYA '' Ç E V İ R İ '' GÜNÜ ve İNGİLİZCE ÇEVİRİSİ }

Yabancı insanlarla daha iyi anlaşabilmek
{ Getting along better with foreign people }

Ve insanlar hakkımızda iyi ve kötü ne konuşuyor anlamak için çeviri şart
{ And translation is essential to understand what people are talking about, good and bad }

Okuduğumuzun kitapların, gazetelerin her bir satırının altında çevirisi yazsaydı
{ If he wrote a translation under each line of the books and newspapers we read }

Yabancı bir ülkede yabancı dilde her tabelada kendi dilimize çevrilmiş okunsaydı
{ In a foreign country, every sign in a foreign language was translated into our own language }

Karşılaştığımız ve karşılaşacağımız insanlarla konuşmaya başladığımız anda hepimiz o an o dilde konuşsaydı
{ If we all spoke in that language the moment we started talking to the people we met and we would meet }

Yanımızda tercüman bulundurmaya ve çeviri yapmak için kitaplar almamıza gerek kalmazdı
{ We didn’t have to have an interpreter with us and we didn’t have to buy books to translate }

Nihat İlikcioğlu
{ View Nihat’s Full Profile }

Paylaş:
1 Beğeni
(c) Bu yazının her türlü telif hakkı şairin kendisine ve/veya temsilcilerine aittir. Yazının izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur.
Yazıyı Değerlendirin
 
30 eylül { dünya '' ç e v i r i '' günü ve ingilizce çevirisi } Yazısına Yorum Yap
Okuduğunuz 30 eylül { dünya '' ç e v i r i '' günü ve ingilizce çevirisi } yazı ile ilgili düşüncelerinizi diğer okuyucular ile paylaşmak ister misiniz?
30 EYLÜL { DÜNYA '' Ç E V İ R İ '' GÜNÜ ve İNGİLİZCE ÇEVİRİSİ } yazısına yorum yapabilmek için üye olmalısınız.

Üyelik Girişi Yap Üye Ol
Yorumlar
mehmet ali unsal
mehmet ali unsal, @mehmetaliunsal
30.9.2020 12:25:11
10 puan verdi
View Nihat’s Full Profile ( Nihat İlikcioğlu ) Teacher good iyi öğretmen
© 2025 Copyright Edebiyat Defteri
Edebiyatdefteri.com, 2016. Bu sayfada yer alan bilgilerin her hakkı, aksi ayrıca belirtilmediği sürece Edebiyatdefteri.com'a aittir. Sitemizde yer alan şiir ve yazıların telif hakları şair ve yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Sitemiz hiç bir şekilde kâr amacı gütmemektedir ve sitemizde yer alan tüm materyaller yalnızca bilgilendirme ve eğitim amacıyla sunulmaktadır.

Sitemizde yer alan şiirler, öyküler ve diğer eserlerin telif hakları yazarların kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Eserlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur. Ayrıca sitemiz Telif Hakları kanuna göre korunmaktadır. Herhangi bir özelliğinin kısmende olsa kullanılması ya da kopyalanması suçtur.
ÜYELİK GİRİŞİ

ÜYELİK GİRİŞİ

KAYIT OL